Читаем Час на убийство полностью

– Впусти их, – он подошел к Уоллесу, уголки его рта нервно подергивались, а в глазах по-прежнему застыло удивление. – Я до сих пор не пойму говорил ли ты правду, – тихо заметил Джо, – или же просто являешься самым удачливым ублюдком на этом свете.

Грузная, но аккуратно одетая фигура сержанта финли появилась вслед за Джеффом в гостиной. Позади него шел человек в штатском, которого Уоллес видел впервые. Когда Финли заметил Энн он снял свою шляпу и слегка поклонился в её сторону, и только потом быстро осмотрел комнату и бросил на Джеффа короткий, но многозначительный взгляд.

– Мистер Андерсон? – поинтересовался он у хозяина.

– Вы не ошиблись.

– Я сержант Финли из Центрального отдела расследований.

– Что я могу для вас сделать, сержант?

– Я должен просить вас проследовать со мной в Управление полиции.

– С какой целью?

– Очевидно для продолжения допроса об убийстве миссис Уоллес.

– Полагаю, у вас есть ордер?

– Нет, сэр. Ордер требуется только для ареста.

Уоллес все ещё не мог прийти в себя. Он обильно потел, но его дыхание стало ровным, и уже мог оценить сложтившуюся ситуацию. Ему трудно было разобраться, то ли угроза убийства со стороны Андерсона и все эти разговоры про лодку, веревку и дополнительный груз были всерьез, то ли тот просто оказывал на него психологическое давление, чтобы запугать и заставить молчать.

Потому что, глядя на него сейчас, было трудно подумать, что этот человек способен на хладнокровное убийство даже если и не собирался принимать в этом непосредственное участие. Теперь он выглядел настоящим деловым человеком, которым собственно всегда и являлся. Только точно рассчитанные действия и знание всех финансовых секретов помогло ему заполучить контроль над высоко рентабельной компанией, и он мог прибрать к рукам и другую, если бы удача была на его стороне. Все было поставлено на катру, но он проиграл и предпочел сбежать, чем отвечать за последствия. На этот раз бежать было некуда, и как настоящий игрок он внешне никак не проявил признаков нерешительности или озабоченности.

Позади у двери с удрученным выражением на своем черном лице тихо стоял Джефф. Он опустил свой взгляд и не проявлял никакого интереса к происходящему в комнате. Уоллес снова отметил, что местная полиция работает в совершенно другой манере, в отличие от их американских коллег. У сержанта Финли и его напарника не было ни оружия, ни дубинок. Их авторитет базировался на уважении к закону среднего гражданина, воспитанного у него с детства. Конечно случались убийства и случаи проявления насилия, а ограбления, воровство были такой же проблемой как и везде, но основную массу преступлений составляло обычное воровство. Да и обычный вор, сталкиваясь с полицией, редко оказывал сопротивление. Похоже, что и Андерсон понимал всю бесполезность препирательств с сержантом. Он расправил плечи, проверил, на месте ли находится галстук и безнадежно махнул рукой.

– Ну, хорошо, – согласился Джо, – если это так нужно.

Уоллес откашлялся.

– Еще одна деталь, сержант, – заметил он. – Во внутреннем кармане у мистера Андерсона находится конверт, который наверняка заинтересует суперинтенданта Перкинса. Мне кажется, этот конверт был похищен из шляпной коробки моей жены гдето вчера вечером, и было бы неплохо забрать его у него сейчас, пока он от него не избавился.

Финли задумчиво посмотрел на него.

– В самом деле, сэр? – а затем, словно речь шла о совешенно естественном развитии событий, добавил. – Могу я взглянуть на него, мистер Андерсон.

Джо бросил на Уоллеса ненавидящий взгляд, и беззвучно выругался про себя. Затем он извлек из кармана конверт и положил в протянутую руку сержанта.

Дейв подошел к Энн и взял её за руку.

– Мы вам ещё потребуемся, сержант?

– Не сейчас, сэр… Вы уже готовы, мистер Андерсон?

Держа девушку за руку, Уоллес быстро вышел из дома, спустился по лестнице и усадил её в машину.

– Встретимся в конце этой дороги. Нам нужно поговорить.

Он припарковал свой автомобиль на Вестерн Мейн-роуд, запер дверь и пересел в машину Энн.

– Тебе не следовало приезжать сюда, – сказал Дейв, усаживаясь на переднем сиденье и хлопнув дверью. – Но я ужасно рад твоему появлению.

Он сжал её руку, и она положила голову ему на плечо.

– Не надо порицать меня за то, что я не осталась в бунгало, – сказала она. – Сначала я хотела так и сделать, но мне было страшно сидеть одной в пустом доме, и я решила приехать сюда и подождать тебя у дороги, но тебя долго не было. Я начала волноваться, ведь осмотр дома так затянуться не мог. Так что мне оставалось только поехать к этому дому. По дороге я заметила твою машину, а когда я заметила в гараже машину Андерсона, то не на шутку забеспокоилась. Мне и в голову не приходило, как поступить дальше, так что…

– Ты все сделала верно, – заверил её Уоллес. – Но ужасно напугала меня. Мы оказались в безвыходном положении и… – он посмотрел ей в лицо. – А ведь ты не звонила в полицию, не правда ли9

– Нет. Нам просто улыбнулась удача… А что было в конверте, который забрал сержант? Ты думаешь, это мистер Андерсон убил Фэй?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Самиздат, сетевая литература / Боевики / Детективы