Читаем Час испытания (СИ) полностью

- Какой ещё нахрен дороге!? - разразился бранью мужик. - Они в лес должны идти! За дровами! А ну, иди за ними, возвращай сюда!

- Ты слепой, что ли? Я занят, сам иди, - огрызнулся разбойник.

Гарольд усмехнулся, притаившись за деревом. Никакого порядка. А значит, и большого сопротивления не будет. Он взвёл арбалет и быстро посмотрел в сторону бандитов. На щелчок механизма никто даже не отреагировал, даже собаки. Следопыту даже стало немного жаль этих людей. Но угрызений совести он не испытывал. Если они выходят на большую дорогу в поисках наживы, то по всем законам их ждёт только одно наказание.

Быстрый разворот из-за дерева, и арбалет посылает летящую смерть точно в грудь полуголому бандиту. Главарь с хрипом повалился на землю, вцепившись в болт, появившийся словно из ниоткуда. Второй разбойник, вытаращив глаза, уставился на лежащего подельника. Собаки, наконец, почуяв врага, с лаем бросились на следопыта и дикарку, но их уже ждали.

Псы не были обучены драться с человеком, и простодушно бросились на подставленную руку. Кулак поглубже в пасть, и собака задыхается, не в силах что-либо предпринять. Пара ударов, и животные больше не представляют опасности.

Разбойник проворно забежал в избушку, крича о нападении. Значит, они тут были не одни. В домах послышалась какая-то возня, и вскоре на улицу вышли трое, держа в руках щиты. Гарольд выругался сквозь зубы. Этого он не предвидел. Если бандиты будут работать слаженно, то ему придётся туго.

Йона вскинула окровавленный топор и побежала на врагов, выкрикивая проклятия на родном языке. Гарольд снова выругался и побежал за ней. Против троих у неё нет шансов.

Девушка один за одним наносила яростные удары, и Гарольд понял её замысел. Щепка, отколовшаяся от хлипкого щита, больно ударила по щеке, но следопыт не обратил внимания. Он сосредоточился на том, чтоб отражать удары, которые могли бы достать Йону.

Разбойники стояли, почти прижавшись к стене избушки, не давая Гарольду зайти с фланга. Но это им не помогло. Как только первый щит превратился в обломки, следопыт чётко выверенным движением выпустил кишки одному из бандитов. Те попытались перейти в атаку, но умения им не хватало. Каждый удар вовремя блокировался, и разбойники рисковали сами напороться на меч или топор.

Глухая оборона тоже была бесполезна, и через несколько мгновений один из бандитов бросил оружие и упал на колени, умоляя его пощадить. Второй рассерженно сплюнул и попытался прорваться к лесу, но повалился на снег, сражённый топором Йоны. Сильный удар раскроил ему череп.

- Это все? Где остальные? - угрожающе спросил Гарольд, покачивая окровавленным клинком перед лицом последнего разбойника.

- Трое ещё, - он дрожащей рукой указал в сторону дороги. - За дровами пошли.

- Чем вы здесь занимались? - устало спросила девушка.

- Жили, охотились... Не убивайте меня, прошу, пожалуйста! - заголосил разбойник.

Гарольд слегка приложил его по лицу плоской стороной клинка, чуть повернув руку в конце удара. На щеке бандита появилась тонкая красная линия.

- Не вздумай нам лгать, - кисло произнёс охотник.

- Ладно, ладно, не убивайте только! - дрожащим голосом зачастил бандит, выставив руки перед собой. - Мы тут белила варим.

- Чего? - обескураженно спросила девушка.

- Наркотики, - объяснил ей следопыт.

Теперь всё встало на свои места. И логово в самой глуши, и забитый собачий нюх, и откровенно плохие боевые навыки. Это были всего лишь безобидные "алхимики", как они себя обычно называли. Хотя в любом случае, они заслуживали смерти.

- Показывай, где что лежит, - приказал Гарольд.

Разбойник закивал и повёл их в избушку. Внутри царил хаос. Повсюду валялись тряпки, остатки пищи и прочий мусор. Похоже, алхимики и сами были не прочь попробовать своё зелье. В ноздри бил сладкий приторный запах, от которого начинала кружиться голова. Йона с отвращением смотрела на весь этот бардак.

Несколько свёртков с порошком лежали на столе, как главная ценность. Гарольд покатал на руке серые гранулы и бросил обратно.

- Это всё? - спросил он.

- В другой избе варим, там ещё есть, - испуганно произнёс бандит.

- Йона, возьми свёртки, - равнодушно попросил Гарольд.

Девушка растерянно посмотрела на следопыта. Этого она никак не могла ожидать.

- Я бы поняла, если бы это Ровио предложил... - начала она, но замолчала под обжигающе злым взглядом Гарольда.

Йона покорно взяла порошок и пошла вслед за мужем. В другой лачуге обстановка была на порядок лучше. На столах стояли банки, котлы, реторты, дистилляторы, ступки и прочее оборудование. Здесь порошок лежал большой кучкой прямо на деревянном блюде, ожидая расфасовки. Гарольд взял блюдо и вышел на улицу.

Оленина на костре уже с одной стороны обуглилась. Следопыт снял мясо с вертела, положил в сторонку и швырнул наркотик в огонь, знаком приказывая Йоне сделать то же самое.

- Не вдыхай дым, - посоветовал он, закрывая лицо.

Девушка послушно отвернулась, чтоб не нюхать этот приторно-сладкий запах. И чтоб Гарольд не заметил, как она покраснела от стыда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези