Читаем Часовые Запада полностью

Мглистый туман, мерцающий под светом луны, заполнял широкое открытое пространство между краем леса и высокими стенами Ярвиксхольма, увенчанными башнями. На востоке первое бледное свечение приближающегося рассвета уже разбавило чернильную тьму ночного неба. На фортификационных укреплениях вокруг города горели красноватые факелы; при их свете Гариону удалось разглядеть множество вооруженных людей.

- Как близко тебе нужно подойти, чтобы проломить ворота? - шепотом спросил Шелк у Гариона.

- Чем ближе, тем лучше, - также шепотом ответил Гарион.

- Хорошо, тогда нам надо немного продвинуться. Нам помогут туман и высокая трава.

- Я иду с вами, - сказал Бэрак. - А будет очень шумно?

- Скорее всего, - ответил Гарион.

Великан повернулся к Хеттару и Мандореллену.

- Это и будет вам сигналом. Когда Гарион выбьет ворота, начинайте атаку.

Хеттар кивнул. Гарион глубоко вздохнул.

- Хорошо, - сказал он. - Идем.

Согнувшись, троица двинулась через открытое поле к городу. Когда до ворот оставалась сотня ярдов, они легли в траву.

"Гарион, - со стороны занимавшегося рассвета пришел мысленный призыв Дарника, - мы захватили все катапульты".

"Вы уже разглядели орудия на северном берегу?"

"Наверное, увидим их уже через несколько минут".

"Передай Брендигу - пусть начинает, как только сможет их разглядеть".

Они подождали, пока небо на востоке не станет еще чуть светлее. Затем из-за города раздалась серия тупых ударов, и стало слышно, как тяжелые камни сокрушают деревянные строения.

"Мы начали", - доложил Дарник.

"Гарион, - услышал он мысль Польгары, - ты на месте?"

"Да, тетушка Пол".

"Тогда мы начинаем движение по фьорду".

"Дай мне знать, когда вы увидите город".

"Будь осторожен, Гарион".

"Буду".

- Что там происходит? - спросил Бэрак шепотом, разглядывая людей на крепостной стене.

- Они начали обстреливать камнями северные утесы, - тихо ответил Гарион. - А Анхег двинул флот.

Бэрак заскрипел зубами.

- Я же велел ему ждать, пока не разрушат все катапульты.

- Да не переживай ты так за свой корабль, - сказал Шелк вполголоса. - Очень тяжело целиться из катапульты, когда тебя обстреливают булыжниками.

- Кому-нибудь может повезти.

Они напряженно ждали, пока станет еще немного светлее. Гарион, разглядывая массивные городские ворота, ощущал резкий запах моря и тяжелый аромат хвойных деревьев.

"Гарион, мы увидели город", - сообщила тетушка Пол.

Из города донеслись крики тревоги, и Гарион увидел, как вдоль по стене побежали вооруженные люди, направляясь к береговой части Ярвиксхольма.

- Вы готовы? - прошептал он своим друзьям.

- Давай, - напряженно сказал Шелк.

Гарион поднялся на ноги и сосредоточился. В нем росла огромная сила, казалось, все его тело звенело. Он вытянул Ривский меч из ножен, и предрассветные сумерки рассеялись.

- Начали, - сказал Гарион сквозь зубы. Он направил острие меча в сторону города, покрепче уперся ногами в землю и вперил взгляд в ворота. - Огонь! - скомандовал он, и вся его сила единым потоком хлынула в меч, а через сияющее острие - дальше, на мятежный город.

Гарион недооценил желание самого Шара ему помочь. Сила, выбившая ворота Ярвиксхольма, была, мягко говоря, изрядной. Толстенные бревна просто исчезли, а обломки и щепки просмоленных ворот встречались потом в пяти милях от города. Крепкая каменная стена тоже была разнесена на куски, и огромные, грубо обтесанные блоки с плеском посыпались в воду залива довольно далеко от берега. Большая часть западной стены Ярвиксхольма потрескалась и осела. Шум стоял ужасающий.

- Белар! - в изумлении воскликнул Бэрак, наблюдая за разрушением.

На несколько минут воцарилась тишина, а затем от края леса раздались громкие крики - Хеттар и Мандореллен повели в атаку на потрясенный внезапным штурмом город ривские и черекские силы.

Назвать то, что произошло, справедливым боем было нельзя. Далеко не все приверженцы Медвежьего культа были молодыми здоровыми людьми. Культ привлекал в свои ряды стариков, женщин и детей. Отчаянное сопротивление, объясняемое непримиримым фанатизмом приверженцев культа, вынуждало подчас атакующих убивать тех, кого при иных обстоятельствах можно было бы пощадить. К концу дня только несколько локальных очагов сопротивления еще оставалось в северо-западной части Ярвиксхольма, а большая часть города пылала в огне.

Гарион, ощущая тошноту от дыма и вида развернувшейся бойни, спотыкаясь, вышел из горящего города через рухнувшую стену обратно, в открытые поля за городом. Шелк, удобно устроившись на большом камне, издалека наблюдал за разрушением.

- Не закончили еще? - спросил маленький человечек.

- Почти, - ответил Гарион. - Они сохраняют под своим контролем лишь несколько домов.

- Каково тебе?

- Очень неприятно. Погибло много стариков, детей и женщин.

- Это иногда случается.

- Анхег говорил, что он собирается сделать с теми, кто уцелел? Мне кажется, хватит уже убийств.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже