Читаем Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь полностью

– Ну и что все это значит, моя сладкая? – мурлыкнул он, садясь в кресло напротив. Подался вперед, пристально вглядываясь в мое лицо. – Помнится, я просил тебя ограничить свое общение с моим двоюродным братом. По крайней мере, не встречаться с ним наедине. Или тебе плевать на мои чувства?

– Это из-за тебя у меня так гадко обстоят дела? – вопросом на вопрос ответила я. – Верно ли я поняла, что это именно ты постарался оставить меня без работы?

– С чего ты решила? – несколько смутился Дольшер, вряд ли довольный столь резкой сменой темы.

– Не считай меня полной дурочкой, – спокойно проговорила я, хотя больше всего на свете мне хотелось закричать в полный голос и устроить скандал. – Полагаю, тебе, как начальнику магического департамента, не составило особого труда лишить меня клиентуры. Так? Наверное, ты знатно повеселился, наблюдая за моим отчаянием и искренним недоумением, почему в Нерии никому не нужны услуги нового вещевика.

– Не преувеличивай свои страдания, Киота. – Дольшер виновато отвел взгляд, принявшись с демонстративным интересом изучать что-то на противоположной стене. – И потом, мне никогда не нравилась твоя идея открыть частную магическую практику. Особенно в таком опасном занятии, как пробуждение артефактов и тому подобное. Нет, я еще понимаю, если бы ты работала в условиях хорошо оборудованной лаборатории и под защитой энергетических контуров, установленных истинными специалистами своего дела. Но здесь? В этой халупе? Уже сегодня чуть не произошла трагедия. Причем рядом был и я, и Вашарий, и то у меня от страха за тебя сердце в пятки рухнуло. Я не могу позволить, чтобы ты каждый день рисковала своей жизнью. В департаменте – пожалуйста, Кария всегда рада принять тебя в свой отдел. Но не здесь.

– Вот как? – Я презрительно усмехнулась. – А раньше сказать об этом не мог? Например, до того как содрал с меня двойную цену за лицензию?

– Вообще-то я до последнего надеялся, что здравый смысл возобладает и ты не станешь платить столь дикие деньги. – Дольшер пожал плечами. – Но если хочешь – я верну тебе все до последнего хара. С одним условием: никакой частной практики. Киота, я не хочу, чтобы ты занималась столь опасным делом.

Я несколько раз размеренно постучала пальцами о столешницу, пытаясь усмирить душивший меня гнев. Вот значит, какие мы песни завели. Всего два месяца вместе, а Дольшер уже пытается диктовать мне свои условия. Знает же прекрасно, как я не люблю подобного.

– А что насчет моей тети? – продолжила я допрос, не позволив ярости одержать победу. – Ты давно знаешь, что ее подозревают в убийстве?

– Не очень, – уклончиво проговорил Дольшер. Потянулся было погладить меня по щеке, но я резко уклонилась, и он, печально вздохнув, продолжил: – Киота, не злись. Леди Харалию убили вчера вечером, ночь Зальфия провела в камере, а сейчас, после допроса, уже отдыхает дома. Ей ничто не грозит, честное слово. Я не хотел рассказывать тебе о произошедшем, поскольку побоялся, что ты сразу после этого ринешься в Озерный Край на подмогу. Не сомневайся, Зальфия в полной безопасности.

– Она под стражей! – воскликнула я.

– Под домашним арестом, – мягко поправил меня Дольшер. – И поверь, это во имя ее же блага.

Я презрительно хмыкнула. Ну-ну, мой дорогой. Не хочешь, чтобы я навестила тетю? Боюсь тебя разочаровать, но в этом ты меня не сумеешь остановить. Только если свяжешь по рукам и ногам и запрешь в темнице. И то потом придется отвечать за незаконное лишение свободы.

– Киота. – Дольшер печально улыбнулся, без особых проблем угадав, какие мысли сейчас меня терзают. – Глупышка моя. Ну не горячись, пожалуйста. Поверь, я все делал лишь во благо тебе. В Озерном Крае сейчас творится нечто странное и скверное. Тебе лучше держаться подальше от него. Уверен, Вашарий обязательно в ближайшее время во всем разберется и снимет с твоей тети все подозрения. Не лезь в это дело, прошу.

Я несогласно покачала головой. Интересно, как бы ты запел, если бы речь зашла о твоем ближайшем родственнике?

– Ну лапонька моя, – противно засюсюкал Дольшер, предугадав мой ответ. Встал и присел передо мной на корточки, сжав мои ладони в своих руках и покрывая их быстрыми поцелуями. – Слушай, я понимаю, что ты на меня злишься. И не только из-за тети, но и из-за твоей лицензии. Вот тут я признаю свою вину. Мне надо было сначала поговорить с тобой, а уж потом перекрывать тебе поток клиентов. Прости меня, пожалуйста. Я готов хоть сегодня вернуть тебе деньги за лицензию в двойном размере.

– Но при этом ты отзовешь ее, так? – хриплым от затаенного гнева голосом спросила я.

– Я просто волнуюсь за тебя. – Дольшер заглянул мне в глаза с видом побитого щенка. – Ну как ты собралась работать с артефактами в этой лачуге? Да, у тебя всегда неплохо получались щиты, но этого умения недостаточно для столь опасной затеи. Будь у тебя хотя бы полноценный первый уровень подчинения, а не жалкий второй!

– Значит, вот как ты заговорил? – Я встала, с грохотом отодвинув кресло. – Мой дорогой, вообще-то благодаря твоим стараниям у меня как раз первый уровень подчинения. Или забыл?

Перейти на страницу:

Все книги серии Частная магическая практика

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы