Читаем Человек, страшная сказка для демонов (СИ) полностью

   Сломанная нога не будет выглядеть убедительным предлогом неявки. Уверен среди магов найдется достаточное количество лекарей, способных быстро и надежно избавить меня от столь неприятного недуга. О, идея! Надо явиться на бал с собственной дамой, тогда в глазах других я потеряю всякий интерес. Надо навесить иллюзию Леррики на дочку кухарки. Э, нет, Леррика моя родственница по легенде, а значит это не препятствие для жаждущих внимания дамочек. Как назло, я и роста выше среднего. Вчера мне строили глазки даже старушки, намекая, что лучших наставниц в любовных утехах мне не сыскать. Что же делать? Демон мой, придется играть полного наивного придурка из глубинки, не слыхавшего отродясь слово секс или наоборот ветреного повесу, которого ничем не удивишь? Каждой рассыпать комплименты, легкий флирт, прикосновения, улыбки. Танцевать не больше одного танца с каждой, пусть разбираются между собой, кем я заинтересовался. Хорошо бы еще Деда подговорить познакомить меня с каждым членом Совета. Глядишь за разговорами и весь вечер пройдет. Решено, наивный паренек не прокатит, а вот юный развратник как раз вписывается в их представления о моей смазливой роже! Ну что ж будем практиковаться в лицедействе. А еще лучше ...Эврика, отвлекающий маневр! Решено! Хорошую жизнь Деду, я обеспечу, не будь я демон! Удовольствием надо делиться с ближним! Лучше бы Дед не будил во мне зверя!



   - Блэки, будь добр доставь записку отцу, это срочно, вопрос жизни и смерти!



   - И где здесь умирающий? Не вижу! - проворчал церберин, покусывая лапу.



   - Не видишь умирающего? Понимаешь, это касается Деда. Стар он очень, а люди живут мало! Что будет, если Дед помрет? У него вон как сердце прихватило вчера на испытании, с лица помидор рисовать было можно.



   - Что значит "здоров как бык и об дорогу не расшибешь"? Возмутился я на отмазки ленивого церберина. - Это обманчивая видимость, а годы, а кряхтение с утра до вечера?



   - Старый дуб долго скрипит...



   - Хватит умничать, в общем я все здесь отцу расписал, а ты подтвердишь. Пора Деда лечить, пусть отец срочно пришлет эликсир молодости, но только от внучки, от меня он зарекся что-либо брать, после того как у Тома отросли рога от слив, которые я ему преподнес. Ты помнишь, я наказал его, чтоб он больше никогда не тянул свои руки к моим ушам.



   - А Лерри...



   - Нет, Леррике о здоровье Деда говорить ничего не надо, лучше сестрицу подключи, это будет наш секрет, а то Леррика всех издёргает своим почему, да для чего..., ринется помогать и своим неуёмным энтузиазмом все испортит. Когда получишь эликсир, приходите, вместе будем вырабатывать стратегию под названием "как омолодить подозрительного Деда", чтоб ему весело было на балу, как мне.



   Церберин согласно хмыкнул.



   - Я и не сомневался, что ты поймешь все правильно. Да, это будет сладкая месть "внучка" и "адских отродий" Блэки с Нокс.



   * * *



   На следующее утро спустившись в гостиную я обнаружил двух сидящих церберинов с ветками в зубах, на каждой из которых висело по одному красивому яблоку.



   - Молодильное яблоко? О, это даже лучше эликсира! Мой Падрино дракон расстарался? Отлично, мое простое, его волшебное. От предстоящего удовольствия я потер руки. - Ну держись Дед, от партнерш, говоришь отбоя не будет?



   - Быстро поменяйтесь ветками! Только и успел сказать я, стирая с лица коварное предвкушение.



   В зал шаркающей походкой как раз входил Дед.



   - Господи, ну что опять стряслось, с утра пораньше? Что здесь делают эти бесовские отродья, да еще в истинном виде?



   - И тебе доброго утра, Дед! Ничего не случилось. Посылочки нам прибыли, мне от мамы, тебе от внучки! Как можно невиннее произнес я. - Урожай созрел в нашем саду, вот откушай, на пробу прислали. Яблочко наливное красное! Мой любимый сорт, кстати. Понравятся, можно будет привить к вашим яблоням. Вкус специфический!



   - Чую, неспроста все это! Где подвох? Уж моя внуча без пакости не обойдется. И что это они молчат! Ветки в зубах мысленно разговаривать мешают?



   - Ну, если ты такой подозрительный, мне больше достанется. Нокси давай сюда! - Я сорвал с ветки яблоко и с хрустом, пока не опомнился Дед, вгрызся в красный бочок. - Божественный вкус, в следующий раз приносите по корзинке, а то этого мне и на зубок не хватит. Быстро дожевав яблоко, я потянулся ко второму на ветке у Блэки.



   - Руки убрал. Дед отпихнул меня в сторону.



   - Это мое яблоко Дед, - возмутился я, - ты от своего отказался!



   - Было твое, стало мое! Кто тебя просил есть мое? Я опомнится не успел, а ты схрумкал мой подарок!



   - Ради тебя старался, жизнью, можно сказать, рисковал! Ты же не доверяешь своей внучке, а я своей маме да.



   - Вот именно, мамы плохого не пришлют! - Дед поспешно сорвал с ветки красный плод и захрустел. - Прелестно, прелестно, слаще меда, а аромат... Где твой огрызок? Непременно нужно вывести такой сорт!



Перейти на страницу:

Похожие книги