Читаем Человек огня полностью

Он проницательно взглянул ей в лицо, и она смолкла. Неужели она себя выдала? Неужели в своем возбуждении забыла о необходимости осторожности и показала, что любит его? Она попыталась отвести взгляд, но не смогла. Смеющиеся, болтающие туземцы по-прежнему окружали их, но они словно оказались одни в целом мире и молча смотрели друг на друга в этой шумной толпе. Сердце ее оглушительно билось; она ждала, когда он нарушит молчание. И когда увидела на его лице торжество и удовлетворение, ее сознание заполнили дурные предчувствия, а щеки покраснели. Он знал ее тайну, разгадал ее. Это предположение подтвердилось, когда он улыбнулся и уверенно взял ее за руку.

— А как насчет вас, querida? Что значит имя Карамару для вас?

От его прикосновения по жилам ее пробежал огонь, но она мужественно попыталась сохранить спокойствие. Она не должна разоружаться, особенно если предоставляет ему, а может, и донье Инес, объект для насмешек! Со всей силой вернулись все прежние подозрения, и в ее голосе зазвучало отчаяние, когда она ответила:

— Что я думаю о вас, сеньор? Разве мое мнение имеет значение?

Ее неожиданная холодность прогнала улыбку с его лица, в глазах снова появилась настороженность. Но ответил он уверенно, хотя и с легким напряжением:

— Да, мне хотелось бы знать, изменили ли вы свое мнение обо мне. Если помните, — он заговорил медленнее, — что перед отправлением из Манауса вы заявили, что в этом путешествии меня ждет испытание. Неужели меня можно винить, если я хочу знать, что меня ждет: аплодисменты или осуждение?

— Я многому могу в вас аплодировать, — сдержанно ответила она. — Вы, несомненно, искренни в своем стремлении помочь своему народу, и не могу отказать вам в вашем умении выполнять взятую на себя работу. Единственная моя жалоба, — с ее словах прозвучала легкая горечь, — касается вашей памяти.

— Моей памяти? — не понимая, переспросил он.

— Да, — подтвердила она, желая раз и навсегда избавиться от тех внезапных перемен чувств, которые он у нее вызывает. — Подобно многим другим представителям своего народа, вы Дон Жуан. Когда это не касалось других людей, я могла не обращать внимание на ваши попытки флирта, но теперь думаю, что не стоит предавать, пусть даже слегка, доверие других.

Она сказала себе, что рада своему столь уместному упоминанию доньи Инес. Он заслуживает боли, и она причинила ему боль. Но если она хочет оставшееся время продержаться так же твердо, его следует держать на удалении и не позволять вниманием и мягким очарованием лишать ее решимости.

Очевидно, он неверно понял ее упоминание о донье Инес, но смысл остальной части высказывания усвоил сразу. Холодный гнев зазвучал в его голосе, делая его слова еще более резкими.

— Можете больше ничего не говорить, сеньора Доннелли! — Глаза его сверкнули. — Дважды вы обвинили меня в донжуанстве, и я отвергаю это обвинение как оскорбление и для себя лично, и для моих соотечественников. Если вы считаете, что мои дружеские попытки преследовали целью заставить вас нарушить верность Бренстону, я должен извиниться. Но, — добавил он, подняв руку, когда увидел, что она собирается прервать его, — но должен в свое оправдание заметить, что не знал, что ваша привязанность к нему так сильна!

Она ошеломленно смотрела на него, едва успев подавить желание возразить. Если он считает, что она имеет в виду Тео, это спасает ее гордость. Пусть так и думает. И Тина вызывающе посмотрела в голубые глаза. Потребовались огромные усилия, чтобы спокойно ответить:

— Очень хорошо. Теперь, когда вы это поняли, мы можем продолжить путь!

<p>Глава девятая</p>

Вождь со своими людьми провожал их до того места, где они оставили каноэ. Вместо того чтобы держаться тропы, они пошли коротким путем через джунгли, чтобы на несколько часов раньше дойти до берега. В таком случае они достигнут лагеря еще до наступления ночи. На берегу попрощались с улыбающимся вождем, сели в лодку, воины столкнули ее в бурную реку и стояли на берегу, пока каноэ не скрылось за поворотом.

Снова они остались одни. Тина сидела на корме, сжимая свою драгоценную тыкву, словно это талисман, способный защитить ее от гнева Вегаса, и молча смотрела на его широкую спину, а он на большой скорости вел лодку по реке. Весло погружалось в воду быстрыми и точными движениями, как будто подчеркивая его сдержанный гнев и выдавая желание как можно скорее достичь цели и избавиться от спутницы, с которой он не желал разговаривать. Тина пыталась утешить себя, представляя мгновение, когда расскажет о своем открытии Крис, но даже это не могло помешать ей чувствовать себя очень несчастной; такое ощущение она испытывала со времени последней сцены. С тех пор как его презрительные слова совершенно уничтожили хрупкое согласие, возникшее между ними за последние несколько дней, он не сказал ни слова и даже не взглянул на нее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену