Читаем Часть 7 : ...да не будет разорвано Богом. полностью

Конечно, у меня нет армии — больше нет. У меня нет титула, а мой старейший союзник.... потерян и в заключении. Возможно, мертв.За мою голову назначена цена, и меня хотят взять живым или мертвым.

Но мои намерения тверды по—прежнему. Мой народ все еще страдает в рабстве, а я все так же единственный, кто может освободить его. Император болен и умирает, и не имеет силы сделать то ,что должно. Лорды и Центаурум — марионетки, пляшущие на коротких ниточках. Армия служит заодно с нашими поработителями, охотно помогая нашим врагам.

Я почти одинок.

Вот куда ты явился.

Я осведомлен о том, что ты делал во время Горашской кампании и на Фраллусе. Я также знаю, что тебя отстранил тот, кому ты служил, ибо он счел тебя ... чрезмерно усердным.

Я знаю о твоих действиях, касающихся врии и считаю их совершенно правильными. Террор, как я сказал, жизненно важный инструмент на войне, как и удары возмездия по тем, кто тебя предал.

Однажды, когда мы одержим победу, я стану Императором. Я буду помнить тех, кто помог мне — также, как буду помнить тех, кто отверг меня. Когда я сяду на Пурпурный Трон, я прослежу, чтобы все наши противники были изгнаны из наших пределов, а те, кто предавал и порабощал нас — понесли кару за то, что они сделали.

И по правую руку от меня будет место для тех, кто достойно послужил мне.

Что бы ты ни попросил в уплату — это будет твоим. Ты хочешь дом? Ты получишь его. Любой мир, который ты пожелаешь, кроме самой Центаври Прайм, будет твоим, владей им по своему усмотрению. Желаешь званий, титула лорда? Ты получишь и это.

Марраго? Он... верный. Он сражается на той же войне, что и я, на свой лад. Он не станет помехой. Мне понадобятся такие, как он, когда я стану Императором. Если он обратится против меня тогда... да, с ним потребуется разобраться, но я бы предпочел этого не делать.

Примарх Синовал? Он мне безразличен. Он не претендует на Центавр. Мы не последуем за ним, но я не желаю его смерти. Он сражается на той же войне, что и мы. Но если он обратится против нас — что ж, тогда он умрет точно так же.

Да, я знал, что тебе это понравится.

Буду честен. Ты моя величайшая надежда. Проси любую плату — и я выплачу ее.

Итак, что ты скажешь?

Морейл взглянул на Дурлу.

— А чего ты хочешь от меня? — спросил он.

Дурла выглядел удивленным.

— Чего же еще? — спросил он.

— Я хочу чтобы ты принес ужас.

* * *

Спокойные, глубокие вздохи.

Есть здесь кто—нибудь?

Есть здесь что—нибудь?

Я не могу этого сделать!

Нет, я могу. Синовал, похоже, считает что я могу, и будь я проклята, если буду с ним спорить.

Вы здесь?

Мы здесь, Посланница.

Ого! Что вы хотели сделать? Устроить мне инфаркт?

Ты звала нас.

Но в... метафорическом смысле, не в смысле "пожалуйста—отвечайте". Я практиковалась в медитации.

Да. Ты изменилась, Посланница.

Конечно, я изменилась. После экспедиции по ту сторону пустоты, чтобы найти эту... штуку. Понятия не имею, что это было.

Мы знаем.

Я знаю что вы знаете. Вы знаете все. И нет — я не хочу знать. Я видела, что это сделало с Талией, и этого достаточно. Я лишь хотела бы знать, почему Синовал отослал меня.

Ты знаешь почему.

В последний раз он прогонял меня после работы с врии. После восстания. Он не хотел и слышать, что я ему скажу.

И все же ты сказала ему.

Это была моя работа. Он услышал?

В конце концов, да.

Этого недостаточно. Нет, я не собираюсь спорить снова, ни с ним, ни с вами. Я пытаюсь медитировать, пытаюсь... как он это называл? Раскрыть свой разум.

Мы знаем, и он не сделал ничего, чтобы прогнать тебя. Он просил тебя.

У него есть свои причины.

Да, конечно есть. Он считает, что ты лучше подходила для его целей. Он не сделал ничего, что могло бы бесчестить тебя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже