Читаем Часовой механизм любви полностью

– Не лакея, просто мы заняты. – Инна взяла печенье и посмотрела на свои карточки. – И ты самый младший, а у нас, старичков, ноги болят, кости скрипят, и в лото мы играем, видишь? Налей мне сока, о, юный падаван, и поведай нам, непросвещенным, как высоко взлетела твоя сыскная мысль. Мне еще вишенку, и я сорву банк.

– Детский сад. – Федор разлил сок по чашкам. – В общем, я думал – как вышло, что никто не видел забрызганной кровью одежды убийцы? Ответ прост, как ножка стула: этот человек был одет в черное. Полностью. У нас многие дамы ходят в черном – считают, что это их стройнит, хотя им просто жрать меньше надо. Вот одна из них взяла небольшую дубинку…

– Федь, как можно незаметно взять дубинку? – Шатохина бросила на стол монетку и взяла верхнюю карточку. – Черт, груша… Дэн, тебе нужна груша?

– Нет. Малина есть?

Шатохина состроила гримасу и снова потянулась за печеньем.

– Вы меня слушаете или нет?! – Федор хлопнул ладонью по столу. – Дубинку можно соорудить из чего угодно. Из носка, наполнив его монетами, из ножки стула, из швабры, из бутылки пластиковой… но я думаю, что это была не дубинка, а какой-то предмет, который, даже если увидеть его в руках человека, не вызовет подозрений, даже внимания никто не обратит. Вот, например, я недавно видел довольно тяжелую штуку у Ираиды Андреевны на столе.

– Оппа! – Дэн торжествующе бросил карточки на стол. – Малина! Банк мой.

Он сгреб монеты и налил себе сока.

– Что ты видел, Феденька?

– Ин, у нее на столе была подставка под карандаши – такой кругляш зеленый, выдолбленный, размером с мой кулак, а тяжелый – ужас. Ираида сказала, что это малахит, обработанный цельный кусок породы – полированный, кстати, и держать удобно, – выдолблен так, что карандаш больше чем наполовину скрыт в углублении.

Они переглянулись.

– И отмыть ее легко, если она полированная. – Инна посмотрела на Патрика, лежащего на другом краю стола. – Куликова была сегодня в черном, ребята. Я помню это отлично: черная трикотажная юбка, такой же свитер под горло, я еще подумала, что оделась она неплохо, бусы на шее были под жемчуг, смотрелось элегантно.

– Я Ираиду Андреевну в роли убийцы не представляю. – Егор пожал плечами. – Нет, вряд ли она убила Шаповалову, и Машу не могла она сбросить с крыши.

– Мы почему-то исходим из того, что Данилову и Шаповалову убил один и тот же человек. – Инна погладила Патрика, сунувшего мордочку в ее чашку. – Я тебе сегодня изменила с чужим котом, но это ничего не значит, я все равно люблю только тебя!

– Ин!

– А что? Федя, мы исходим из того, что обе жертвы убиты одним преступником. Но это могут быть два разных человека, и мотивация у них тоже разная – просто сработал эффект домино.

– Хорошенькое дело… – Федор провел пальцем по лапке Патрика. – То есть один убил, второй решил – я не буду отставать и приобщусь. И что, будем гадать, кто следующий?

– Не знаю. – Инна посмотрела на Реутова. – Дэн, надо Ираидин малахитовый кругляш поближе рассмотреть.

– Я не говорю, что это Ираида Андреевна. – Федор покачал головой. – В офисе полно разного, что при желании можно использовать как дубинку. У нас такая вещь тоже есть в кабинете – небольшой настольный бюстик Ленина, мы его для смеха держим, он медный и довольно тяжелый. Он у нас стоит в нижнем отделении шкафа, где договора с поставщиками. И в любом кабинете можно что-то подобное найти, если поискать.

– Это правда. – Дэн высыпал на стол мелочь. – Но как выяснить, что именно послужило орудием убийства? Это же все в офисе надо перерыть, не окровавленный предмет искать, а по-другому к делу подойти. И не факт, что предмет еще там, если он выглядит нейтральным, его вполне могли сегодня вынести из офиса и выбросить, ищи теперь.

– Не думаю, что это Ираида Андреевна сегодня поджидала нас на лестнице. – Егор представил себе грузную даму в роли убийцы-ниндзя и улыбнулся. – Нет, там был кто-то более подвижный.

– На лестнице – да, но Шаповалову убить она могла. – Инна смотрела на Патрика, нахмурившись от одолевающих ее мыслей. – Это могут быть разные люди, действующие либо заодно, либо каждый сам по себе. Может, тебя или Наталью хотели убить под шумок, а если учесть, что тебя уже пытались задавить, то, скорее всего, жертвой наметили именно тебя, а не убили только потому, что ты был не один, и мы шумно поднимались по параллельной лестнице.

Егор вспомнил темноту в конце коридора и поежился. Тогда он держался, потому что Наталья дрожала, вцепившись в него, но если вдуматься, то ситуация была жутковатая.

– Зотов завтра увезет свое семейство из города. – Федор словно прочитал его мысли. – Незачем Наташе быть сейчас здесь, вернется, когда все закончится.

– Одной головной болью меньше. – Дэн тоже взял печенье. – Хорошая она, похоже, тетка, и нечего ей делать посреди этой истории. Ладно, что вы предлагаете? Поехать сейчас в офис и поискать с люминолом предмет?

– С люминолом? – Егор удивленно посмотрел на Реутова. – Люминал – знаю, это снотворное, сейчас его уже не выпускают, а люминол…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы