Читаем Чаша Бланшара полностью

Мистер Мэттью устал, не мог сосредоточиться, как обычно, и царапнул бритвой под носом Николаса. Порез не был болезненным, но на гладкой коже старика появилась капелька крови. Николас ее скорее увидел, чем почувствовал, и заорал на дворецкого, обозвав его неуклюжим ослом. Мистер Мэттью пробормотал извинения и дрожащей рукой смазал ранку.

<p>ГЛАВА 9</p></span><span>

Когда пробило десять, Николас Бланшар, все еще в колпаке, халате и тапочках, спустился вниз завтракать. Филипп ждал, чтобы открыть ему дверь, Джон суетился у буфета с чайником. Когда появился хозяин, он оставил чайник, пододвинул Николасу стул во главе стола и помог сесть. Газета Николаса — «Морнинг Пост» — и два письма уже лежали аккуратной стопкой у его тарелки.

Лидия уже сидела за столом, отламывая от тоста кусочки. При появлении Николаса она приподнялась и сделала полуреверанс. Ее серые глаза были мрачными и отстраненными. Николас без улыбки кивнул и что-то неслышно пробормотал в ответ, после чего Лидия снова села и принялась за свой тост.

Ей почти всегда было сложно со свекром. Сегодня по его резкой походке она поняла, что он в расстроенных чувствах. Под его носом она заметила маленькое красное пятнышко и подумала, что это могло вызвать его недовольство, но также он мог рассердиться из-за исчезновения Роуз.

Лидия узнала об уходе Роуз от Пэтси, и, пока горничная причесывала ее и пудрила ей лицо, разместив на левой щеке родинку, они рассуждали о причинах, заставивших девушку уйти. Пэтси напомнила Лидии, что у Роуз была привычка шляться по верхнему этажу, где, как всем было известно, у нее не было никаких дел.

— Вы помните письмо, которое нашла Нэнси? — спросила Пэтси.

Лидия смущенно кивнула.

— А еще были случаи? — резко спросила она.

Пэтси прищурилась:

— Я так думаю. Миссис Мидоус только вчера поймала ее на лестнице, ведущей в лучшие покои. И Роуз затеяла ссору с Нэнси. Они сцепились, как собаки, — Джону пришлось их растаскивать.

— Бог мой! — воскликнула Лидия. В ее глазах появилось беспокойство. — Из-за чего они поссорились? Почему миссис Тули мне ничего не сказала?

— Это произошло днем, мэм. Уверена, она скажет вам больше, когда придет. Из их ругани трудно было понять, в чем, в сущности, дело. Мне кажется, ссора имела какое-то отношение к письму. И помню, что произносилось слово «воровка».

Лидия поежилась. Эта ссора и то, что девушка поднималась наверх, где ей не место, ее тревожили. Зачем она сюда поднималась? Лидия подумала, что причиной вполне мог быть Николас. Как она знала, Нэнси уже делит с ним постель. Была ли Роуз еще одной его любовницей? Несколько раз любовные делишки Николаса нарушали плавный ход жизни в доме: несколько девушек забеременели и должны были быть уволены. Возможно, Роуз — девушка довольно бойкая, именно такая, какие нравятся Николасу, поддалась на его уговоры, забеременела и от отчаяния сбежала. Или, что тоже возможно, спор с Нэнси был вызван ревностью, и Нэнси заставила ее уйти. Что еще, задумалась Лидия, могло стать причиной походов Роуз наверх, ссоры с Нэнси и исчезновения из дома?

Тут Пэтси, которая порой была тяжела на руку, слишком туго затянула шнурки ее корсета. Лидия, отстранившись, велела быть осторожнее и попыталась выбросить Роуз из головы. Но все же не могла перестать о ней думать, пока Пэтси разглаживала ей воротник, распрямляла юбки и застегивала пуговицы на туфлях. Было ли что-то подозрительное в исчезновении Роуз? Надо бы, подумала она, аккуратно разобраться, что же случилось.

Лидия собиралась задать свои вопросы за завтраком. Она поднимет вопрос о Роуз в разговоре со свекром и оценит его реакцию. Но сейчас, увидев, какой он мрачный, она решила подождать.

Николас сломал, печать на первом письме и пробежал его глазами. Тем временем Джон налил ему в чашку какао. Послание не улучшило его настроения.

