Читаем Час кошки полностью

Лерой не мог не помнить нашу «банду». Однако сделал вид, что не узнал. Он и сегодня был в смокинге, на голове — лихо заломленная черная шляпа, но при этом на ногах — белые кроссовки. Словом, полный улет. Это было наше любимое словечко, но применялось оно лишь к тем, кто умел быть шикарным в любой одежде. В общем, высший пилотаж. Каждый из нас подумал именно так, но все дружно промолчали, потому что никто не хотел хвалить Лероя.

— Кто бы мог представить, что этот олух вернется таким крутым парнем? — процедил Раско, разглядывая Лероя, изо всех сил любезничавшего со своей девицей.

— В самом деле… Когда его подобрала Руйко, он был похож на сборщика хлопка! — поддакнул кто-то.

От изумления Ди-Си даже глаза выпучил. Я сидела и бесилась, слушая эту болтливую парочку.

— Иди ты… Так ты что, Руйко, была девушкой Лероя?! Ну, отпа-ад!.. — искренне восхитился Ди-Си.

Раско постучал Ди-Си по голове.

— Наоборот. Это Лерой был парнем Руйко. Два года назад он был как из глухой деревни, никто и знаться с ним не желал. Вот только Руйко и подцепила его из любопытства.

Ди-Си посмотрел на меня с нескрываемым уважением. Он никогда не ревновал в подобных случаях, у него на это просто мозгов не хватало. Для него Лерой был воплощением успеха, героем, сделавшим головокружительную карьеру, уволившись из армии.

— А кто-нибудь знал, что он играет на пианино?

Все промычали что-то маловразумительное.

«Я! Я знала! Знала!» — кричало мое сердце, но я промолчала. Мне хотелось убедить всех, что Лерой был всего лишь случайным эпизодом в моей жизни. Поэтому я заткнула фонтан. Поняв, что из меня слова не вытянуть, все дружно начали измываться над смазливым, но дубинноголовым Ди-Си.

Я видела, что Лерой украдкой поглядывает на меня. Я прямо кожей ощущала его интерес. Моя спина концентрировала его пронзительные взгляды. Точка фокуса разогревалась все жарче и жарче, словно в нее бил сквозь увеличительное стекло луч света. Когда жар сделался просто непереносимым, я поднялась, препоручила Ди-Си заботам дружков и вышла на улицу.

Я брела по Акасаке совершенно бесцельно, куда несли ноги. Почему-то из глаз хлынули слезы, я просто заливалась слезами. Я была как ребенок, который хочет пожаловаться маме, что его обидели в школе.

Рядом со мной притормозила машина. Решив, что это такси, я оглянулась. Но, разглядев лицо за ветровым стеклом, рванулась прочь.

— У тебя вид, как у шлюхи, — сердито прокричал Лерой, высунув голову в окно.

Я вытерла слезы и обернулась. Он медленно подъехал ко мне и отворил дверцу. Я продолжала стоять, засунув руки в карманы. Тогда он затащил меня в машину прежде, чем я успела сбежать. Машина сорвалась с места. Я даже не вскрикнула.

Дорога была влажной от моросившего дождя. У меня уже не было сил сопротивляться. Я лишь рассеянно подумала, что, похоже, начался сезон дождей. Каждый раз, тормозя, Лерой бросал на меня взгляд. Приходилось смотреть на него. Когда же он отводил глаза, чтобы нажать на педаль газа, я знала, куда мне смотреть — я изучала его пальцы, лежавшие на руле. Они стали еще массивней, чем два года назад. Вот это и есть настоящие «руки пианиста», подумалось мне. Мы ехали довольно долго. Дождь уже не моросил, а хлестал по ветровому стеклу. Я перестала терзаться вопросами — куда мы едем, и что он себе думает. Я сознавала только одно — я сижу в машине, а возле меня сидит Лерой. Он вел машину на большой скорости, однако сидел очень прямо и совершенно раскованно. Время от времени короткая золотая цепочка, свисавшая из его уха, слегка позвякивала. Кто этот человек в смокинге? По идее, это Лерой, однако у меня было такое чувство, что рядом совершенно чужой человек. В моей голове блуждала смутная мысль: как это возможно, чтобы человек смог так преобразиться? Нет, я не была настолько самонадеянной, чтобы считать, будто он переделал себя для того, чтобы сплясать на моих костях. Вообще-то, самомнения мне не занимать, однако мы пробыли вместе слишком мало, да и вел он себя совершенно естественно. Даже если допустить, что я сильно повлияла на него… Но сейчас он был совершенно невозмутим — так, просто решил подбросить случайную встречную. Его спокойствие оскорбило меня до глубины души. Выкажи он хоть малейший признак ненависти, мне стало бы легче. Это было бы очень обидно, но я бы зауважала себя. Да, я угадала в нем талант, но развила его совершенно другая женщина, это не вызывало сомнений.

Притворившись, что хочет переключить скорость, он взял меня за руку, будто бы по ошибке. Но продолжал смотреть вперед, на дорогу, всем своим видом давая понять, что ему нет нужды смотреть на меня. Мне показалось, что комок льда, застрявший в моих глазах, растаял, и вот-вот накопившаяся влага хлынет наружу. Мелькавший за окном пейзаж казался туманным, только вряд ли из-за дождя… Все окна в машине были плотно закрыты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Terra Nipponica

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература