Читаем Чехов за 30 минут полностью

По конструкции «Человек в футляре» – это рассказ в рассказе: каждый из трех персонажей выступает в качестве рассказчика, а также слушателя и действующего лица. Таким образом, у автора появляется возможность более глубокого раскрытия по цепочке «случай – история жизни – современные нравы».

Исследователи творчества Чехова говорят о том, что образ человека в футляре – собирательный, у него несколько источников. Записная книжка писателя содержит такое упоминание о «человеке в футляре»: «Человек в футляре, в калошах, зонт в чехле, часы в футляре, нож в чехле. Когда лежал в гробу, то казалось, улыбался: нашел свой идеал».

Прототипы Беликова:

• инспектор таганрогской гимназии А. Ф. Дьяконов («…это была машина, которая ходила, говорила, действовала, исполняла циркуляры и затем сломалась и вышла из употребления» – брат писателя, М. П. Чехов о Дьяконове);

• известный публицист М. О. Меньшиков («М. в сухую погоду ходит в калошах, носит зонтик, чтобы не погибнуть от солнечного удара, боится умываться холодной водой, жалуется на замирание сердца» – Чехов в одном из своих дневников);

• Иван Чехов, брат писателя, педагог («Он, то есть Иван, немножко поседел и по-прежнему покупает всё очень дешево и выгодно и даже в хорошую погоду берет с собой зонтик» – А. П. Чехов в письме).

Скорее всего, образ человека в футляре складывался, «дописывался» постепенно. Рассказ «Человек в футляре» появился после почти полугодового молчания Чехова, когда публика и критика успели «соскучиться» по Чехову, поэтому рассказ был встречен бурно. Выражение «Человек в футляре» сразу же стало нарицательным в русском языке, так называют одинокого человека, который закрывается от всего мира, создавая вокруг себя оболочку, «футляр».

Учитель Беликов и сейчас живет в Таганроге… правда, в виде скульптуры. Согнувшись и закрыв лицо от любопытствующих воротником шинели, бронзовый Беликов идет мимо здания бывшей гимназии, где когда-то учился Чехов. Ныне в здании располагается Литературный музей А. П. Чехова, и скульптура прекрасно дополняет экспозицию музея.

Еще один памятник герою рассказа установлен в Южно-Сахалинске, в сквере у Сахалинского международного театрального центра в 2013 году.

Всё, что символизирует «футляр» Беликова – ограниченность, пошлость, страхи, закрепощённость во всём – можно победить. Смерть Беликова и есть символ победы. Что же помогло справиться с «футляром»? Любовь и смех. Вот оружие, которое даёт сама жизнь.

Персонажи «Маленькой трилогии»:

Иван Иваныч Чимша-Гималайский – ветеринарный врач, дворянин. Высокий худой старик с длинными усами.

Буркин – учитель гимназии и товарищ И. И. Чимши-Гималайского. Рассказывает историю про Беликова.

Герои рассказа Буркина:

Беликов – учитель греческого языка. Работал вместе с Буркиным в гимназии. Любимая его фраза: «Кабы чего не вышло».

Повар Афанасий – старик 60 лет. Нетрезвый и полоумный слуга Беликова.

Михаил Саввич Коваленко – учитель истории и географии. Молодой, смуглый, высокий мужчина.

Варенька – возлюбленная Беликова, 30 лет. Сестра Коваленко. Высокая, стройная, чернобровая, краснощекая девушка.

<p>Характеристика персонажей (цитатный материал)</p>

Беликов

«Он боялся, как бы чего не вышло, как бы его не зарезал Афанасий, как бы не забрались воры, и потом всю ночь видел тревожные сны, а утром, когда мы вместе шли в гимназию, был скучен, бледен, и было видно, что многолюдная гимназия, в которую он шел, была страшна, противна всему существу его и что идти рядом со мной ему, человеку по натуре одинокому, было тяжко». (Рассказчик)

* * *

«Нужно сказать, что брат Вареньки, Коваленко, возненавидел Беликова с первого же дня знакомства и терпеть его не мог. (Рассказчик)

* * *

«Не понимаю, как вы перевариваете этого фискала, эту мерзкую рожу. Эх, господа, как вы можете тут жить! Атмосфера у вас удушающая, поганая». (Коваленко)

* * *

«Какой-то проказник нарисовал карикатуру: идет Беликов в калошах, в подсученных брюках, под зонтом, и с ним под руку Варенька; внизу подпись: «влюбленный антропос». Выражение схвачено, понимаете ли, удивительно. Художник, должно быть, проработал не одну ночь, так как все учителя мужской и женской гимназий, учителя семинарии, чиновники, – все получили по экземпляру. Получил и Беликов. Карикатура произвела на него самое тяжелое впечатление». (Рассказчик)

* * *

«На педагогических советах он просто угнетал нас своею осторожностью, мнительностью и своими чисто футлярными соображениями насчет того, что вот-де в мужской и женской гимназиях молодежь ведет себя дурно, очень шумит в классах, – ах, как бы не дошло до начальства, ах, как бы чего не вышло». (Рассказчик)

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Классики за 30 минут

Похожие книги

Литература как жизнь. Том I
Литература как жизнь. Том I

Дмитрий Михайлович Урнов (род. в 1936 г., Москва), литератор, выпускник Московского Университета, доктор филологических наук, профессор.«До чего же летуча атмосфера того или иного времени и как трудно удержать в памяти характер эпохи, восстанавливая, а не придумывая пережитое» – таков мотив двухтомных воспоминаний протяжённостью с конца 1930-х до 2020-х годов нашего времени. Автор, биограф писателей и хроникер своего увлечения конным спортом, известен книгой о Даниеле Дефо в серии ЖЗЛ, повестью о Томасе Пейне в серии «Пламенные революционеры» и такими популярными очерковыми книгами, как «По словам лошади» и на «На благо лошадей».Первый том воспоминаний содержит «послужной список», включающий обучение в Московском Государственном Университете им. М. В. Ломоносова, сотрудничество в Институте мировой литературы им. А. М. Горького, участие в деятельности Союза советских писателей, заведование кафедрой литературы в Московском Государственном Институте международных отношений и профессуру в Америке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Дмитрий Михайлович Урнов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное
Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.
Расшифрованный Достоевский. Тайны романов о Христе. Преступление и наказание. Идиот. Бесы. Братья Карамазовы.

В новой книге известного писателя, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрываются тайны четырех самых великих романов Ф. М. Достоевского — «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира.Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразилась в его произведениях? Кто были прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой Легенды о Великом инквизиторе? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и не написанном втором томе романа? На эти и другие вопросы читатель найдет ответы в книге «Расшифрованный Достоевский».

Борис Вадимович Соколов

Критика / Литературоведение / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное