Лили перевела взгляд с Фаджа на Гарри. Мальчик по-прежнему молчал. Похоже, он был слишком измотан даже для того, чтобы говорить. Последние силы уходили на то, чтобы удержать вертикальное положение.
Лили нежно взяла сына за руку и слегка сжала, чтобы поддержать. Мальчик поднял на неё взгляд и ответил на это пожатие, показывая, что с ним всё хорошо.
- Я не намерен терпеть это! Вы голословно обвиняете меня! Я не отдавал никаких приказов относительно Поцелуя! - закричал Министр, и его лицо покраснело ещё больше.
- Не более часа назад ваши авроры убеждали меня, что в Министерстве вообще нет Дементоров, - сердито произнесла Лили.
Фадж уставился на неё, то открывая, то закрывая рот, словно выброшенная на берег рыба. Джеймс вновь подошёл к сыну. Студенты кричали что-то одобрительное в его сторону. Весь их гнев был направлен на Фаджа, и Министр понял, что ему необходимо как-то очистить своё имя, иначе проблем ему избежать не удастся.
- Аврор Поттер, вы не можете винить меня в подобном. Я бы никогда не позволил Дементорам нападать на задержанного. Они находились тут лишь для его охраны.
- Дементорам вообще здесь не место, - со злостью заметил Сириус.
Студенты сердито зашептались, и Фадж повернулся в их сторону. До его ушей то и дело долетали возмущённые слова, направленные в его адрес и Министра прошиб холодный пот.
- Я был вынужден пойти на это! Как иначе я мог удержать его здесь? Пришлось принять необходимые меры! - попытался объяснить он, но его голос предательски дрогнул.
Джеймс молча двинулся вместе с Гарри к выходу.
- Аврор Поттер, вы не можете вот так уйти! - закричал Министр, у которого от гнева уже тряслись руки.
Джеймс замер и обернулся. Когда он заговорил его голос звучал до странного спокойно, но, прислушавшись, можно было уловить в его словах боль.
- Двадцать два года жизни я отдал Министерству и вот что я получил взамен! Моего сына несправедливо обвинили, а затем чуть и вовсе не убили по приказу человека, прямой обязанностью которого является благополучие граждан! У вас был чёткий план. Вы отправили меня подальше, чтобы я не смог помочь сыну, вы послали авроров ко мне домой и угрожали арестовать мою жену! Вы проводили допрос незаконными методами и посадили невиновного в тюрьму! После стольких лет службы, вот как вы обошлись с моей семьёй! - Джеймсу становилось всё сложнее сдерживать гнев.
В следующий момент он сорвал с груди значок аврора и швырнул его под ноги Министру.
- Я ухожу, - сказал Джеймс.
Гарри, а вслед за ним и все остальные потрясённо уставились на Джеймса, а тот по-прежнему не сводил глаз с Министра. Фадж недоверчиво смотрел в его сторону и молчал.
- Если быть аврором, значит - стоять в стороне и закрывать глаза на то, как вы злоупотребляете властью и вредите людям, я больше не хочу быть аврором. Я скорее посвящу жизнь чему-то более стоящему и уничтожу вас лично, чтобы вы больше не смогли никому причинить вреда! - в голосе Джеймса было столько ярости, что Фадж невольно отступил назад.
Министр словно лишился дара речи. Гарри всё ещё недоверчиво смотрел на папу, а Джеймс молча развернулся и снова направился к двери.
- Поттер! Вы не можете увести подозреваемого…, - слабо попытался Фадж.
- Я знаю свои права. Как только обвиняемый докажет свою невиновность, он волен идти, куда пожелает, - отозвался Джеймс.
- Всё верно! - неожиданно вмешался Муди. - Я был там, когда Поттер предоставил доказательства. Он невиновен.
Фадж ушам своим не поверил. Он и подумать не мог, что Муди встанет на сторону Поттеров. Когда стало очевидно, что Министр не знает, что сказать, Джеймс снова направился к выходу.
Но Гарри отчего-то остановился и, молча взглянув на Джеймса, внезапно двинулся обратно к Фаджу.
- Гарри? - позвал Джеймс, но сын не отреагировал.
Гарри, передвигавшийся из последних сил, остановился прямо напротив Министра и его авроров, которые тут же направили на мальчика палочки. Бледный Фадж испуганно смотрел на мальчишку, боясь предположить, что тот собрался делать с ним.
Гарри протянул руку к мантии Министра и тот испуганно отпрыгнул в сторону. Никто из авроров до сих пор не произнёс заклинаний, хотя и палочек никто из них не опустил. Но мальчик всего лишь забрал у Фаджа свою палочку и поднял её на уровень его лица, давая понять, что больше ему ничего не нужно. Убрав палочку в карман, Гарри взглянул на Министра с такой злостью, что тот ясно понял - этот взгляд он никогда не сможет забыть. Не зная, что сказать, мужчина просто вздохнул с облегчением, когда Гарри отошёл от него.
В следующую же секунду, Министр буквально выбежал из атриума.
Гарри вернулся к родителям и они вместе направились к выходу. Растерянные авроры, не зная как поступить, решили выпроводить из помещения участников протеста.
Уже у самого выхода, Гарри, остановился, будто вспомнив о чём-то.
- Что случилось, Гарри? - растерянно спросил Джеймс.