Читаем Час расплаты полностью

— Франческа прикрывает меня, когда мы охотимся за нимфами. Она не знает о других моих увлечениях, — сухо сказал я, хотя Дариус знал это. Он просто хотел вывести меня из себя, а это означало, что он был в очень плохом настроении и играл с огнем.

— Думаю, что она все равно приняла бы пулю за тебя, даже если бы поняла, что ты… — Я вырвала воздух из его легких движением пальцев, и он тяжело захлебнулся.

Снаружи послышался хруст. Наверняка это был шаг.

Дариус пристально посмотрел на меня, когда у него перехватило дыхание, но взгляд, которым я одарил его, точно сказал ему, почему, и его глаза метнулись к двери. Я окружил нас глушащим пузырем, но агент ФБР мог бы пробить его, если бы почувствовал его.

Я наклонился ближе, говоря на ухо Дариусу.

— У меня такое чувство, что на этот раз ФБР не проявляет прозрачности в своем расследовании. Они наблюдают за всеми нами. Я напишу тебе в частном порядке. Удали все, что я отправляю, как только прочитаешь.

Он кивнул, и я опустил заглушающий пузырь как раз перед тем, как он сильно толкнул меня в грудь.

— Мой друг умер там! Я не могу сохранять спокойствие и просто сидеть на этом собрании, профессор!

— Тебе нужно перевести дух, — прогремел я. — Если ты потеряешь контроль над своей формой Ордена, я сниму с тебя двадцать очков Дома.

— Пошел ты! — Дариус вылетел из офиса Плутона, и я последовал за ним в ночь.

— Двадцать очков Дому, и можешь встретиться со мной в четверг вечером на отработке! — заорал я ему вслед. «Это должно дать нам возможность попрактиковаться».

Воздух был устрашающе неподвижен, но тень, движущаяся на периферии моего сознания, предупредила меня о крадущемся агенте ФБР, прогуливающемся так, как будто его там не было все это время.

— Я бы не хотел такой работы, — пошутил он, но его глаза скользнули по мне так, что мне стало не по себе.

— Было бы прекрасно, если бы дети действительно вели себя хорошо, — сказал я, натягивая улыбку, и он медленно кивнул.

— Понимаю. У меня десятилетний ребенок, который каждую вторую неделю устраивает бунт. У тебя есть дети?

— Нет. На самом деле это не мое призвание.

— Говорит учитель. — Он приподнял бровь.

— Ну, если и есть способ помешать завести детей, так это быть в окружении группы подростков двадцать четыре на семь.

— Однажды ты изменишь своё мнение об этом. Кроме того, ты молод. И должно быть, не так давно закончил обучение, выглядишь примерно того же возраста, что и мой старший…

Я сохранил улыбку на лице, но она начинала причинять боль моему лицу. «Не надо, ты ни хрена обо мне не знаешь, придурок».

— Прошло четыре года.

Он оглядел меня с ног до головы.

— И ты профессор? В этой академии? Как тебе это удалось?

«Любопытное дерьмо».

— Сразу, после выпускных экзаменов. — «А дядя Акрукс дергал за ниточки, чтобы я все время находился в радиусе мили от его сына». Я даже не хотел быть чертовым учителем. Хотя сомневался, что кто-то еще мог сказать подобное…

Он издал тихий свист.

— Ну, держу пари, тебе легче подружиться со студентами, чем с преподавателями, а?

Мои глаза заострились, и моя улыбка резко исчезла. Этот парень не случайно интересовался мной, он, черт возьми, допрашивал меня. И это вызвало яростную бурю в моей крови.

«Хочешь потанцевать, говнюк? Сегодня вечером я побывал в аду и вернулся обратно, так что ты — прогулка в парке».

— Я не очень легко завожу друзей, меньше всего со студентами, мистер…?

— Мэлоун. Гордон Мэлоун. Мне просто показалось странным, что вы притащили сюда сына Лайонела Акрукса, чтобы побеседовать наедине. Я слышал по слухам, у вашей семьи особые отношения с их семьей. — Триумф вспыхнул в его глазах, как будто он выиграл эту игру. Что он поймал меня на чем-то. Но черт возьми, если бы это было так.

Мои глаза скользнули по нему, пока я искал его значок и звание. Джекпот. Этот неудачник был ниже Франчески. Потому что, как и я, она преуспевала в каждой работе, за которую бралась в жизни. Она поднялась по карьерной лестнице в ФБР быстрее, чем кто-либо другой в ее учебном классе. И с тех пор не переставала карабкаться вверх.

— Что ж, мистер Мэлоун, я полагаю, ваш старший агент Скай будет задаваться вопросом, куда вы убежали.

Его брови взлетели вверх.

— Ты… знаешь ее?

— Да, мне хотелось бы думать, что я довольно хорошо знаю свою девушку. — Я с извращенным удовлетворением наблюдал, как кровь стекает с его лица до самых блестящих маленьких ботинок. Это было не совсем точно, но она не стала бы отрицать, если бы он заговорил об этом. Не то чтобы я ожидал, что он это сделает теперь, когда знал, что допрашивает человека, который по ночам водил компанию со его боссом.

Он прочистил горло.

— Да, хорошо, ты, наверное, прав. Ты не скажешь ей, что я…

— Что ты что? — Я ухмыльнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия Зодиак

Пробуждение от лица парней
Пробуждение от лица парней

Вы были выбраны для посещения Академии Зодиака, где ваш знак зодиака определяет вашу судьбу. Если вы один из фейри, стихийная магия у вас в крови. И, видимо, в наших. Как близнецы, рожденные в месяце Близнецов, мы редкая порода даже в этой академии сверхъестественных засранцев. Подменыши были объявлены вне закона сотни лет назад, но, думаю, наши биологические родители не получили уведомления. А это значит, что мы совершенно не готовы к безжалостному миру Фейри.Воздух. Огонь. Вода. Земля. Никто никогда не запрягал всех четверых, пока мы не приехали. И пока это не сделало нас друзьями. Как самые редкие элементали из когда-либо известных, мы уже представляем угрозу для четырех небесных наследников; популярные, мстительные хулиганы, которые оказались одними из самых горячих парней, которых мы когда-либо видели. Не помогает и то, что они самые опасные твари в Академии. И, наверное, на земле тоже.

Каролайн Пекхам , Сюзанна Валенти

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги