Читаем Час кошки полностью

Спун потянулся, чтобы поставить диск на проигрыватель. Ну конечно, в такой день непременно Телониус Монк! Звуки фортепьяно журчали как струи дождя. Удовольствие закончилось.

Я бросила взгляд на черное, словно обгоревшее, тело Спуна, приподнявшегося на кровати. И мне вспомнился брат Руфус из романа Джеймса Болдуина.[3] Он молча вопрошал под звуки саксофона: «Ты полюбишь меня?» Спун не нуждался ни в каких саксофонах. Он мог сказать все, что хотел, языком своего тела. Ради него я бы стала алкоголичкой и проституткой… Но я не желаю, чтобы он был «котом». Потому что тогда будет нельзя уродовать шею продажной шлюхи засосами…

— Когда я еще не трахался с бабами, один парень мне все объяснил: сказал, что у них между ног дырка, вот туда и нужно засовывать палку. Ну, я и решил, что там здоровенная такая дырища! Вот уж намучился по первому разу… Никак не мог попасть. Даже подумал, что у той девки вообще ничего такого нет! Я же не знал, что нужно самому расстараться…

От этого рассказа я совершенно расслабилась.

— А теперь знаешь, что и куда?

— Ну-у, да… Теперь не приходится пальцем нащупывать. Дырка сама надевается.

Дырка… Да она же живая! Она дышит… Если поднести к ней зеркальце, то оно затуманится… Я хотела сказать все это Спуну, но не смогла издать ни звука. Мои голосовые связки вечно подводят меня в самый неподходящий момент. Например, как сейчас.

— У тебя кожа цвета черного дерева.

Самый несчастливый, но самый прекрасный цвет. Сколько бы я ни жарилась на солнце, у меня никогда и близко такого не получается. Но если на этой черной коже сделать надрез, то выступит красная кровь. А когда Спун любит меня, его черное тело извергает белую сперму.

Его голова лежит у меня между ног. Я вдруг почувствовала безутешную грусть. Сейчас голова Спуна покоится между моих ног. На ней густо растут жесткие, как пружинки, волосы. Его похожий на огромную улитку язык слизывает мою кожу — слой за слоем. Всякий раз, сжимая коленями его голову, я чувствую, как меня царапает золотая серьга. Она всегда мешает мне, но Спун носит ее, потому что она ему очень к лицу. По его спине ручьем бежит пот. Там, за впадинкой — задница Спуна. Мне всегда страшно трогать ее рукой. Мне кажется, что если просунуть ладонь между его ягодицами, я уже никогда не вытащу ее снова. Если только не отрубить руку по кисть.

Такая вот мощная задница. И я стану как девочка в красных башмачках из сказки Андерсена, которая все плясала и плясала, и не могла остановиться, пока ей не отрубили ноги… Но я буду плясать, не останавливаясь… Ведь я не хочу потерять. Не хочу потерять эти путы, стягивающие меня.

— Она вкуснее всего, когда истекает соком! — заявил Спун, нарушив течение моих мыслей. Он всегда говорит только о том, что имеет отношение к его телесным отправлениям. У него не бывает мыслей. Его слова выражают только реакции организма. Иными словами, он танцует не потому, что играет музыка. Музыка становится нужна, когда его тело начинает танцевать. А сейчас он извлекает музыку из моего тела, танцуя по нему языком.

Язык Спуна поистине не знает устали. Соки моего тела, как подогретое молоко, взбухают, переполняя лоно.

— А знаешь, как трахаются коты?

— NO! Не знаю.

Я вдруг ощутила спиной тяжесть Спуна. Жесткие волосы, росшие у него на груди, так впились в мою кожу, что я едва не заплакала. Спун, наклонившись к моему левому плечу, вцепился в него зубами.

— Ты что делаешь? Больно же!

— Вот ты, небось, и не знаешь, как это бывает у котов! Они всегда кусают самок за шкирку, так что шерсть летит клочьями. Прямо-таки выгрызают ее.

— Что, правда?

— Ну да. А кошки орут как резаные.

— Вот так? — спросила я, изобразив истошное мяуканье. Но тут же кошачий мяв перерос в мой собственный вопль. Потому что я познала блаженство, вынудив Спуна взять меня силой.

Я бросила взгляд в зеркало, стоявшее у кровати. В нем отразилась белая сбившаяся простыня, на ней — я сама. Отражение было похоже на выцветшую фотографию. Потом все это накрыла сверху еще одна простыня — моя любимая, чудесного черного цвета, и фотография тотчас же обрела четкие контуры. Стала такой, как надо. А потом я и вовсе перестала различать, где белое, а где черное, и в помутненном сознании алели только пятна моих накрашенных ногтей, отражавшихся в зеркале. Я завывала, как кошка.

— Тихо, тихо, детка. Послушай, как шумит дождь. Монк уже доиграл, а я и не заметила. Теперь лишь шелест дождя слышался в сумеречной комнате.

5

Я едва успела смыть «рабочий» макияж и отклеить огромные, как птичьи крылья, искусственные ресницы, когда вернулся Спун. Он с глухим стуком натыкался на мебель в комнате и орал во всю глотку.

Ясно. Напился.

Я встала с постели и протянула Спуну стакан с водой. Оговорюсь сразу: я сделала это вовсе не из гуманных соображений, не чтобы проявить чуткость к пьянице, мешающему спокойно жить окружающим. Просто я уже знала, что представляет совместная жизнь со Спуном.

— На, выпей! Скорее протрезвеешь.

В нос ударил отвратительный запах джина и дешевого абсента, исходивший от его кожаной куртки.

— Господи, Спун, как от тебя несет!

— Заткнись, сука!

Перейти на страницу:

Все книги серии Terra Nipponica

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература