Читаем Чаша небес полностью

Что куда важнее, главная Астроном склонила колени в жесте, предположительно означавшем прощание, и сообщила на знаковом языке:

Оставьте себе инструменты.

Бет это изумило. Лау Пинь показал, что у него есть нож, и у него этот нож не отобрали. Это обнадеживало. Бет решила еще кое-что проверить. Она выбрала кусок красного мяса, оптимистично назвала его «стейк» и положила на плоский камень.

– Лучевик, – сказала она и подняла микроволновой проектор – земляне пытались прорезать им стену воздушного шлюза чужаков. Бет подключила мазер к источнику питания в рюкзаке, включила на малую мощность и поджарила мясо за несколько секунд. Они отставили в сторону мазер, разрезали стейк и поели. Бет не забыла подключить лучевик к солнечной зарядке, а мясо на вкус оказалось восхитительно, и оголодавшая девушка почти забыла о том, что оно из другого мира.

Майра и Фред не уставали все фотографировать на коммуникаторы. Лау Пинь этим тоже увлекся. Ну и ладно: связи все равно нет, а батарейки хватит на месяцы съемок.

Они закончили трапезу. Мазер им оставили, как и ружье Абдуса, несколько ножей и трансформер-шлемы скафандров.

Надо полагать, мы выглядим совершенно безобидными, задумчиво подумала Бет. Размер имеет значение.

Абдус потянулся, зевнул и промолвил:

– Вы как хотите, а я отрубаюсь.

Бет, набив желудок до отказа, тоже почувствовала внезапную усталость. Не глупи, подумалось ей, это всего лишь… ай, ладно.

Солнце стояло на закате, вертикально относительно прозрачной стены теплицы и горизонтально относительно влажной почвы в ячейках сетки.

Оно не собиралось закатываться. И никогда не закатится.

– Спать, – сказала она Астроному и повторила своим спутникам:

– Спать.

Мемор ответила, подождала некоторое время и, увидев, что пленники перестали реагировать, повернула к воздушному шлюзу. Бет попыталась понаблюдать за птицей, но у нее прямо ноги заплетались. Она так устала… как и остальные.

Что в том странного? Их поймали в ловушку, нарастает депрессия, лучше и впрямь забыться сном. Вполне разумно. Пускай подсознание отсортирует все диковинки, новости и тревоги. Нет смысла с ним сражаться.

17

Они долго пробирались меж низких холмов. Шли дни. Плохо себе представляя, куда попали, они двигались без цели и курса. Требовалось изучить окружение. Но Клифф понимал, что в отсутствие цели мораль испаряется, и даже подгонявший их доселе страх откатывается, как море при отливе.

Заметив усталость спутников, Клифф объявил привал. Они смочили панамы водой, сдвинули на лица и тут же провалились в долгожданный сон.

Девять часов спустя они проснулись, но завтракать не стали: припасов осталось немного.

Клифф показал пример, навестив ближайший лесок в поисках чего-нибудь съедобного. Здесь росло много ягод, а плотную листву некоторых растений наверняка можно было есть. Но даже на Земле опасно определять это на вкус.

А какой у них выбор? Он принюхивался, не горчит ли, касался языком и, если неприятных ощущений при этом не возникало, рисковал пробовать. С ягодами и толстолистыми растениями это иногда срабатывало, и он получал в награду порцию свежего сока. Другие кандидаты так ударяли по вкусовым рецепторам, что приходилось потом долго промывать рот водой. Произведя несколько проверок, он вернулся к своим с охапкой ароматных листьев и пригоршней съедобных ягод. Он заставил товарищей запомнить внешний вид растений перед едой. Успех Клиффа окрылил остальных, и некоторые присоединились к нему в поисках съестного. У Ирмы получалось лучше всех.

Мужчины, как показалось Клиффу, всерьез намеревались отправляться на охоту. Говард и Терри заявили, что у них полевой опыт. Клифф вполуха вслушивался в их хвастливые заверения, прерываемые спорами об оружии. В кустарниках промелькнуло что-то крупное, коричневое, издало слабый мягкий звук, напоминавший топот копыт. На Земле он бы принял это существо за оленя.

Говард и Терри ушли вместе, превратив отбытие в настоящее шоу. Клифф немало удивился, когда часом позже они вернулись и притащили добычу – покрытое густой шерстью крупное животное вроде кролика, с ушами, торчавшими вертикально из плоской ровной головы. Клифф осмотрел странные устремленные к небу уши и догадался, что они служат для лучшего слежения за птицами – ныряющими с небес хищниками. Такой адаптации на Земле он никогда не видел. Очередное напоминание, как важна здесь способность к полету.

Добычу освежевали. Строение скелета и расположение внутренних органов Клиффа заинтересовало. Он рассек их и попытался выяснить, как работают эти системы. Странные лопастные кости, комковидные органы без очевидных функций. Чему-то удавалось сопоставить роль, чему-то – нет. Как бы сейчас пригодилась нормальная лаборатория…

Перейти на страницу:

Похожие книги