Читаем Чем ближе ты находишься - тем меньше видишь (СИ) полностью

- Ключи можешь оставить в соседней квартире у Пенни, она мне передаст, - выпалил он.

- Какие ключи? – в голосе Морс звучало искреннее непонимание.

- Ты ведь звонишь, чтобы сказать, что, наконец, съезжаешь с моей квартиры? Так вот, оставь ключи у Пенни.

- Нет, мне… мне нужно ещё время. Клинт, нам нужно поговорить.

- Слушаю тебя, - он сложил руки на груди, проводив тяжёлым взглядом одну из лаборанток. Совсем молодая девушка испуганно сделала несколько шагов в сторону, почти вжавшись в противоположную стену, и ему пришлось ободряюще улыбнуться, чтобы не запугать её до смерти.

- Нет, не по телефону. Приезжай.

- Чёрт, Бобби, я сейчас занят. Что такого ты хочешь мне сказать, что мне нужно приехать к тебе лично?

- Боишься, что твоя девочка заревнует? Или она не отпускает тебя на встречи с другими женщинами, потому что боится … - произошло то, чего Клинт и опасался - Барбара Морс перешла в режим “язвительная стерва, спасайся, кто может”.

- Просто скажи, что ты хочешь, чтобы окончательно исчезнуть из моей жизни? Отступные? Сколько?

- Поговорить. Мне нужен только разговор, Клинт, и ты сам поймёшь, что мне от тебя нужно.

- Хорошо, - было проще согласиться, чем выматывать себе нервы спором с этой своенравной женщиной, не ведающей границ. – Завтра, в полдень…

- В самую жару, - попыталась возразить Бобби, но Клинт даже не обратил на неё внимания, только повторил:

- В полдень, в кафе “У Сьюзи”.

- “У Сьюзи”? Ты издеваешься? Тем более, в рабочий полдень там будет много людей.

- А ты ждала ужин в роскошном ресторане? У меня есть девушка, которую я могу водить по таким местам. Знаешь, рыжая такая, у неё ещё забавные заколки в волосах, которые мне нравится вытаскивать.

- Оставь эти подробности… Что она с тобой сделала, что ты стал таким размазнёй?

Ничего… Я сам… Я делаю с ней то, что не делал с другими женщинами. Я хочу жить, я хочу возвращаться к ней, потому что без неё мне плохо, а ей – ещё хуже. Я хочу вставать по утрам с постели, чтобы разбудить её. Я хочу видеть её в своих футболках, пить приготовленный ею чай из трав или вырывать из её рук чашку кофе. Я хочу жить, Бобби, хочу больше, чем хотел когда-либо.

- Она ведьма с замашками Сирены, у неё потрясающий голос и колдовские зелья. Ещё она играет на флейте.

Барбара фыркает, бросая трубку, даже не прощаясь, но Клинт понимает – этот раунд Пересмешница проиграла и принимает своё поражение. Гримли вырастает точно из-под земли, заставляя его нахмуриться. Что-то в этом человеке настораживает, понять бы - что именно.

- Ваше время выходит, агент, - с шипением говорит офицер, возвышаясь над немаленьким Бартоном на добрые полторы головы.

- Да, мы умеем определять время по часам, - с нотками сарказма отвечают офицеру из-за спины Клинта. Сумка Алисы у Брюса, когда они только выезжали, она несла её сама и пресекала любые попытке лучника забрать ношу. Чёрт, да, он становится сентиментальным, она носила и тяжелее и не сломалась, а он хочет оберегать её со всех сторон, чтобы она поняла, чтобы он понял. Иногда ей не нужно быть сильной. Сильным будет он, а ей нужно быть нежной и верить в него. – Вот, возьмите, осталось, положите в духовку на двадцать минут, - она протягивает Гримли банку с каким-то красным месивом, буквально бросает в руки, ухмыляясь от выражения брезгливости, которое проскальзывает на лице офицера. Клинт уже примерно знает, что там перец, много-много красного перца с пряностями.

***

Брюс устраивается на заднем сидении, для него эта поездка – очередной стресс, ему гораздо лучше в запертой Башне. Но на кону Бетти, и как бы он не запирал себя внутри или вовне, ему не даст покоя, если с ней что-то случится, если это что-то случится из-за него.

- Мне снятся кошмары, - признаётся Бетти, прижимаясь к нему.

Они в каком-то загородном домике, когда-то “до”, выходные на природе, вне научного пространства и всех захватывающих проектов. Река, лес, деревянный домик, свитера крупной вязки, фотографии на старенький “Никон”, сейчас, в эру “цифры”, такого не встретишь. Бетти, улыбающаяся так светло и счастливо.

- О чём твои кошмары? – серьёзно спрашивает Беннер. Ему важно это знать.

Элизабет рассказывает о детских воспоминаниях, военной базе в пустыне, как отец водил её в детское кафе и покупал мороженое. Это больше похоже на воспоминание, полузабытое, полустёршееся, как старый кадр из диафильма, случайно оставленного на солнце. Но потом она говорит, что приходит Брюс, и у него такие страшные глаза, что её бросает в дрожь. Будто он хочет сделать с ней что-то плохое.

- Ты же знаешь, я не способен причинить тебе вред, - мягко улыбается он, поглаживая тёплые, пахнущие солнцем и смолой волосы девушки.

- Я знаю, - сорвано шепчет она, затихая.

Потом был тот неудачный эксперимент и Бетти, бледная, неподвижная на больничной койке в проводах.

Он не способен причинить ей вред, но он это сделал, разделив свою жизнь на “до” и “после”.

Расстояние ничего не портит. Разница в возрасте ничего не портит. Мнение родителей ничего не портит. Даже ядерное оружие ничего не портит.

Всё портят люди. Сами.


========== Глава 12. ==========


Перейти на страницу:

Похожие книги

Технарь
Технарь

Сегодня ты обычный студент. И собираешься на лето отправиться в родной город, чтобы пройти там обычную практику. А завтра ты уже оказываешься дикарем с отсталой планеты, который вынужден искать свое место среди далеких звезд. И тебе не понятно, удастся ли тебе когда-нибудь в будущем увидеть своих родных, ведь никто не может ответить на такой простой вопрос: а откуда ты родом? Ты не спецназовец, не супергерой. Ты бывший студент захолустного технического вуза. Но даже в таком, как ты, есть стальной стержень, который не позволит тебе сдаться и упасть духом. И хоть сейчас ты всего лишь «технарь», обслуживающий персонал самого невысокого уровня, – это не конец, а лишь начало твоего пути. Пути, ведущего к звездам. Пути того, кто стал многим известен под позывным «Технарь».

Владимир Викторович Кунин , Константин Николаевич Муравьев , Муравьев Константин , Роберт Уралович Ибатуллин

Фанфик / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы