— Что у вас, Гар? — повторила Хозяйка ожидающе. Её спокойствие, похоже, ничто не могло прошибить. Но что-то пошло явно не так.
Забава теперь указывала в сторону появившихся отрядов, которые к этому моменту уже миновали половину расстояния от леса. Ходко идут ребята.
— Навьи! — выпалила Забава, округлившимися глазами смотря на нас по очереди. — Это навьи!
Вот тебе… Что-то такое я о навьях слышал. Не шибко приятное. Откуда они тут?!
— Минутку! — бросил я в микрофон Хозяйке. Затем Забаве — Откуда ты взяла?..
К этому моменту уже все, бросив наблюдение, сгрудились вокруг нас. Новость, объявленная Забавой, ни у кого не вызвала оптимизма. На меня же с моим вопросом воззрились как на ненормального.
— Да я же вижу их свечение, — пояснила сообразившая, в чём дело, Забава. И без перехода предложила: — Нам надо немедленно что-то делать. Сударь, нам не удержаться здесь.
— А вот ещё отряд! — без энтузиазма отметил ещё кто-то новую колонну.
Да провались ты! Что ж каждый-то раз что-нибудь?! И времени нет, чёрт побери!
— Сейчас! — бросил я своим и включил микрофон.
— Гар? — одновременно донеслось из динамика нетерпеливо. — У нас мало времени.
— Над замком снова формируется облако, — сообщил я первую новость. Извиняться потом будем за невежливость.
Хозяйка уточнила, сильное ли? Я поглядел на облако, потом на Забаву.
— Не очень, — неуверенно сказала она. Я передал Хозяйке. Наблюдатели, тудыть нас в самосвал.
— Это нестрашно. Так и должно быть. — Похоже, она этого ожидала. — Он не сдастся без сопротивления. Но мы с ним справимся. Не беспокойтесь, сударь.
— Это не всё. — Я сообщил о появлении навьев.
Хозяйка неожиданно замолчала. Вот как? Я покосился на экран. Она думала, сосредоточенно нахмурясь и держа трубку возле уха.
— Это точно? — последовал затем вопрос, по содержанию не отличавшийся от моего.
Я сослался на Забаву.
— Господин магистр, — привлёк моё внимание Врана. — Они движутся к нам.
Я покосился в ту сторону. Затем снова на экран. До навьев ещё было неблизко. Что-то Хозяйка больно задумчива стала. Соединить их, что ли, с Забавой? А мне, пожалуй, сидеть хватит. Надо меры принимать. Кто бы эти навьи ни были, они явно не наши.
Я потащил рацию из кармана, намереваясь передать её Забаве. Но тут Хозяйка очнулась от раздумий.
— Это невозможно, сударь! — заявила она. — Проверьте, нет ли ошибки! Не должно быть никаких навьев! Мы идём к Обеду, у нас нет времени. Понимаете? Постарайтесь разобраться сами.
Я машинально сунул рацию Забаве. Сел лицом к экрану и стал думать. Времени у меня имелось немного, но всё же имелось. У лётчиков-испытателей зачастую бывает куда меньше.
Облако над замком всё явственнее густело, приобретая хорошо выполненную, как говорят об аэростатах, форму. В коридоре отряд Дарека и Хозяйки заканчивал какие-то последние приготовления.
И вдруг, как сигнал начала действия, со стороны острова ударил приглушённый раскат грома. Облако стремительно потемнело. Над стенами взметнулись пыльные вихри.
Я вновь выругался себе под нос. И в этот момент на полу позади отряда в замковом коридоре образовалась ступенька. Я тряхнул головой, но она никуда не исчезла. Ещё больше выросла.
И тут я понял…
— Назад!! — заорал я и кинулся искать микрофон. — Хозяйка, Дарек, назад! Клачек! Сзади! — Последнее я проорал в уже подставленную Забавой гарнитуру.
Я опоздал. Целая секция пола в коридоре беззвучно и стремительно взлетела вверх. До самого потолка. Толстенный каменный монолит. Не менее двадцати метров.
Экран мгновенно заплело рябью — густым «снегом». Звук пропал и в динамике, оставив один лишь шорох. Ни вдоха, ни искорки — ничего не доносилось от вошедших в замок.
Мы все сидели оцепенев. Не в силах поверить в случившееся. Первым опомнился профессионал Врана.
— Сударь, — коснулся он моего плеча, заставив очнуться от шока, — что будем делать с навьями?
ГЛАВА 8
…И его разнообразные последствия
Я тоже озверел — и стал в засаде!
На глубине шестидесяти метров вода казалась тёмным стеклом. Настолько черна и прозрачна она была. Плюс давление. Ощущение возникало такое, словно тебя протаскивают через театральный занавес.
Впрочем, к обжимающей со всех сторон тело невидимой среде привыкание произошло довольно быстро. Мы погружались не спеша, и первое ощущение необычности постепенно притупилось.
Буксировщики бесшумно гнали воду лопастями винтов. Гидрокостюмы гасили колебания до нейтрального нажима. Холод осенних глубин не чувствовался.
Водная толща была совершенно чистой и прозрачной. И лишь мощные лучи фар, установленных на буксировщиках, отбрасывали вперёд расходящийся световой конус. Скорость тоже не воспринималась.
Глазу не за что было зацепиться. Только подняв голову вверх, можно было понять, что мы всё же движемся. И не так уж медленно. Изнанка днища плавучей тарелки Обеца уходила назад. Во тьму.