Читаем Чемпион по разбиванию сердец полностью

– Да – Джулс повернулась к нему, но Стефано продолжал смотреть перед собой. – Что случилось? Почему Лиззи не смогла меня встретить?

– Разве она вам не объяснила?

– Нет. У меня в телефоне сел аккумулятор, поэтому я не смогла с ней поговорить.

Вот он, подходящий момент узнать, что Джулс думает о грядущем бракосочетании и не кажется ли ей, что его брат и его невеста немного поторопились со свадьбой.

– Данте сказал, что объявление о его помолвке произвело настоящую сенсацию среди папарацци, а на студии думают, как бы использовать свадьбу в новом телешоу.

– Но какое отношение имеет его женитьба к кулинарной передаче?

– Я думаю точно так же. Может, из-за этого свадьба будет отложена.

– Почему вы так говорите? – с подозрением спросила Джулс.

Тут нужно действовать осторожно. Стефано почувствовал, что она готова броситься на защиту сестры. Он и сам повел бы себя так же, если бы кто-то собирался разрушить счастье его брата. Так что винить мисс Лэйн не за что.

И снова вспомнились ее дразнящая бабочка и необычный наряд. Что-то подсказывало Стефано, что эта женщина, в отличие от членов его семьи, не сторонница соблюдения традиций. А может, она одна из тех особ, что живут, следуя лишь своим капризам? Даже если причиняют этим боль другим людям.

Как он когда-то поступил с собой.

И со своей покойной женой.

<p>Глава 2</p>

Пауза затянулась.

Стефано не спешил отвечать на заданный вопрос, и это не понравилось Джулс, ведь речь шла о счастье Лиззи.

– Почему вы хотите, чтобы свадьба была отложена?

Он вздохнул:

– Мне кажется, мой брат и ваша сестра чересчур торопятся, не обдумав все как следует.

– У меня такое впечатление, что вы против этой свадьбы. Собираетесь помешать? – заявила Джулс, откинувшись на спинку кожаного сиденья и внимательно изучая красивые, аристократические черты лица собеседника, одновременно стараясь прочесть его мысли. Она никому не позволит сделать Лиззи несчастной. Столько лет сестра мечтала встретить своего принца, хоть и не особо на это надеялась. И вот теперь у нее появилась возможность воплотить мечту в жизнь.

А Джулс наконец будет вольна поступать, как ей хочется. С детства сестры принимали все решения вместе, и вот пришло время каждой пойти своей дорогой.

Но по какой причине Стефано возражает против свадьбы? Или она неверно поняла? По его загорелому лицу невозможно прочесть, о чем он думает.

– Я жду объяснений, – напомнила Джулс, скрестив на груди руки и решив, что не свернет с этой темы, пока все не выяснит.

– Хорошо. Я признаюсь. Я не сторонник брака.

– Именно этого или брака вообще?

Но ведь Лиззи упоминала, что он был женат. Может, дело именно в этом: серьезные проблемы в его браке?

– Вы женаты?

– Был, – костяшки его пальцев, сжимающие руль, побелели. – Она умерла.

– Ой, простите!

– И, к вашему сведению, это не мое дело – решать, быть свадьбе или нет. У моего брата есть своя голова на плечах.

– Хорошо. Не хочу, чтобы эта свадьба расстроилась. – Джулс бросила колючий взгляд на Стефано, но тот даже не взглянул в ее сторону. – Еще столько всего нужно подготовить к будущей весне или лету. Они уже выбрали дату бракосочетания?

– Нет. Но сдается мне, они поженятся еще до конца года.

– Нельзя справлять свадьбу так скоро! Это будет просто кошмар! Не получится все как следует организовать. Кроме того, если бы жених и невеста решили ускорить события, разве они не предупредили бы нас? Ведь вы – шафер.

Стефано вздохнул:

– Полагаю, да. Но это значит лишь, что мне скажут, когда и куда прийти.

– Вы на самом деле считаете, что отделаетесь так легко?

– Почему бы нет? Мужчинам наплевать на подобные вещи. Свадьбы – для женщин.

– Ну-ну, мы еще посмотрим.

Он что, в самом деле так считает? Или всему виной скорбь по умершей жене?

– Посмотрим, – отозвался Стефано.

Джулс поджала губы и глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. Она провела в Риме меньше часа. Не стоит вот так, с ходу, затевать войну с будущим родственником.

Стефано прикоснулся длинными пальцами к сенсорной панели управления автомобилем, и гнетущую тишину в салоне нарушил бархатный баритон итальянского певца.

Джулс, откинув голову на подголовник, смотрела в окно на ярко освещенный солнцем город и снующих туда-сюда людей. Ее сослуживицы из нью-йоркского кафе, пожалуй, не поверят, что она побывала в Италии. Придется снять кучу фотографий до своего возвращения в Америку через неделю.

Вскоре Стефано припарковал автомобиль и повернулся к спутнице:

– Приехали.

Так вот он какой, ресторан «Массимо»! Джулс уставилась в окно на ряды уличных столиков под красными полотняными зонтиками и на ведущие в ресторан красные двойные двери с массивными бронзовыми ручками. Это здесь Лиззи влюбилась и оставшуюся жизнь тоже решила провести здесь.

Дыхание перехватило. Да, теперь можно наслаждаться свободой, но какой ценой? Джулс заморгала, чтобы сдержать подступившие слезы. Весь полет она твердила себе, что не собирается разрыдаться, словно дурочка.

На ее плечо легла рука.

– Джулиана, э-э-э, Джулс, с вами все в порядке?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы