Читаем Часть 7 : ...да не будет разорвано Богом. полностью

Мои флоты готовы. Эти слова я записываю уже сидя на моем флагмане. Менее чем через час мы отправляемся к Центаври—Прайм. Я боюсь. Я не хочу умирать — пока что — но я боюсь не этого. Я боюсь того, что я найду, явившись туда. Будет ли мой дом таким, как я его помню? Я знаю что нет, но не хочу знать того, на что это будет похоже.

"Сожаления это вечно полная бутыль." — как обычно говорил Урза. "Ты можешь пить и пить сколько тебе заблагорассудится, но бутыль всегда останется полной."

Я горд тем, что знал тебя, Маррэйн. Пусть Великий Создатель не оставит тебя.

Твой друг.

Джорах.

* * *

Он был полночно—черен, круглой формы и заключен в оправу из золота с алыми прожилками. Он появился из иной вселенной — всего лишь один крошечный осколок одного могильного камня с планеты, населенной одними лишь мертвецами.

Морден держал амулет в единственной руке, изучая его в неверном свете сияющих камней. Голова у него кружилась от лекарств, которыми его напичкали императорские медики. Должно быть, лекарства подействовали на его разум. Ему показалось, что он увидел лицо в камне.

Он не отражал света, не поглощал и не преломлял его. Амулет появился оттуда, где свет не имел смысла.

Для Мордена, человека кто посвятил почти всю свою взрослую жизнь служению делу света, это было тревожной мыслью, той, которую даже лечебные снадобья не могли заглушить.

Кто вы такие? — гадал он. — Что за непостижимо чужие мысли струятся в ваших разумах? И можете ли вы мыслить? И есть ли у вас разум?

Чужаки убивали все. Сознающих себя и не сознающих. Разумных и неразумных. Они казнили лордов и императоров столь же легко и непринужденно, как бактерий и амеб. Они уничтожили всю жизнь в своей вселенной, и то же самое начали делать здесь.

То же самое они сделают на Центаври Прайм. Они уничтожат все.

Кроме него. Кроме того, кто носит амулет.

А ему даже не застегнуть его на своей шее. У него лишь одна рука.

— Мистер Морден. — произнес старый, резкий, сердитый голос. Он поднял взгляд. В комнату вошел Император.

Лондо Моллари, второй Император в его роду, последний Император Республики Центавра. Седой, пепельно—бледный, близкий к смерти, почти беспомощный, жалкий в своей беспомощности и жалкий в своем патриотизме, на полтора десятилетия скованный бессилием, болезнью и усталостью.

Он был, с ужасом понял Морден, старейшим и единственным другом, который у него остался.

Все остальные были мертвы.

Его семья — мертва. Мистер Эдгарс — мертв. Его любовницы, немногие и нечастые в в лучшие из времен — все мертвы.

— Я не привык, чтобы меня звали как простого слугу. — произнес Лондо. Со зрением у него было плохо. Он еще не заметил раны Мордена. — Мы должны поддерживать хотя бы видимость моей власти, не так ли? И я не потерплю, чтобы меня запирали в моих покоях, как...

— Он осекся, когда Морден качнулся вперед. — Великий Создатель! Что с тобой случилось?

— Мы... — Морден закашлялся. — Мы были атакованы верными Теням силами. — Узор его шрамов в дрожащем свете сложился в замысловатую решетку. Потерянная рука по сравнению с этим, должно быть, выглядела банально. — Они изгнаны из дворца, внутренний круг столицы от них очищен. Мы работаем над зачисткой остального города, но это потребует времени.

— Что?

Морден продолжил так, будто он не слушал его.

— Официальная реакция на это была определена ворлонскими Светлыми Кардиналами. Вскоре я приступлю к ее осуществлению, но сначала я хотел бы кое—что сказать вам.

Он посмотрел на Лондо. Император молчал, ожидая.

— Для меня было честью знать вас, Ваше Величество. Для меня было честью знать этот народ и служить этому миру. Я... совершал ошибки, и я сделал многое, о чем я сожалею, но я всегда... всегда... делал то, что считал нужным.

— Я знаю. — тихо ответил Лондо.

— Этого не должно было случиться. Такого не должно быть, но так получилось, а я, после всех этих прошедших лет, не могу подумать о том, чтобы сделать что—то иное. Послушание слишком въелось, слишком пропитало меня, чтобы позволить мне сделать что—то иное.

— Ты собираешься совершить что—то ужасное, не так ли? Еще одно преступление, вдобавок к твоему, очень длинному списку?

— Напротив, Ваше Величество. Я собираюсь сделать единственный свой достойный поступок за последние четырнадцать лет. — Неловко качнувшись он поднялся со стула. Медикаменты туманили его зрение и его мысли. Ему нужно думать ясно. Он должен думать ясно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Темное, кривое зеркало. Том 5 : Средь звезд, подобно гигантам.

Пролог : Потерянный год.
Пролог : Потерянный год.

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же - мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.2261 был годом окончания войны. 2262 был годом начавшегося мира. Но на деле для некоторых разница между войной и миром крайне мала. Решения, принятые в военное время, выглядят жестокими в холодном  свете дня, а галактику озаряет ещё более яркий свет, отбрасывающий всё более густые тени. 2261 был годом окончания войны. 2263 был годом рушащегося мира. 2262 был годом посередине. Годом рождённой мечты.

Гэрет Д. Уильямс

Попаданцы
Часть 1 : Учиться жить.
Часть 1 : Учиться жить.

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же - мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.С достроенным, наконец, "Вавилоном-5" Альянс готов войти в новую эпоху, золотой век мира и процветания. Но в галактике, что знала одну лишь войну, нелегко быстро осмыслить концепцию мира. Новая эпоха требовала нового - учиться не тому как сражаться, но тому как жить. Некоторые находили это знание в работе, иные через попытки строить новый мир, но к кому-то этого знания не приходило, и была лишь продолжающаяся война. А через мертвые пустоши космоса плывут древние корабли, собираясь вместе ради никому не ведомых целей.

Гэрет Д. Уильямс

Попаданцы
Часть 2 : Истории Валена
Часть 2 : Истории Валена

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же — мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.Он пришел тысячу лет назад, минбарец рожденный не от минбарца. Он принес им победу и надежду, и он изменил их общество на десять столетий. Но кто он был? Кто были те, кто поддерживал его и те, кто его предал? Кто были те, кто любил его, и те, кто его ненавидел? И величайший вопрос из всех — куда он ушел, в тот памятный день когда он покинул этот мир? Пришло время того, чтобы на все вопросы было отвечено и более чем одна тайна была раскрыта.

Гэрет Д. Уильямс

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Эпическая фантастика
Часть 6 : Огромная рука, протянувшаяся с неба.
Часть 6 : Огромная рука, протянувшаяся с неба.

Война Теней закончена. Тени покинули галактику, отправившись за Предел. Юные расы трудятся вместе в мире и гармонии как части благородного Объединенного Альянса, под руководством Благословенной Деленн, и под защитой грозного флота Темных Звезд ведомого "Тенеубийцей", Генералом Джоном Шериданом. Нарны и центавриане примирились, минбарцы реформируют их Серый Совет, За'ха'дум же — мир который денно и нощно охраняется флотом ворлонцев.  Это была мечта, созданная из надежды в темнейшие из дней, но теперь та надежда ушла, и мечта ушла с ней. Альянс далек от единства — разделенный, распадающийся и пораженный горем. Синовал собирает совет среди руин Голгофы, где каждому придется взглянуть в лицо будущему и приготовиться к нему. На Минбаре, на Центаври Прайм, на Казоми-7 на Вавилоне 5, и даже на самом За'ха'думе разгорается пламя войны. И где—то в ином месте, за этим наблюдают  черные древние мертвые глаза, ожидая момента, когда они будут способны сделать большее, чем просто следить...

Гэрет Д. Уильямс

Попаданцы

Похожие книги