Читаем Частная школа полностью

Каждую напечатанную страницу я выхватывала из принтера. Ноги постукивали по полу. Руки тряслись. Сердце отбивало причудливый нездоровый ритм. И вот, наконец, вышла последняя страница. Я бросилась к компьютеру и выключила его, а потом, не имея ни малейшего понятия, ищет ли меня по всему зданию охрана, вылетела из кабинета.

В коридоре я задержалась всего на доли секунды. Я прислушалась к шагам, но ничего не услышала.

Может, удача была на моей стороне.

Понимая, что мне не взобраться по стене подвала и не выбраться через то крошечное окошко, я направилась к входной двери. Я бежала по коридору так быстро, как только могла, завернула за угол и нырнула в переднюю. Я уже собиралась броситься к двери, как у меня подкосились ноги, и я в ужасе упала на пол.

В окне виднелось чье-то лицо.


ПРИГЛАШЕНИЕ


Я услышала хихиканье и медленно посмотрела наверх. Это была Ноэль.

Она стояла на улице, прямо за дверью.

- Рид Бреннан! Выходи! - тихонько пропела она.

Дрожа и ругаясь себе под нос, я поднялась на ноги и, пошатываясь, направилась к двери. Стоило мне распахнуть ее, как в стороны разошлись Ноэль, Ариана, Киран и Тейлор. Лицо Ноэль искажало рифленое стекло, но если бы я так не паниковала и у меня имелась бы еще одна секунда, чтобы ее заметить, я бы поняла, что это она. Я чувствовала себя полнейшей идиоткой. Я свалилась на пол прямо перед ней.

Она схватила меня за руку и, все еще смеясь, потянула в тень, за нами последовали остальные девушки. Я стала закипать.

- Ты бы видела свое лицо, - радостно прошептала Ноэль, как только мы оказались на безопасном расстоянии ото всех зданий, заселенных взрослыми.

- Прости, чуть не забыла, - сказала я, вытащив тест и протянув его Ариане. - Держи. Наслаждайся.

- Ох! Она расстроилась! - поддразнила Киран.

- Успокойся, Рид. Это была всего лишь шутка, - заверила Тейлор.

- Отлично. Смешно. Теперь мне можно пойти спать? - спросила я.

Ноэль помолчала. Ее глаза потемнели.

- Продолжай в том же духе и не получишь того, что тебя ждет.

Мое сердце замерло от расстройства и любопытства.

- Что ты имеешь в виду?

- Ну, мы хотели пригласить тебя завтра, если ты принесешь Ариане тест, - сказала Киран. - Но если тебя это не интересует…

Пригласить меня? В Биллингс? Меня внутрь Дома Биллингс? В их скрытое святилище?

- Нет, мне интересно, - возразила я.

- Так я и думала, - ответила Ноэль.

- Хорошо, - с легкой улыбкой проговорила Ариана. - Киран придет за тобой.

Все напряжение, страх и злость отступили, когда меня переполнила надежда. Они впускали меня. Они, наконец, впускали меня.

- И да. Это можешь забрать, - сказала Ариана, протягивая мне тест. - У меня даже нет физики.

А потом они неторопливо зашагали прочь, посмеиваясь надо мной, а я осталась стоять посреди темного кампуса не в состоянии даже вздохнуть.


ВНУТРИ


Мое сердце охватывало предвкушение, когда я следовала за Киран к дорожке перед входом в Дом Биллингс. Я мечтательно рассматривала окна наверху. Я вот-вот увижу то, что скрывалось за ними. Вот-вот меня посвятят во все секреты, которые хранит это место. У меня было ощущение, будто меня вводят в какое-то тайное общество. Меня встретят девушки в белых балахонах и заставят подписать кровью какие-нибудь документы, взяв с меня клятву, что я никогда не расскажу то, что видела в этих стенах? Почему-то меня это не удивило бы, особенно после вчерашней ночи.

Киран остановилась у парадной двери и вскинула одну бровь.

- Ты готова?

Я могла только кивнуть. Она усмехнулась и открыла дверь. Вот оно.

Я прошла за Киран в вестибюль, стараясь не смотреть по сторонам с благоговением и испугом.

- Вот мы и пришли, - сказала она. - Дом, милый дом.

- Красиво, - сказала я. И это еще мягко сказано. Фойе Биллингса было огромным, но при этом уютным, с большими потолками, которые пересекали деревянные балки. Одну стену занимал каменный камин, а деревянный пол из твердой древесины покрывал великолепный ковер ручной работы. Стены украшали фотографии в рамках девушек из Биллингса, которые на протяжении нескольких веков учились здесь. На этих фото я узнала пару политиков, одну известную ведущую новостей и, по меньшей мере, двоих новаторских авторов. Я бы изучила их поближе, если бы это не показалось излишним любопытством.

Наверху кругом лежали плюшевые ковры, висели настенные бронзовые бра и художественные фотографии территории Истона. У кого-то за стеной я услышала музыку. Как только мы вошли в комнату, где жили Тейлор и Киран, то обнаружили Тейлор, свесившуюся с края кровати и читающую вверх ногами один из своих любовных романов.

- Привет, Рид! - перевернувшись, сказала она. Из-за закружившейся головы она прикрыла глаза, а потом улыбнулась.

- Ты вообще когда-нибудь учишься? - спросила я у нее.

- А ей не нужно. Она просто получает пятерки, как почту, - сказала Киран, вешая сумку на свою кровать. - Это так раздражает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частная школа [Брайан]

Частная школа
Частная школа

  Традиции, Честь, Превосходство... и секреты, настолько темные, что почти незаметные. Пятнадцатилетняя Рид Бреннан выигрывает стипендию на обучение в Академии Истона - золотой билет прочь от глотающей таблетки матери и обыденной загородной жизни. Но когда она приезжает в красивый, погруженный в свои традиции кампус Истона, все там оказываются немного более изысканными, великолепными и намного состоятельными, чем она могла себе представить. Рид понимает, что хотя она и была принята в Истон, но он не принял ее. Она чувствует, что не принадлежит этому месту. Пока не встречает Девушек из Биллингса. Они самые красивые, умные и крайне самоуверенные девушки кампуса. И они это знают. Они держат в своих руках всю власть этого мира, где власть быстротечна, но значит все. Рид обещает сделать все, что угодно, чтобы быть принятой в их ближайшее окружение.   Рид использует каждую сторону себя: хорошую, плохую, красивую, - чтобы стать ближе к Девушкам из Биллингса. Она быстро обнаруживает, что помимо тайных встреч и отношений, в своих шкафах они прячут не только дизайнерскую одежду, но и "скелеты". И эти девушки сделают все, чтобы сохранить свои секреты. Спасибо группе Art of translation | Искусство перевода

Кейт Брайан

Современные любовные романы

Похожие книги