Читаем Человек из кремния полностью

— Мы на луне, Бейли, — сказал подошедший Готтбаум. И, поскольку инфоморфам не нужно дышать, вам не нужен даже скафандр. Нравится вам низкая гравитация.

Он помчался вперед, высоко подпрыгивая кверху; последний прыжок вознес его футов на двадцать над землей. Приземлившись на выход пласта какой-то породы, он остановился, озаряя окрестности.

Бейли оглянулся назад. Купол исчез. Внезапность перехода не обеспокоила его; видно, эмоциональные реакции все еще оставались нейтрализованными. Он ради пробы напряг мышцы ног и почувствовал, что поднимается в воздух и снова ме-е-едленно — опускается. Нагнувшись, он зачерпнул пригоршню пыли и пустил ее струйками меж пальцев. Пылинки падали вниз плавно, словно погружались в воду.

— Я стар и помню еще "Аполлон-XI", — сказал Готтбаум, спрыгнувший со скалы, и мягко приземляясь подле Бейли. — Знаете, тогда принято было воображать, что к двадцать первому веку на Луне будет постоянная колония.

— До смены общественных приоритетов, — сказал Бейли, едва слыша Готтбаума. Он рассматривал ландшафт, невольно попав под впечатление. Луна была полностью картографирована, данные по ней — всем доступны, и MARHIS без труда мог воссоздать ее в себе. То же самое — с Марсом, Венерой, спутниками Юпитера…

— Общественные приоритеты, — с отвращением сказал Готтбаум. — То есть, скармливание беднякам семенной кукурузы, вместо того, чтобы научить их посадить эти семена и вырастить собственную. Вот почему этот клятый мир впал в стагнацию по окончании двадцатого века. Вот почему будущее обернулось уцененной версией прошлого. Но не будем вдаваться в это. Закройте глаза, Бейли. Закройте — закройте!

Бейли повиновался.

— Теперь открывайте.

Вес сделался нормальным, отчего Бейли покачнулся и едва не потерял равновесия. Моргнув от неожиданности, он увидел, что снова находится на Земле — высоко в горах. Его окружали заснеженные вершины, окутанные одеялом из белых мягких туч, скрывавшим долины внизу. Он стоял рядом с Готтбаумом на скальном выступе. Они были совершенно одни среди абсолютного спокойствия. Воздух был беден кислородом и ужасно холоден.

— Надо бы подогреть немного, — сказал Готтбаум. Едва он выговорил это, температура поднялась, от минусовой градусов до семнадцати. — Все, что хотите, Бейли, не забывайте! Все, что угодно! Вы когда-нибудь хотели летать. С этими словами он, оттолкнувшись от скалы, устремился в пространство.

Это, хотя и было всего лишь симуляция, выглядело не менее реально, чем все, прежде виданное Бейли в MARHISе. Со слабым, абстрактным удивлением от смотрел, как Готтбаум несется вниз, рассекая разряженный, чистый воздух. Но тут его тело, точно подхваченное восходящим потоком, взмыло вверх. Раскинув руки, как парашютист, он пошел по спирали, набирая высоту.

— Попробуйте! — крикнул он, проплывая мимо Бейли. Схватил его за ворот, дернул. — Прыгайте!

Черная, в прожилках снега, скала пронеслась мимо Бейли. Тучи внизу начали надвигаться на него. Шок, казалось, прорвал глушители эмоций, и на секунду его охватил панический ужас все существо его было уверено, что несется к смерти. Но тут же его словно подхватила чья-то рука, он взмыл — прочь от утеса под ним — закрутился, полетел! Он распростер руки и обнаружил, что может контролировать высоту, держит свой вес, точно на крыльях. Ужас сменился восторгом; он почувствовал трепет от способности скользить в воздухе без всяких громоздких приспособлений — и без малейшего риска.

— Но, если вам не по душе такие удовольствия, вы, может быть, предпочтете пляж?! — крикнул Готтбаум, поравнявшись с ним.

Горы исчезли. Тело Бейли вмялось в мягкий песок. Окружающий мир, сменившийся, как картинка в калейдоскопе, ударил по эмоциям. Он лежал на животе, глядя прямо вперед и тяжело дыша. Он увидел чистый белый песок и нетронутый, незамусоренный бирюзовый залив под голубым без единого облачка, небом. Медленно перекатившись на бок, он понял, что одежда его пропала — на нем не было ничего, кроме плавок. Осмотрев свое тело, он обнаружил, что вдруг сделался моложе, мускулистее, и кожа его покрыта глубоким темным загаром.

Он медленно поднялся на ноги. Он стал тяжелее, но свежие силы с избытком компенсировали это. Он испытывал странное, соблазнительное чувство собственного могущества.

— В тридцать лет я просто-таки мечтал выглядеть подобным образом, — сказали сзади.

Обернувшись, он увидел стоящего позади Готтбаума, сделавшегося таким же накачанным, как и он сам.

— Все, чего мне было нужно, — продолжил тот, — это тело, которое пустоголовые женщины сочли бы неотразимым. Довольно распространенная фантазия. Я перерос ее, едва лишь осознав, что есть в жизни вещи гораздо важнее гормонов. Но теперь, имея время и свободу действий, Бейли, мне, должен признать, нравится предаваться ощущениям, отвергнутым в те дни. А как вы?

Часть воображения Бейли все еще была занята горными вершинами, а другая — пыльными Лунными морями.

— То, о чем вы говорите, — сказал он, стараясь сосредоточиться на текущем окружении, — было бы в своем роде приятно, если бы не так заковыристо.

Перейти на страницу:

Похожие книги