Двое мужчин оказались в компании пятнадцати дам на обочине национальной магистрали номер 7, шагая к остановке автобуса, связывавшего Париж с Орли. Наступила ночь, собирался дождь.
Дофор только остановился, чтобы закурить сигарету, как вдруг дважды вздрогнул. Бросив сигарету и зажигалку, он схватился руками за живот и рухнул на дорогу.
Фалле понял. Убийца, должно быть, использовал глушитель, звук которого был покрыт шумом проходящего грузовика. На полном ходу темный «404» пошел на обгон и исчез в потоке машин.
Фалле хватило нескольких шагов, чтобы оказаться у Дофора. Тот ещё не умер, но это было делом нескольких секунд. Он получил две пули в живот. Убийца использовал крупнокалиберное оружие.
Фалле подвел руку под голову несчастного и слегка приподнял её. Собравшиеся вокруг люди не поняли до конца случившегося и смотрели с болезненным любопытством. Запоздало вскрикнула женщина, заставив обратить внимание тех, кто ничего не заметил.
— Кто тебя убрал? — с нажимом спросил Фалле.
Умирающий не потерял сознания и посмотрел на него.
— Ты не должен позволить негодяям спокойно разгуливать! — настаивал он. — Кто это?
Для столь неприметного человека он обладал весьма убедительным голосом.
Дофор попытался сказать, но икота привела к появлению струйки крови в складке губ, а черты лица перекосились от боли.
— Я обещаю тебе заставить их заплатить, — сказал Фалле.
Он должен был склониться и поднести ухо к губам несчастного, чтобы уловить шепот.
— Чарли… Тупик Лепик…
— Фамилии! — настаивал Фалле. — Назови мне фамилии…
Дофор попытался, но его шепот потонул в потоке хлынувшей крови.
Все его тело напряглось, как под действием электрического тока. В выкатившихся глазах застыл невообразимый ужас. Потом он весь сразу обмяк.
— Нужно найти доктора…, сказал Фалле, положив его голову, чтобы встать.
В действительности уже ни один доктор не мог помочь Дофору, но Фалле нужно было остаться ни в чем не замешанным.
Прибыли два полицейских, привлеченные криками и скоплением народа.
Фалле затерялся в толпе любопытных, любителей поглазеть.
Потом тихонько удалился.
ГЛАВА X
Андерс колебался в выборе пластинки, когда раздался звонок в дверь. Он положил их на проигрыватель, прежде чем отправился открывать.
Там был Стефан Марле.
По одному выражению его лица Андерс понял, что не все идет гладко.
— Входи…
Марле сбросил мокрый плащ и они прошли в салон.
— Как твой бок?
Андерс постучал по нему, удовлетворенно улыбаясь.
— Готов приступить, — убежденно заявил он, прежде чем продолжил: Судя по виду, это ты не в лучшей форме…
Марле плюхнулся в кресло и достал сигареты.
— Новости из Нью-Йорка, — объявил он упавшим голосом. — Твои приятели из ФБР дали провести себя как сосунки.
Андерс тотчас открыл буфет, где помещался бар.
— Нечего надеяться на тех парней! — прокомментировал он насмешливо. Было бы лучше, если бы ты послал меня туда, вместо того, чтобы связываться с ними…
Марле хмуро усмехнулся.
— Как — никак, но в результате есть погибшие, — добавил он.
И принялся объяснять каким образом пассажиры «форда галакси» взяли пакет из автоматической камеры аэропорта Кеннеди, затем создали чудовищный затор на автостраде, чтобы избавиться от преследовавших их автомобилей.
Андерс расставил стаканы и достал бутылки. Он склонил голову.
— После такого удара они должны понять, что след ведет во Францию, заметил он. — Ты занимался Дофором?
Марле бросил на него скорбный взгляд.
— Не беспокойся, уже все сделано, — сказал он мрачно. — Он в морге. Они убрали его только что в Орли…
Он детально изложил происшедшее, прежде чем заключил:
— Справки наведены, «Чарли» — бар на Пигаль, наполовину притон педерастов, наполовину место встречи наркоманов. Это единственный оставшийся след…
— Бармен «Аллигатора»? — вмешался Андерс.
Марле поморщился.
— Исчез из поля зрения, так же как и тот, кого ты оглушил на улице Бельшасс, — ответил он. — Или они располагают приличным укрытием, или их найдут однажды в болоте или Сене.
Андерс потер подбородок.
— Я думаю, что ты пришел не для того, чтобы все это рассказать?
— Можно организовать облаву в «Аллигаторе» или «Чарли» — как бы размышляя произнес Марле. — Все же очень мало шансов, что-то из этого выловить. Они поймут, что мы водим вилами по воде…
— Вижу, — согласился Андерс. — И, поскольку я вновь холостяк, время пообедать вместе. А затем я прогуляюсь в твой «Чарли».
Направляясь к площади Бланш, Андерс думал об организации торговцев наркотиками. Предприятие существует все на тех же принципах. Его можно сравнить с образом гидры или дерева несчастий.
Земля, где находятся корни, далеко за границей; дальние страны производят наркотики и снабжают ими.
Ствол, вот где начинается видимая или реальная часть. Это единственный канал, по которому проходит ядовитый сок. Он проходит в основном во Франции и нескольких крупных торговых городах вроде Гамбурга или Франкфурта. Но этот ствол очень солиден, хорошо закамуфлирован и охраняем ветвями. Если нанести ему неосторожный удар, есть все шансы самому раствориться в нем.