Читаем Час льва (ЛП) полностью

— Ты в порядке, брат?

Алек пожал плечами:

— Это займет некоторое время. Разговор с Вики помог.

Надеясь отвлечь Алека, Калум спросил:

— Сара тоже рвалась быть полезной?

— Ты ублюдок, бросил собственного брата. Клянусь Богом, я лучше засуну ногу в железный капкан, чем останусь наедине с этой женщиной. Поверить не могу, она недавно рыдала из-за смерти Фергуса, а через секунду забралась ко мне на колени.

— Для кахира ты слишком легко попадаешься в ловушку.

— А ты нет? — ухмыльнулся Алек.

Калум поморщился. От чрезмерно слащавых самок у него сводило клыки.

— В конце концов мне удалось отделаться от Гретхен, натравив на нее Мод.

Хлопнула дверь, и в кухню вбежала Джейми, размахивая листком бумаги:

— Папочка, все вещи Вики пропали! Это было на кровати.

Кровь Калума буквально застыла в венах. Он развернул записку, а Алек заглянул ему через плечо.

«Я возвращаюсь к нормальной жизни. Не могу рисковать и стать фералом.

Пожалуйста, не ищите меня.

И обними за меня Джейми,

Вик».

Калум скомкал лист бумаги, ощущая, что в душе разбушевалась ледяная метель. «Она ушла от нас».

Выражение лица Алека было таким же опустошенным.

— Это моя вина, — сказал Алек хриплым голосом. — Я недостаточно хорошо объяснил. Почему она решила, что станет фералом?

— Ты сделал всё, что мог, как и я. Это ее решение.

— Вики уехала? Не попрощавшись? — глаза Джейми наполнились слезами, и Калум обнял дочь.

— Да. Она вернулась в свой дом, и я думаю, пришло время нам тоже возвращаться.

***

Свэйн прошел через лачугу, которую снял неподалеку от Колд Крик. Поскольку Видаль не мог оставить свой бизнес в Сиэтле, остались только он и старуха, которую ему удалось похитить. Какая досада — для нее, — что она и ее жирный пес решили прогуляться в пустынном парке.

Хотя у него был наготове транквилизатор, женщина не трансформировалась, когда Свэйн пнул ее собаку и похитил старуху — вероятно, она не была оборотнем. Тем не менее, любопытная старушенция дружила со всеми в городе. Если бы кто-то из этих монстров-перевертышей жил в Колд Крик, она бы знала.

Свэйн толкнул дверь в спальню. «Разве она не прелесть — такая аккуратно привязанная к стулу?»

— Всем привет.

Мужчина бросил свой мешок с инструментами к ее ногам, а затем сорвал скотч, которым был заклеен рот женщины. В некоторых местах на ее коже сочилась кровь.

Жертва моргнула сквозь слезы:

— Ч-чего ты хочешь? У меня не так много денег, но ты можешь их взять. Просто отпусти меня!

Глаза на морщинистом лице женщины были полны ужаса. Дыхание Свэйна участилось. Он кайфовал от предвкушения больше, чем от самого процесса. Черт, он скучал по допросам заключенных. Сопротивление со стороны мальчишки было ударом по его самолюбию, но эта старая сука расколется в течение часа. Хотя это ей не поможет.

— Мне не нужны деньги, миссис Нильсон. — Учитывая, что Свэйн заработает полмиллиона долларов, как только его босс научится трансформироваться. Мужчина подтащил стул и сел перед ней, колено к колену. — Тебя ведь так зовут? Ирма Нильсон? Не возражаешь, если я буду звать тебя Ирма?

Она отчаянно замотала головой:

— Но…

Свэйн отвесил жертве пощечину:

— Сначала — правила. Я не хочу слышать твой гребаный голос, пока не задам вопрос. Поняла?

Струйка крови стекала с губ женщины. Ее взгляд выражал шок. Подобное не случалось с ней за всю ее безопасную жизнь. И нет, она не оборотень, иначе уже превратилась бы в кошку.

— Мы поговорим о монстрах, Ирма. Людях, которые превращаются в пум. Понимаешь, о чем я говорю?

По тому, как расширились ее глаза и дернулись пальцы, она поняла, что Свэйн имеет в виду.

— Расскажи мне, кто они. — Мужчина достал из сумки плоскогубцы. — Или расскажи, кого они любят.

<p>Глава 17</p>

Ночевать в лесу, зимой, в течение нескольких дней… Это было одно из самых глупых решений, которое она когда-либо принимала. Капюшон Вик задел сосновую ветку, и ей на плечи осыпался снег. Через мгновение девушка нашла вдалеке ориентир в виде четыре серых голых пятна на высоком, покрытом белым снегом, пике. Ей показалось, что они похожи на когти, когда увидела впервые по пути в деревню старейшин.

Это было целую вечность назад. Сначала было тяжело — и тоскливо, — но потом стало легче. Словно снег, окружавший ее, также обволакивал и сердце Виктории. Скоро ее жизнь вернется в прежнее русло, без этой невозможной мечты о семье.

«На свое место».

Возможно, если бы опасность грозила только ей, она бы осталась. Но воспоминание о крови Хелен, забрызгавшей снег, заставило желудок Вик сжаться. «Если я стану фералом — какое уродливое слово, — могу причинить боль другим, не только себе». Риск, что она превратится в одну из них, был слишком высок. У Виктории не было ни дома, ни семьи. Никаких привязанностей, способных сохранить ее в облике человека. Ее семьей была армия. Хотя на одно небольшое мгновение Вик представила себя частью клана оборотней. Посещение деревни старейшин показало всю абсурдность этих мыслей — половину времени она не понимала, о чем они говорили.

Перейти на страницу:

Похожие книги