— Пока не знаю. Вам должно быть виднее. Вы же здесь дольше.
— Но мужчина-то вы, — парировала Мэри.
— Я же сказал, пока не знаю. Хотя люди и не из таких мест сбегали.
— Я хочу предложить вам сделку.
— Прямо так сразу?
— Мой отец очень богатый человек. За мое освобождение он заплатит любую сумму.
— А я здесь при чем? Вам бы следовало сообщить об этом Эмир-хану. Наверняка же он держит вас здесь не из-за ваших красивых глаз. Предложите ему выкуп, он согласится.
Мэри хмыкнула.
— А думайте, я не предлагала? Я сразу об этом сказала.
— А он?
— А он засмеялся и сказал: «Деньги это не самое главное в жизни». И посадил меня в эту яму.
— А он случайно не сказал, что самое главное в жизни?
Мэри отрицательно покачала головой.
— Хорошо, — согласился Кремнев. — Если я соберусь бежать, я обязательно возьму вас с собой. Только сдается мне, что это дохлый номер.
— Почему?
— Потому что, во-первых, мы глубоко в горах на секретной базе, и где здесь ближайший «Макдоналдс», я не в курсе. Во-вторых, мы с вами сидим в яме, и эта яма закрыта. Ну и, в-третьих, вокруг полно вооруженных до зубов людей, которые не хотят, чтобы мы сбежали.
Мэри резко погрустнела. Слова Кремнева отрезвили ее, вернув с небес на землю. Пробудившаяся было надежда на возможное освобождение угасла.
Крёмневу стало совестно.
Всегда чувствуешь неловкость, лишая людей иллюзий. Даже в тех случаях, когда это стоит сделать.
Он откашлялся.
— Есть такая поговорка, — начал он, — надежда умирает последней. Я в своей жизни не раз попадал в ситуации, из которых, казалось, не было выхода. Однако ж, как видите, я жив.
Мэри посмотрела на него сквозь слезы.
— Да, только раненый и в яме.
— Не все ж коту масленица. Главное не надо отчаиваться. И плакать. Если я что и ненавижу больше всего на свете, так это когда женщины начинают плакать. Всегда чувствую себя подлецом.
Мэри вытерла рукавом слезы и улыбнулась.
— Спасибо. Это самые лучшие слова, которые мне говорили в жизни.
Кремнев состроил предельно серьезную физиономию.
— Да, иногда я умею.
Наверху раздался звук приближающихся шагов.
Кремнев поднял голову.
— Похоже, это за мной, — сказал он. — Если что, приятно было познакомиться.
— Да нет, это Фарук, — успокоила его Мэри. — Местный повар. Сейчас есть будем.
Послышался звук открывающейся решетки, и в яму заглянул молодой широколицый лопоухий парень.
— Здравствуй, — он широко улыбнулся Мэри, и его лицо приобрело практически детское выражение. — Обед принес.
Фарук на веревке опустил в яму два больших дымящихся котелка.
— Это очень вкусно. Я сам готовил.
Мэри улыбнулась в ответ.
— Спасибо, Фарук. Как у тебя дела?
— Нормально дела. Вечер буду суп много готовить с баранина. Обязательно принесу.
Он посмотрел на Кремнева.
— Этот не обижает?
— Да нет, Фарук, это друг.
Фарук вздохнул.
— Тогда кушайте на здоровье.
Решетка закрылась.
Кремнев посмотрел на Мэри.
— Похоже, вы пользуйтесь популярностью.
— Зря вы так. Фарук действительно неплохой. Он единственный, кто со мной общается, а не просто смотрит, сами понимаете, как на что. Он из очень маленького аула, даже в городе ни разу не был.
— А еще, по-моему, он в вас влюбился.
Во взгляде Мэри промелькнуло еле уловимое кокетство.
— А вас это удивляет?
— Да нет. Давайте лучше есть.
Еда представляла собой кашу с тушенкой и чем-то еще.
— Я так понимаю, здесь и первое, и второе и десерт вместе.
— А вкусно на самом деле, — с набитым ртом сказала Мэри. — Сытно, а главное горячее.
— В российской армии примерно так и кормят.
Однако, несмотря на не слишком презентабельный внешний вид, еда Кремневу понравилась.
Для его ослабевшего организма это было то, что надо. Он съел все и пожалел, что больше не осталось.
Настроение поднялось, и он довольно откинулся на спину.
— Эх, сейчас бы еще сигарету.
— Вы что, курите?
— А вы что нет?
Мэри посмотрела на него с искренним изумлением.
— Конечно, нет. Это же очень вредно.
Кремнев усмехнулся.
— Жить вообще вредно. Хотя, если я пробуду здесь, столько же, сколько вы, глядишь и отвыкну.
— Отвыкайте, проживете намного дольше.
Кремнев повернулся на бок.
— Может, нам пора перейти на «ты»?
— Давай, — согласилась Мэри.
— Слушай, я вот чего не пойму, каким образом ты, дочка миллионера, умудрилась оказаться в таком дерьме? Тебя что, похитили?
Мэри покачала головой.
— Нет, я сама приехала.
— Сюда? — изумился Кремнев.
— Конечно, нет, в Россию.
— А, понимаю, туризм. Красная площадь, Эрмитаж, Золотое кольцо.
— Да никакой я не турист, — возмутилась Мэри. — Я же сказала, я — журналист. А в Россию я приехала, чтобы написать книгу об освободительной борьбе.
Кремнев приподнялся на локте.
— О чем?
— Об освободительной борьбе. Ты что, первый раз слышишь такое понятие.
— Нет, понятие я знаю. А кто борется-то?
— Суверенные кавказские народы.
— И от кого они освобождаются?
— От России, которая не дает им возможности самоопределиться.
— То есть от нас? — Кремнев ткнул пальцем себе в грудь.
— Я не говорю о конкретных людях. Я говорю о государственной машине, которая притесняет другие народы и не дает им возможности развиваться так, как они хотят.