— Черт возьми, — объявил он больше себе, чем Лидии. — Будь оно все проклято! — Он резко вздернул голову и швырнул письмо Лидии. — Положите это Теодору. Когда я занимался мастерской, было наполовину меньше жалоб.

Лидия взглянула на письмо. Обнаружив, что там нет ничего ужасного и речь идет о сломанной ручке, она безразлично кивнула и пробормотала больше себе, чем ему:

— Пустяки. Легко исправить.

Николас предпочел не услышать. Он отпил глоток какао и тут же выплюнул.

— Черт бы все побрал, оно же совершенно холодное! Убери. Скажи, чтобы принесли горячего молока, и пусть какао на этот раз подогреют как следует.

Прихватив две булочки из корзинки, стоящей на столе, Николас снова расстроился — на куске масла не был выдавлен фамильный крест, и оно лежало на серебряном блюде без всякого украшения.

— Милостивый Боже! — взорвался он. — Что, эта миссис Мидоус сошла с ума? Лидия, вы должны быть с ней построже. Я всегда говорил, что в кухарки она не годится. Никогда не мог понять, что заставило вас взять ее на эту должность, вместо того чтобы нанять приличного повара-француза.

— Миссис Мидоус ни в чем не виновата.

— Тогда кто?

Лидия мило улыбнулась ему. Теперь этой темы не избежать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлер года

Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка
Бальзамировщик: Жизнь одного маньяка

Оксерр — маленький городок, на вид тихий и спокойный. Кристоф Ренье, от лица которого ведется повествование, — симпатичный молодой человек, который пишет развлекательные статьи на тему «в первый раз»: когда в Париже в первый раз состоялся полный стриптиз, какой поэт впервые воспел в стихах цилиндр и т. д.Он живет с очаровательной молодой женщиной, Эглантиной, младшая сестра которой, Прюн, яркая представительница «современной молодежи», балуется наркотиками и занимается наркодилерством. Его сосед, загадочный мсье Леонар, совершенствуется в своей профессии танатопрактика. Он и есть Бальзамировщик. Вокруг него разворачиваются трагические события — исчезновения людей, убийства, нападения, — которые становятся все более частыми и в которые вовлекается масса людей: полицейские, гомосексуалисты, провинциальные интеллектуалы, эротоманы, проститутки, бунтующие анархисты…Конечно же речь идет о «черной комедии». Доминик Ногез, который был автором диалогов для режиссера Моки (он тоже появляется в романе), совершает многочисленные покушения на добрые нравы и хороший вкус. Он доходит даже до того, что представляет трио Соллер — Анго — Уэльбек, устраивающее «литературное шоу» на центральном стадионе Оксерра.При чтении романа то смеешься, то ужасаешься. Ногез, который подробно изучал ремесло бальзамировщика, не скрывает от нас ничего: мы узнаем все тонкости процедур, необходимых для того, чтобы навести последний лоск на покойника. Специалист по юмору, которому он посвятил многочисленные эссе, он умело сочетает комизм и эрудицию, прихотливые стилистические и грамматические изыскания с бредовыми вымыслами и мягкой провокацией.Критик и романист Доминик Ногез опубликовал около двадцати произведений, в том числе романы «Мартагоны», «Черная любовь» (премия «Фемина» 1997 г.). В издательстве «Fayard» вышло также его эссе «Уэльбек, как он есть» (2003 г.).

Доминик Ногез

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу
Мне было 12 лет, я села на велосипед и поехала в школу

История Сабины Дарденн, двенадцатилетней девочки, похищенной сексуальным маньяком и пережившей 80 дней кошмара, потрясла всю Европу. Дьявол во плоти, ранее осужденный за аналогичные преступления, был досрочно освобожден за «примерное поведение»…Все «каникулы» Сабина провела в душном подвале «проклятого Д» и была чудом спасена. Но на этом испытания девочки не заканчиваются — ее ждет печальная известность, ей предстояло перенести тяжелейший открытый судебный процесс, который был назван делом века.Спустя восемь лет Сабина решилась написать о душераздирающих событиях, в мельчайших деталях описала тяжелейший период своей жизни, о том, как была вырвана из детства и о том, как ей пришлось заново обрести себя.

Сабина Дарденн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги