Читаем Чаша с ядом полностью

— Неужели это такое преступление, а? Кто из нас может честно сказать, что отказывался от маленькой супружеской измены время от времени? Уж только не ты, Джон. И что бы ты стал делать, если бы твоя миленькая владелица постоялого двора вдруг забеременела бы — или та симпатичная женушка купца в Даулише?

Лицо коронера потемнело: хотя его связь с Нестой стала почти что узаконенной, он полагал, что в своих случайных отношениях с Хильдой там, на побережье, проявил больше осмотрительности. Как, черт возьми, Ричард узнал об этом? Хотя Джон легко мог сравнять счет, так как только в прошлом месяце застал шерифа в постели со шлюхой.

Крики позади них достигли крещендо, и, обернувшись, оба увидели, что Альфреда разложили для пытки тяжелым грузом, длившейся до тех пор, пока обвиняемый не давал признательных показаний или не умирал. Все это происходило в небольшом сводчатом углублении в каменной стене. Альков едва достигал восьми футов в ширину, и в колонны, поддерживающие арочный потолок, над самым уровнем пола были вделаны прочные крючья.

Стражники прижали извивающуюся, как угорь жертву к земле, в то время как Стиганд сумел-таки наклониться достаточно, чтобы зацепить кандалы на ногах за один из крючьев. Громко пыхтя и отдуваясь, он надел оковы на руках на другой крюк, так что Альфред оказался растянутым поперек входа в альков, лежа на спине. Небольшая группа наблюдателей пододвинулась поближе к стонущему, всхлипывающему, доведенному до ужаса мужчине и остановилась, бесстрастно взирая на него.

Втайне Джон придерживался мнения, что эта пытка, подобно испытанию огнем или водой, бесполезна для установления истины, но ее одобряла в равной мере и светская, и церковная власть. Тот факт, что признания, выбитые под воздействием сильнейшей боли, очень часто оказывались ложными, похоже, не мешал считать их вполне приемлемыми для увеличения числа осужденных.

Ричард де Ревелль подошел еще на шаг ближе, так что подол его длинной зеленой туники почти касался груди мастерового.

Священник из собора пропел нечто неразборчивое себе под нос и начертал знак креста в воздухе. Томас де Пейн последовал его примеру, причем три раза подряд и очень быстро, едва не уронив свой драгоценный мешок в грязь.

— Альфред, сын Осульфа, признаешься ли ты в плотском домогательстве и надругательстве над Кристиной Риффорд? — почти задушевно спросил шериф.

Мужчина сделал паузу в своих стенаниях и мольбах о помощи ровно настолько, чтобы успеть с жаром отрицать это.

— Нет, сэр, конечно, нет, сэр! Я никогда даже и не притрагивался к молодой леди, Господь мне судья!

— Он тебе не судья здесь, хороший мой. Сегодня я — твой судья.

Оба, и каноник, и коронер, бросили быстрые взгляды на Ричарда, правда, по разным причинам: шериф ставил себя и над Божественным, и над королевским правосудием, но оба решили промолчать.

— Я ничего не сделал, сэр. Как я могу признаться в том, чего никогда не было? — В голосе Альфреда явственно звучал истерический страх, но шериф отступил назад и сделал солдатам знак начинать.

У подножия каждого поросшего зеленой плесенью столба лежала груда толстых металлических ржавых пластин прямоугольной формы.

— Если ты настаиваешь на своей невиновности, то нам придется освежить твою память, — заявил де Ревелль, кивая Ральфу Морину, который придерживался об этом способе получения признания того же мнения, что и Джон. Многим истинным воинам были не по душе эти хладнокровные пытки в тайных казематах. Однако у него не было другого выбора, кроме как сделать знак своему солдату, который наклонился и поднял одну из железных плит, весящую примерно пятнадцать фунтов.

— Положи первую ему на грудь, — скомандовал шериф. Плиту опустили на грудь Альфреда, и она прикрыла его от ключицы до живота. Ощущение было не из приятных, но не более того и пожилой мужчина возобновил свои стоны, мольбы о помиловании и уверения в собственной невиновности.

— Следующую! — приказал де Ревелль, и другой стражник сделал шаг вперед, чтобы повиноваться.

— Если этот малый признается, что ты сделаешь с другим? — спросил Джон с ноткой сарказма.

— Подвергну его той же самой пытке, разумеется, — резко бросил шериф. — Нет сомнения, они оба участвовали в деле.

Когда вторая железная плита легла ему на грудь, худощавый саксонец резко втянул в себя воздух и замолчал, поскольку ему приходилось прилагать немалые усилия, чтобы дышать под грузом тридцать фунтов, давящим ему на грудину. Когда к первым двум плитам присоединилась третья, лицо у него потемнело, а губы приобрели синюшный оттенок, в то время как он с хрипом старался втянуть в легкие воздух.

Стиганд, гигантское брюхо которого свисало над широким ремнем, стоял, уперев руки в бока, и опытным взглядом наблюдал за процедурой.

— Этот не продержится и четверти часа, шериф, — критически заметил он. — Он слишком худой. И под следующей плитой у него просто треснут ребра, помяните мое слово.

Ральф Морин поднял руку, чтобы остановить следующую плиту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коронер Джон

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы