Я же в ответ улыбнулась, обняв его за шею, а потом и вовсе зарылась пальчиками в его короткие волосы и, пряча улыбку, сказала:
— Перехожу к более решительным действиям.
— Я… Я не готов! — испуганно сказал Тамэ.
Я бы в голос расхохоталась, уж больно комично это выглядело, вот только я не могу рассмеяться над ним. Но огромный гигант, который крепко держал меня в руках, казался очень комичным с этим его «Я не готов!». При этом я, сидя у него на коленях, попкой чувствовала эту его «неготовность». Весьма так ощутимо он был «не готов!».
— Я понимаю! — кивнула я, и он успокоился.
Он снова крепко прижал меня к себе и расслабился.
— Завтра утром мы уходим обратно в деревню. Я отдал распоряжения. Волы с рудой, ты, я и мои воины, прибывшие со мной. Мы возвращаемся, — сказал он.
— А руды хватит? — забеспокоилась я.
— Хватит. Сначала будем ковать оружие тебе, — распорядился он.
— Мне?
— Да. Я хочу, чтобы ты отдала свои клинки этому Учителю. Нобу Итиро! Я оплачу твое новое оружие! Не желаю, чтобы тебя с ним что-то связывало. Он мне не нравится! — заявили мне.
— Хорошо! Я не спорю, — и я потёрлась о него всем телом, но, по всей видимости, это я сделала зря, потому что Тамэ вдруг вскочил, все так же держа меня на руках, на ноги, поставил меня на циновку и отстранился.
— Мне пора… У меня срочные дела возникли… Очень срочные….
— Да я вижу, — чуть не прыснула я, и только чудом не посмотрела на огромный бугор на его штанах.
Но я сдержанно поклонилась и, когда распрямлялась, только и увидела, как он опрометью вылетел из домика.
«Какие мы, однако, чувствительные!», — не выдержала я и повалилась, хихикая на циновки. «Все будет очень хорошо!», — снова подумала я и счастливо улыбнулась, — «Я, кажется, влюбляюсь!»