Читаем Чаша небес полностью

Кровь была красная, как у людей. Двое перестали шевелиться. Одна Птица еще дергалась, но глаз не открывала. Он встал, поскользнулся в крови, чуть не упал снова, вернул себе равновесие, помотал головой, сгоняя адреналиновый туман. Опустил взгляд. Панель управления выглядела неожиданно просто. Пойманные в сеть Айбе с Терри что-то вопили, но Клифф игнорировал их, продолжая изучать консоль. Справа торчал какой-то рычаг, а рядом – тумблер. Остальную поверхность уснащали экраны и что-то вроде печатных схем. Он решил начать с рычага.

Он потянул за рычаг. Трос подтянулся выше, издав скрежещущий стон. Клифф переместил рычаг в противоположном направлении. Трос опустился. Он взялся за тумблер и навалился на него. Что-то натужно щелкнуло. Сеть раскрылась. Люди вывалились обратно на палубу.

– Ой! – взвизгнул Терри. Айбе приземлился прямо на него.

– Ух ты! – только и сказал Айбе, вставая. Земляне восхищенно переглядывались.

– Так быстро… – выдавила Ирма.

– Хороший выстрел, – похвалил ее Терри.

– Эй, – позвал из кабины Клифф, – хватит болтать, залезайте. Тут тепло, светло и мухи не кусают. Рюкзаки берите с собой.

– Думаешь, это безопасно? – усомнился Терри.

Клифф несколько мгновений размышлял.

– Я не могу определить, послан ли сигнал тревоги. Но вряд ли они это успели.

– Я и не думал, что у нас получится! – воскликнул Айбе. – Они так быстро летели…

– Маглев куда лучше этого инвалидного парусника, – решительно заявила Ирма. – Полезли.

– Я не уверен… – начал Терри.

– Потом, потом, – прервал его Клифф. – Шевели ластами.

Остальные глядели на него с выражением страха и восторга. Ползли секунды. Затем, словно по какой-то безмолвной команде, все сдвинулись с мест.

Говард залез первым, и они с Клиффом тут же взялись изучать тела. Насколько можно было судить, чужаки просто истекли кровью из дыр, пробитых лазерниками людей в жизненно важных органах. Клифф с Говардом попытались обнаружить признаки жизни: пульса не было слышно, а ведь у Птиц несомненно имелось сердце.

Никаких реакций. Птицы глядели на них пустыми глазами и не дышали.

– Вот уроды, – гневно воскликнул Терри и пнул один труп. – Блин, еще и жесткие какие!

Клиффу не терпелось исследовать анатомию чужаков, но времени на это не осталось. Они стащили с крупных тел просторные жилеты, прежде чем вместе с Говардом выпихнуть два трупа за борт. Один, поврежденный меньше остальных, Клифф оставил. Айбе начал было спорить с ним, но потом махнул рукой.

К тому моменту они уже перетащили в маглев свое снаряжение.

– Если сигнал тревоги все же успели послать, – заметил Говард, – лучше бы нам сматываться.

Все согласились с ним. Проголосовали за пилота: за явным преимуществом победил Айбе, так как у него имелся соответствующий опыт. Пилотское кресло оказалось слишком просторным для человека, но облекало любого, кто садился, подходящей по анатомии сеткой ремней, и Айбе как-то приспособился. Он приступил к изучению консоли.

Клифф тем временем слез вниз, осмотреть вышвырнутые за борт тела и, может, провести аутопсию на скорую руку: это всегда лучше делать сразу после смерти. Полчаса хирургических упражнений многому его научили. Потом Айбе позвал:

– Эй, глянь!

Исполнив несколько маневров маглевом, он возгласил под всеобщие аплодисменты тоном диктора:

– Объявляется отправление. Пассажиров просьба занять свои места.

Люди расхохотались, и это помогло немного снять напряжение.

Клифф с Ирмой затаскивали оставшийся груз в маглев с парусника.

– Отличная атака! – шепнула девушка ему на ухо. – Я знала, что тебе это удастся.

– Кому-то из нас удалось бы так или иначе.

31

Самое скверное, размышлял Редвинг, что магнитный ионосборник «Искательницы солнц» работает скорее как волнолом, чем как ускоритель. Палуба ходила ходуном, вздымалась и опадала под его ногами, стонали переборки, эхом отдавался низкий тяжелый гул. Ловушка расширялась, подобно человеческому легкому, и тогда «Искательница» сбрасывала скорость. Сокращалась, и корабль ускорялся.

Редвинг ненавидел сердитые спазмы и гул, отражавшие его собственный, с трудом сдерживаемый гнев на себя и обстоятельства. «Искательнице солнц» требовалась плазма для двигателей, чтобы сохранять курс, поддерживать заданную напряженность и структуру магнитных полей. Но плотность плазмы в этой области системы была невысока, и, как следствие, корабль вынужден был подстраивать оболочку магнитных экранов под равновесие реакции горения. С трудом удерживаясь на целевой орбите, они неслись над самой Чашей, пытаясь уловить слабые сигналы полевых отрядов.

– Джам, можно как-то это сгладить? – спросил капитан.

Исхудавший индиец сверился с показаниями датчиков и просто покачал головой.

– Я пытаюсь, сэр. При смене скорости глючит кластер Айян.

Айян не замедлила подтвердить его заявление от соседней консоли:

– Я теряю когерентность. Антенны не фокусируются.

Перейти на страницу:

Похожие книги