Читаем Чейз - 3 полностью

Сморгнув слезы, я улыбнулась, слушая их разговор. Мне всегда было интересно: скрывается ли что-то за агрессивным дерзким поведением Дина. Теперь я знала. Эту его сторону я никогда прежде не видела. Он никогда ее не показывал, но сейчас я с уверенностью могу сказать, что это и есть настоящий Дин.

Выждав пару секунд, я открыла дверь палаты.

— Эй, я вернулась.

— Добро пожаловать обратно.

— Как идут дела? — улыбнулась я отцу. Он в ответ улыбнулся половиной лица. — Дин тебя достает, пап?

— Эй, я хороший! — рассмеялся Дин. — Твой отец рассказывал мне, каким дьяволенком ты была в детстве. Вижу, ты не сильно изменилась с тех пор.

— Это твои слова, засранец! — поддразнила его я. — Папа бы никогда не сказал так обо мне. — Я состроила Дину рожицу.

Смех, сорвавшийся с губ отцы, получился низким и рваным, но, по крайней мере, я могла сказать, что у него хорошее настроение.

— Я не хочу уезжать, но мне нужно возвращаться в офис. — Дин встал. — Приятно было встретиться, мистер Паркер.

— Б-билл.

Дин расплылся в улыбке.

— Приятно было встретиться, Билл. Не забывайте о том, что я сказал. Просто позаботьтесь о себе.

— Пап, я скоро вернусь.

Я вышла в коридор следом за Дином.

— Спасибо, что приехал со мной. — Я спрятала лицо в теплых объятиях Дина, чувствуя себя в его руках как дома.

— Спасибо за помощь с рождественскими подарками. Я в этом просто ужасен. Моя семья, скорее всего, будет интересоваться, кто мне помогал.

— И что ты им скажешь? — спросила я, подняв на него глаза.

Дин наклонился и мягко чмокнул меня в нос.

— Что у меня замечательная девушка.

Я просияла, пораженная тем, какие невероятные ощущения вызвали во мне его слова. Я сильнее прижалась к нему, вдыхая манящий аромат его тела.

— Я рада, что ты встретился с моим отцом, — прошептала я, уткнувшись ему в грудь.

— Я тоже. Он так много значит для тебя. — Дин поцеловал меня в лоб, крепко сжав руки вокруг моей талии.

— Да. — Я сделал паузу, устыдившись своих мыслей. — Неужели я такая эгоистка, раз хочу, чтобы у моего отца никогда не было инсульта для того, чтобы он мог разобраться с Трентом?

Лицо Дина скривилось.

— Нет. Конечно, нет. Это не простая ситуация. Ты уже рассказала ему?

Я покачала головой.

— Он болен. Не хочу беспокоить его сейчас. Знаю, я должна противостоять Тренту, и чем раньше, тем лучше. Мне нужно удостовериться, что моя семья и компания в безопасности. — Меня грызла совесть, когда я начинала думать о Тренте как о постороннем человеке. Незнакомце, который пытался обмануть моего отца и всю нашу семью.

— Ты уже решила. что будешь делать?

— Да. Я собираюсь завтра поговорить с Трентом.

Дин вздернул бровь.

— Хочешь, я помогу?

Покачав головой, я улыбнулась.

— Нет. Думаю, нам стоит поговорить наедине.

— Ладно. Но если передумаешь, звони.

— Спасибо, парень. — Я подмигнула ему, заставив его ухмыльнуться.

— Уже решила, что будешь делать с новыми родственниками?

— Да, — усмехнулась я. — Я собираюсь найти свою давно потерянную сводную сестру.

— Здорово. Я рад, что ты решилась. — На лице Дина появилась ухмылка.

— Что? — Я шутливо ударила его, зная, что он имел в виду что-то нехорошее. — Ты о чем это?

— Ни о чем. — Он не сделал никаких усилий, чтобы скрыт свою ухмылку.

— Выкладывай, приятель. — Я скрестила руки на груди, нетерпеливо постукивая ногой и делая вид, что расстроена. — Иначе на этой неделе мы просто пьем кофе.

— О, нет, — рассмеялся Дин. — Прекрасно, ты точно знаешь, как правильно угрожать парню. — Он покачал головой. — Я просто подумал: каково будет иметь поблизости вас двоих. — Дин облизал губы, приподняв бровь. — Это будет довольно горячо.

— Ты придурок. — Я слегка ударила его.

— Я просто дразню тебя, малыш, — запротестовал Дин. — Тебя мне достаточно. Мне никто больше не нужен.

Я подняла вверх палец.

— Не суйся к моей сестре и попытайся избегать своих бредовых идей, если я ее найду.

— Слово бойскаута. — Дин поднял вверх три пальца. Прижав меня ближе к себе, он прошептал: — Малыш, я смотрю только на тебя. Ты единственная, кого я хочу. Я просто рал, что ты решила попробовать воссоединиться с сестрой.

Я наконец сдалась и рассмеялась.

— Я знаю, что ты просто меня дразнишь. — Я потянулась к нему за поцелуем. — Ты правда думаешь, что у меня получиться ее найти?

Он успокаивающе сжал меня в объятиях.

— Конечно.

***

Приблизившись к кабинету Трента, я сделала глубокий вдох и напомнила себе, что он уже не тот старший брат, которого я знала. Он больше не обращал на меня внимания, превратившись в абсолютного незнакомца.

Я сжала пальцы в кулак и сделала два уверенных удара по двери.

— Кто?

Заглянув внутрь, я увидела Трента, который что-то печатал на компьютере, не соизволив даже поднять голову, чтобы посмотреть на вошедшего.

— Трент, нам нужно поговорить.

Его пальцы с прежней скоростью продолжали стучать на клавишам.

— О чем? — Его голос казался холодным и презрительным. — Прямо сейчас я занят. И разве тебе самой не нужно работать?

Я еще раз глубоко вдохнула.

— Трент, я всё знаю.

Его пальцы замерли, а сам он будто бы застыл на месте.

— О чем ты, черт возьми, говоришь? — медленно спросил он, вернув свое самообладание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чейз

Чейз - 1
Чейз - 1

735 для одного. 735 — количество зарубок на спинке его кровати. Правда, одну он всё же не смог заполучить.  Кто он?  Дин Чейз.  Обожает острые ощущения, женщин, но, прежде всего, любит охоту.  Но как только погоня заканчивается, приходит время подтянуть штаны и двигаться к новой цели. Так было до тех пор, пока он не встретил Блэр Паркер. Блэр не похожа ни на одну их женщин Дина. Она уверена в себе, таинственна и нахальна. Она выбивает его из колеи как никто другой. Блэр — первая женщина, которая находится вне досягаемости Дина, независимо от прикладываемых им усилий. Так что когда дело доходит до Блэр, мистер Чейз не может двигаться дальше. Ему нужно изменить свою стратегию, чтобы она стала 736 зарубкой на спинке его кровати. Но что случится, если Блэр станет для Дина погибелью и отобьет у него желание к охоте раз и навсегда?

Джессика Вуд , Кафе "Роман" Группа

Короткие любовные романы / Современные любовные романы
Чейз - 2
Чейз - 2

736 — количество зарубок на спинке моей кровати. 736-ую зарубку я никак не могу выкинуть из головы. 736-ая зарубка заставляет меня хотеть чего-то большего. Кто же прячется под номером 736? Блэр Паркер. Она отличается от всех женщин, которых я встречал раньше. Она сильная, смелая, упрямая. Но, прежде всего, она женщина, ради которой я нарушил свое первое и единственное правило. Правда есть одна проблема. Она не хочет иметь со мной ничего общего: как до нашей совместно проведенной ночи, так и после. И словно этого не достаточно, жизнь подбрасывает мне еще один сюрприз. Мне предложили возможность, о которой я мечтал всю жизнь — наконец добиться успеха, ради которого я так усердно работал. Возможность, за которую любой в моем положении убил бы. Возможность, от которой бы отказался только сумасшедший. Но есть загвоздка. Цена, которую я должен заплатить в обмен на такую возможность. Чтобы стать партнером в самой престижной международной юридической фирме, я должен сделать Блэр жертвой своего успеха.  

Джессика Вуд , Кафе "Роман" Группа

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги