Читаем Часовщик полностью

‑ Почто, пес, цифирь чужую пользуешь? Чем тебе родная не люба? Отчего час, аки у латинян, днем и ночью равный? Отчего обычай, от Византии просвещенной перенятый, не чтишь?

‑ Так торопился, святой отец, прости, не ведаю, как звать...

‑ ФИО

‑ Торопился посчитать, как часы делать, счету много было, вот и согрешил. Только, я потом уже, проверял нашим счетом, сошлось. Избави господи, коли согрешил я по незнанию, так укажи, избави от соблазна во грехе завязнуть. А о часах, днём да ночью равных, по скудоумию не домыслил, как такое в малом часнике сотворить, да как потом поверять его.

‑ От предков нам язык и счет даны, и других искать ‑ грех! Еще хорошо, что счет потом сверял, да и иноки, что за тобой книги вычитывали, огрехов не нашли.

И тут она вошла. Кобелюга проклятущий, руки оборваны, болевые центры заглушены, а туда же! Мало тебе Катерины? ‑ примерно так, если нецензурщину вырезать, я услышал 'внутренний голос'.

Впрочем, голос я заткнул быстро ‑ что же, и эстетическое удовольствие получить нельзя, если больной? А вошедшая хороша. Походка, осанка, фигура, даже с учетом перевыполнения современных норм укутывания в n, даже N слоев тряпок, видна. Лицо такое... одухотворенно‑властное, но властность красоты не приглушает. И ‑ кланяются ей, даже и церковники. Похоже, нет тут митрополита московского, иначе бы под благословение подошла наверняка. А она вошла, 'народных судей' взглядом окинула, да в пустое кресло села.

Толкают меня в спину ‑ кланяюсь. Больно, кстати, адски ‑ руки‑то болтаются, похоже, связки порваны. А кланяться нужно ‑ если дело о волшбе, кажется, разваливается, то за непочтение к таким особам голову снести могут легко. А блокада болевых центров на пределе...

‑ Матушка великая княгиня... ‑ вот оно что. Елена Глинская, собственной персоной! Недурен был вкус у покойного великого князя. На таких или женятся без оглядки на веру и приличия, вроде развода, или служат им, как прекрасным дамам. Хорошо, что я женат ‑ иначе, мигни эта красавица, пошел бы прямо сейчас Шуйским глотки грызть.

А княгиня тем временем вопросы‑ответы слушает, сама не встревает. Только взгляд по треугольнику обходит ‑ спрашивающего 'монася', меня, да часы. Шепнула что‑то сидящему рядом боярину, да и вышла.

Оправдан! Как гора с плеч свалилась! Гады, что ж вы делаете, зачем за руки‑то хватать, я сам и поклонюсь, и выйду! Угу, вышел. Правильно хватали ‑ идти‑то мне в Москве некуда. А тут отвели в какую‑то комнатенку, даже свеча на столе есть, чтоб не скучно было, наверное. Через полчаса где‑то, вошел боярин, которому великая княгиня на ухо шептала. Хоть картину с него пиши, 'типичный боярин‑кровопивец времен допетровских', да вывешивай для воспитания юных пионеров. Висит... тьфу, сидит в шапке, в шубе, от которой глазам больно ‑ столько золотого шитья на ней. От шубы, кстати, и я бы не отказался ‑ свежо тут.

‑ Что, служивый, мыслишь, как бы домой добраться?

‑ Уж прости, боярин, не знаю твоего имени, не московский я. А что думаю ‑ как домой добраться, да как теперь службу нести.

‑ Конюший князя... великой княгини, Иван Оболенский. Отца Федором зовут. Кто ты ‑ мне ведомо, в суде слыхал.

‑ Благодарствую, честной боярин Иван Федорович, что не дал кривде верх одержать. ‑ и ‑ кланяться опять. Персона такая, что растереть в пыль может легко. Вроде был у Елены Глинской фаворит, как раз из Оболенских. Овчина‑Телепнев‑Оболенский, а как звали, не помню.

‑ Нужны мне, Олег, твои руки. ‑ ан хамоват боярин. Без отчества назвать здесь только родители, друзья и жена могут. Ну, и вышестоящие. Впрочем, он и есть вышестоящий ‑ настолько выше, что шапка падает.

‑ Да на что они сейчас годны‑то, боярин?

‑ А... пустое, зарастут. Было дело, одному купцу прощение от князя вышло, а перед тем тож на дыбе вздергивали. Ничего, года через три сам видел, как он холопа нерадивого плетью охаживал. Господь милосерд, заживет. А нужно мне от тебя... Ты ли сам часы‑то делал?

‑ Сам, и считал сам, и всю справу сам творил, и ход выправлял.

‑ Что ж изукрасил‑то бедно так?

‑ Прости, боярин, не до жемчугов мне было. Хотел, коли закажет кто, красивые сделать, а на образец только резьбу и положил, чтоб не тоскливо смотреть было. Переводили меня недавно, еще и не обустроился до конца.

‑ И не обустроишься. Переведу тебя в московские жильцы, а с тебя за то ‑ часы хорошие сделаешь. Кому украсить, я сам найду.

‑ Избави, боярин, Иван Федорович! Как же я безрукий‑то работать буду? Дай рукам зажить, не хочу такой заказ холопам поручать. Соберут неправильно ‑ вся работа прахом пойдет.

И пошел у нас торг, только не двух равных, а очень сильного и очень слабого. Выпросил послабление по службе, и чтобы в старом поместье остаться, кроме денег. А через неделю отвезли меня люди Ивана Оболенского обратно в поместье. Со всем вежеством везли ‑ даже кормили с ложки.

Глава 13

Лето 1534


Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме