Читаем Чемоданчик Пандоры полностью

– Не понял, – старичок снова снял очки и растерянно уставился сначала на даму, потом на ее собачку, – при чем здесь ваша семейная жизнь? Я не консультант по вопросам семьи и брака, я даже не адвокат по бракоразводным делам! Я всего лишь ветеринар!

– Я понимаю! – Дама высоко подняла брови. – Но именно вы можете мне помочь! Вы, и только вы!

Она понизила голос и проговорила, словно сообщая о постыдной тайне:

– Доктор, он храпит!

– Кто? – Ветеринар удивленно заморгал круглыми птичьими глазами.

– Он, Монморанси! – Женщина указала на бульдожку. Песик, почувствовав, что оказался в центре внимания, приосанился и повел по сторонам приплюснутым носом.

– Ну и что? – Ветеринар недоуменно уставился на женщину. – Французские и английские бульдоги, а также мопсы очень часто храпят. Такая у них особенность дыхательных путей.

– Доктор, но моего мужа это раздражает. Он у меня деспот, тиран, сатрап… ну, в общем, ужасный человек и требует по ночам полной тишины. Говорит, что много работает и нуждается в полноценном сне. Поэтому моя семейная жизнь и находится на краю пропасти!

– М-да… – ветеринар немного отступил и снова оглядел бульдожку и его хозяйку. – А может быть, ему стоит попробовать спать отдельно?

– Что вы, доктор! – Дама закатила глаза. – Конечно, это было бы самым простым выходом из положения, но я же вам сказала – Александр деспот, тиран, злодей! У него доисторические представления о жизни, и он считает, что муж и жена непременно должны спать в одной комнате!

– Александр – это ваш муж? – на всякий случай уточнил доктор.

– Что за намеки? – Дама порозовела. – Как вы можете обращать внимание на эти ужасные сплетни! Разумеется, он мой муж!

– Да, но я имел в виду его, – старичок показал на бульдожку.

– Монморанси? – Дама побледнела. – Что вы! Монморанси не может спать один! Он просто сойдет с ума! Он спит только рядом со мной, на специальной ортопедической подушке! Если его оставить ночью одного, он просто не сомкнет глаз! У него будет стресс!

– М-да… – ветеринар задумчиво пожевал губами, – прямо не знаю, чем вам помочь… можно, конечно, попытаться сделать операцию, но успех не гарантирован…

– Операцию? – в ужасе переспросила женщина. – Монморанси? Да как вы можете такое предлагать! Ведь он такой нежный, ранимый, у него такое хрупкое здоровье!

Монморанси тоненько тявкнул и укусил зазевавшегося ветеринара за палец.

– Может быть, – продолжила его хозяйка, – можно сделать операцию Александру… чтобы его не тревожил храп?

– Сомневаюсь… – старичок задумчиво осмотрел укушенный палец. – Во всяком случае, это не ко мне, я всего лишь ветеринар… знаете что, – его взгляд просветлел, – пожалуй, я нашел выход!

Он повернулся к открытой двери кабинета и крикнул:

– Марфа Михайловна, принесите нам несколько упаковок берушей, номер четыре, я думаю!

Через минуту из кабинета появилась девушка лет двадцати с румянцем во всю щеку, облаченная в туго накрахмаленный белый халат. В руках она несла несколько картонных коробочек.

– Вот эти ватные тампончики закладывайте мужу в уши перед сном, – проговорил ветеринар, открыв одну из упаковок, – можете и себе тоже…

– Нет, мне его храп совершенно не мешает! – ответила дама, с нежностью прижимая к себе бульдожку. – Большое вам спасибо, доктор, я не сомневалась, что вы нам поможете!

– Так-с, – ветеринар удовлетворенно потер руки и повернулся к Лебедевым, – а здесь у нас что?

– Он умирает, – выдохнул Сан Саныч, указав на Бейсика, – доктор, сделайте же что-нибудь, только скорее!

– Кто? – Старичок поправил очки и удивленно уставился на кота. – Хороший котик, шерсть ухоженная, густая, покровы чистые…

Он осторожно потрогал розовый влажный нос Бейсика, почесал его за ушами и перевел взгляд на хозяина:

– Образцовое выращивание. Так на что вы жалуетесь? По-моему, ваш котик вполне здоров.

Бейсик, который до сих пор жалостно закатывал глаза и тяжело вздыхал, поудобнее устроился на коленях у хозяйки и замурлыкал. Надежда молчала, предоставив мужу возможность самостоятельно обрисовать ситуацию.

– Дело в том, доктор, – трагическим голосом проговорил Сан Саныч, – что он проглотил контейнер с отравляющим веществом.

– Что? – Ветеринар невольно отступил от возбужденного котовладельца и испуганно закашлялся. – Какой… контейнер? – переспросил он, справившись с кашлем.

– С отравляющим веществом, – повторил Сан Саныч.

Надежда Николаевна поняла, что необходимо вмешаться.

– Карандашик от тараканов, – перевела она на человеческий язык сообщение мужа.

– Ах, вот как! – облегченно вздохнул ветеринар. – А я-то испугался…

Он еще раз внимательно оглядел кота, поцокал языком и спросил:

– Вы абсолютно уверены? Вообще-то непохоже… и кошки очень умны, они в отличие от людей практически никогда не заглатывают инородные предметы… вот люди – это да…

– Абсолютно уверены! – заявил Сан Саныч. – По крайней мере, я! – И он покосился на жену, давая ей понять, что свое безответственное мнение она может оставить при себе.

– Ну что ж, – ветеринар ловко подхватил Бейсика и направился в кабинет. – Раз вы уверены, придется сделать ему промывание желудка!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики