Читаем Человек из бронзы полностью

Зевая, человек из бронзы открыл свои крупные, очень сильные зубы. Он не казался высоким, может быть, потому, что сидел за громадным письменным столом. Наблюдатель подвергал сомнению рост бронзового человека, а между тем рост его равнялся шести футам. Но совсем поражен был бы злодей, если бы узнал, что весил бронзовый человек двести фунтов.

Большой человек из бронзы был так хорошо сложен, что производил впечатление не размерами, а силой. Его фигура была необыкновенно красива и мощна.

Это был Кларк Сэвидж младший.

Док Сэвидж! Имя его становилось легендой во всех уголках мира!

Казалось, ни одного звука не доносилось в комнату, где сидел Док, но он вдруг встал, подошел к двери и открыл ее гибкой, ловкой рукой с длинными пальцами. На руке были видны громадные жилы-канаты, проступавшие сквозь тонкую бронзовую оболочку.

Острота слуха Дока Сэвиджа была поразительна. Пять человек выходили из лифта, поднявшегося почти бесшумно.

Парни направились к Доку, на их лицах светилась радость от встречи с Сэвиджем, но бурных приветствий не последовало. На то была причина. У Дока случилось большое горе, все парни глубоко сочувствовали ему, но не могли подобрать слов.

Первый из пятерых - мужчина гигантского роста и не менее гигантского веса. Лицо у него было суровое, тонкие, жесткие губы так плотно сжаты, как будто он только что произнес презрительные звуки типа "тс! тс!". Все его черты были по-пуритански строги. Имя этого человека - полковник Джон Ренвик, или Ренни. У него были огромные руки и чудовищных размеров кулаки. Любимым занятием Ренни было пробивать кулаком насквозь массивную панель тяжеловесной двери. Ренни славился как очень способный инженер.

За Ренни шел Вильям Харпер Литтлджон, очень высокий, худощавый человек. Джонни носил очки с очень сильной, толстой левой линзой. Он был похож на полуголодного, погруженного в науку ученого. Джонни действительно был крупным специалистом в области геологии и археологии.

Следующим был майор Томас Дж. Робертс, прозванный "Длинный Том". Физически Длинный Том казался самым слабым из всей компании - худой, не очень высокий, какой-то даже болезненный. Он был непревзойденным в электричестве.

За спиной Длинного Тома показался "Хэм". "Бригадный генерал Теодор Марли Брукс", - так представлялся Хэм при официальных знакомствах. Его внешность была так же блистательна, как и его внутреннее содержание. Стройный, с тонкой талией, раскованный в движениях, Хэм был блестящим юристом, одним из самых лучших выпускников Гарвардского университета. Хэм всегда и везде носил с собой гладкую черную трость, никогда с ней не расставался, может быть, потому, что это была не просто трость, а шпага в необычном футляре.

Последним вышел самый запоминающийся из всех. Ростом чуть более пяти футов и весом намного больше двухсот шестидесяти фунтов, он к тому же имел строение гориллы - руки длиннее ног, грудь толще своей ширины. Его глаза были так глубоко посажены, что напоминали веселые, маленькие точечки, сверкающие где-то в ямках. Когда он открывал свой большой рот, впечатление было катастрофическим.

"Манк!" Никакое другое прозвище не подходило ему! Это был подполковник Эндрю Блоджет Мейфейр. Манк так редко слышал свое полное имя, что стал забывать его.

Все пятеро вошли в роскошно обставленную гостиную. После первых приветствий они замолчали, растерянные и смущенные, не зная, с чего начать разговор. За то время, пока друзья не виделись с Доком, умер его отец, умер таинственной смертью.

Старший Сэвидж был известен по всему миру своей потрясающей выносливостью и своими добрыми делами. В ранней юности он накопил громадное состояние и поставил перед собой одну цель.

Благородная цель состояла в том, чтобы ездить из одного конца света в другой, искать приключений, рисковать, помогать тем, кто нуждался в помощи, наказывать тех, кто заслуживал наказания. Таково было кредо Сэвиджа старшего.

Вскоре от состояния почти ничего не осталось. Но Сэвидж приобрел другое богатство - безупречную репутацию и добрую славу среди людей, которая все время разрасталась.

Это замечательное наследство перешло от Сэвиджа старшего к его сыну Доку. Как и отец, Док предпочитал деньгам и ценностям дорогу приключений и стремление бороться за справедливость.

Кларк Сэвидж младший воспитывался именно в таком духе с самого раннего детства. Как только Док научился ходить, отец разработал для него целый комплекс упражнений и занятий, которым он остался верен на всю жизнь. Каждый день в течение двух часов Док интенсивно упражнял и развивал свои мускулы, чувства и ум. В результате Сэвидж стал обладать сверхчеловеческой силой. И в этом не было ничего мистического - тяжелая, упорная работа на протяжении всей жизни давала свои плоды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Историческая литература / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика