Читаем Час печали полностью

– У нас есть два варианта, не очень-то похожих друг на друга. Дантон сказал одно. В бюро нашли ла Лонда. Пусть многое не сходится, но я предпочитаю верить фактам! А Пейдж всего лишь выдвинул версию.

– По-моему, отпечаток пальца – самый неопровержимый факт.

– Я просто высказала свое мнение.

Тишина. Мерси неслась по шоссе, вспоминая о многочисленных авариях, случившихся здесь. А также о небезызвестном лесе, где нашли сумочки жертв, а до этого – десятки трупов разных лет давности. На холмах виднелись контуры дубов, и их мощные ветви, словно руки, простирались к небу. Казалось, они мучаются в вечной агонии.

Машина одолела подъем.

– Никогда не любила это старое жутковатое шоссе.

Мерси заметила, что Хесс побледнел. Может, ей так показалось из-за тусклого утреннего света? Старый усталый коп. Мерси стало жутковато: интересно, каково это – сидеть в машине, смотреть на небо и знать, что в легком у тебя раковая опухоль? Мерси не привыкла думать о чувствах других людей, поэтому ей сложно было представить себя на месте Хесса. Он чертовски прав. И она попыталась встать на его место. Так, у нее рак, и она отправляется в Эльсинор за возможным убийцей. Не выходит. Придуманные ею ощущения вытеснялись личными. Тогда она отпустила свои мысли на свободу и расслабилась.

Мерси пришла к выводу: будь она смертельно больна, ей было бы не по силам справиться с ледяным страхом, который просыпался бы каждое утро вместе с ней.

– Тут и вправду невесело, – пробормотал Хесс, глядя на дорогу.

<p>16</p>

Солнце уже встало из-за холмов, когда Мерси и Тим приехали в городок на озере Эльсинор. Вода отливала бронзой. Мерси вручила напарнику бумагу с адресом, а Хесс взял карту местности.

– Нужно держаться юга, а затем свернуть на восток.

Рядом был вход в заброшенный автопарк. В нем стояли старые трейлеры, олицетворявшие собой разбитые мечты и поломанные судьбы населявших их людей. Мерси видела такие мрачные "дома" еще в детстве и боялась окончить свою жизнь в одном из них.

Но со временем она осознала свою силу, способность контролировать обстоятельства и неколебимую волю. Воля! Мерси сама развила ее, строя характер по кусочкам, добиваясь успеха. Уж она-то никогда не проведет свои последние годы в грязном трейлере! Однако Мерси продолжали посещать мысли о тех, кто не получил то, что хотел. Многие неудачники отнимают все у других. А Мерси, в свою очередь, отправляет их в тюрьму.

Хесс указал пальцем направо:

– Вот это здание! Тут ла Лонд живет в собственной мастерской.

Мерси взглянула на два блочных дома, стоящих друг напротив друга. Между ними пролегала забетонированная аллея. Внутри зданий находились магазинчики и мастерские. В них вели абсолютно одинаковые двери – ярко-синие, большие, способные пропускать даже небольшие фургоны.

Мерси объехала здания, припарковалась недалеко от входа и уверенно положила пистолет в кобуру.

Дверь ла Лонда была заперта. Мерси посмотрела на Хесса и громко постучала. Прошла минута. Никто не открывал. Тогда она постучала снова, еще настойчивее.

– Секундочку, – почти прошептал тонкий голос. – Уже иду. А кто там?

– Следователи Рэйборн и Хесс. Открывай, Ли.

– Хорошо.

– Ты один?

– Да... Секундочку. Замок заржавел, не поддается.

Наступило затишье. Мерси слегка занервничала. Может, он прячет наркоту? Нет, не похоже... Сбежать ему тоже некуда разве что в окно. Послышался скрежет металла, и дверь тихо приоткрылась. Мерси приготовила полицейский значок. Другой рукой взялась за ствол – на всякий случай.

И тут появился ла Лонд. Его молочно-белые ноги были босы, драные, потертые, замызганные джинсы спадали с бедер. Из-под них виднелась резинка несвежих синтетических трусов, полуобнажавших почти ввалившийся бледный живот с внушительным шрамом на нем. Тонкие руки беспомощно свисали вдоль тела. Лицо его было немного странным, но отнюдь не противным. Его обрамляли длинные светлые волосы.

Мерси решительно сунула ему под нос значок и приказала отступить назад.

– Да, леди, отхожу, – промямлил растерянный ла Лонд.

– Стоять. Развернуться, – потребовала Мерси.

Он повиновался. Мерси резко схватила его правую руку и заломила ее за спину. Ли безропотно подчинился.

Она пробежалась пальцами по его венам, ощупывая их, затем повернула руку Ли к свету.

– Не, я не колюсь, – слабо отозвался схваченный преступник.

– Но покуриваешь, да?

– Ну, да...

– Заметно. Наркотики разрушают клетки мозга, приятель!

Ла Лонд шагнул назад. Теперь он выглядел еще более тощим и невзрачным. Вьющиеся волосы закрыли ему лоб. Тонкое лицо Ли немного расширялось книзу. У него были крупные зубы и большой рот.

– Показывай, что тут у тебя. – Мерси прошла вперед.

Просторная мастерская освещалась продолговатыми флуоресцентными лампами, подвешенными к потолку цепями. Повсюду лежали различные детали, железные тиски и мотки проволоки; стояли ящики с инструментами.

Мерси внимательно огляделась. Справа находилась комната для отдыха, чуть дальше – ванная. Мерси заметила шкафчик, печку и небольшой холодильник. Ла Лонд, стоя рядом с грязной кушеткой, жестом пригласил Мерси присесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мерси Рэйборн

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза