Читаем Чаша ярости полностью

— Небеса — в нас самих. Те небеса, о которых говорил Шломо, а не те, по которым вы летаете быстрее птиц. А мы не умеем увидеть эти спрятанные в нас небеса, потому что не верим в них, потому что неискренни сами с собой… Я вот, кстати, обвинил местных жителей в неискренности. А что вообще такое искренность — кто задумался и, главное, кто понял? Тебе бы, Крис, лучше знать, ты ведь у нас философ, а это вроде бы вопрос философский. Но ответ-то на него философии не требует, он прост, как дыхание. Как смех. Как плач. Искренность — это открытость. Всему — близкому, дальнему, другу или недругу, новому пути, новому знанию. Это — вера в то, что в нашем мире возможно все, потому что Бог, создавший его, как известно, всемогущ. Пусть лишь в нашем человеческом, сегодняшнем понимании всемогущ — поверьте, этого более чем достаточно. Искренность — это беззащитность, а значит — сила. Парадокс? Нисколько! Сильного или думающего, что он сильный, легче всего одолеть неожиданно, а что может быть неожиданнее искренности? Она обезоруживает любого, потому что в ней нет защиты. Иначе, повторю — искренность открыта, потому что в ней — Бог. Чем дальше мы уходим от Него, тем менее мы искренни, тем более мы верим во внешнее, а не в то, что у нас внутри. И как страшный результат: тем больше мы, люди, не любим людей, не верим им, боимся их. Сказано: «Искренни укоризны от любящего, но лживы поцелуи ненавидящего». Вы все предпочитаете второе, потому что боитесь первого. Второе — легче, приятнее, необязательнее… Вот и Нью-Йорк — вроде бы город улыбок, вся Америка — страна сплошных улыбок, американцы по сему случаю лопаются от гордости, это же извечный их лозунг — «Keep smiling!», но за такими улыбками почти всегда — ложь, пустота…

И тут Мари сочла возможным вмешаться репликой:

— И еще — реклама зубной пасты… — и все-таки спросила: — Тоже американцы?

— Наверно, нет, — сразу ответил Иешуа. Подумал мгновение. — Нет, конечно! Но те, кого мы встречали сегодня, — все они улыбались, а внутри жило равнодушие, холодное, как змея в жару. И еще страх. Помните, я отстал от вас… где?.. на углу Пятьдесят восьмой и Пятой, в самом центре города, если в нем вообще есть центр. Там стояла маленькая девочка и плакала. Я почувствовал обиду, чуть ли не горе, и спросил ее, почему она плачет, кто ее обидел. Она сказала: мама ушла в магазин и не взяла ее с собой, а приказала стоять и ждать, и даже не купила мороженого. Я удивился: из-за такой малости тебе плохо? И представляете — слезы сразу высохли, она мгновенно улыбнулась широко и открыто, как ее учила мама, легко оставившая дочь на многолюдной и опасной улице, и ответила: нет, господин, мне очень хорошо, я чувствую себя прекрасно, а вы?

— Вы бы лучше купили ей мороженого, — засмеялась Мари, — или сотворили.

— Не лучше, — сказал Иешуа, — она бы все равно мне не поверила. Поэтому я ответил: а я себя чувствую очень скверно и очень одиноко, мне больно и страшно.

— А она?

— А она, естественно, не поверила. Люди не могут чувствовать себя плохо, потому что на дежурный вопрос «Как ты?» следует дежурно отвечать: «Прекрасно!» Она сняла с лица улыбку и сказала растерянно: вы, господин, наверно, шутите…

Крис решил, что слишком долго молчал.

— Вы это к чему. Учитель?

— К тому, что здесь даже дети потеряли искренность, а значит, их так легко обмануть. Я обвинил в апологии неискренности именно Америку — страну, давным-давно потерявшую всякую связь с Богом…

— Что вы! — перебил Крис. — Американцы религиозны, как никто, они прямо-таки кичатся своей религиозностью…

— Именно что кичатся, — подтвердил Иешуа. — Тот, кого вы зовете царем Соломоном, заметил в своей книге Премудростей:

«Погибели предшествует гордость, а падению надменность». И грех гордыни один из семи смертных. Американцы верят в Бога так же, как улыбаются, дежурно, не вкладывая ни души, ни сердца.

— И, значит, близки к погибели и падению?

— А ты не иронизируй, Крис. Опять же Соломон, мудрейший царь Шломо, заметил: «Человек, сбившийся с пути разума, водворится в собрании мертвецов».

— Но дети-то, дети при чем?

— С них начали.

— Кто? — Мари и Крис выкрикнули это хором. Иешуа даже не улыбнулся.

— Тот, к кому мы приехали в город Большого Червивого Яблока.

— Наконец-то, — намеренно облегченно вздохнул Крис. — А я-то голову ломаю: чего нас понесло в Штаты? Ни тебе засухи, ни тебе землетрясения… Или землетрясение вот-вот ожидается?

— Оно уже идет, — серьезно сказал Иешуа. — Только вы не знаете, что оно идет и что оно опасно для всей земли, а не только для Штатов. Вы кричите о нем, заламываете в горе руки, требуете найти и наказать виновных, а оно идет себе уверенно и ползуче, и остановить его некому.

И Крис и Мари поняли, что теоретизирование в ночи подошло к концу. Начиналось дело, ради которого Учитель потащил их через океан. Они преотлично знали, что это не экскурсия, но Учитель до поры помалкивал, а ученики не лезли с вопросами: не принято было…

— Что вы имеете в виду. Учитель? — спросила Мари.

Перейти на страницу:

Похожие книги