Читаем Чемпионка Слизерина (СИ) полностью

- Вероятно, нужно будет пригласить авроров.



Он вздрогнул и понимающе кивнул:



- Сначала должен узнать директор. Он решит.



      Директор, так директор. Через полчаса мы сидели в округлом зале с кучей магических приспособлений и слаженно рассказывали свою версию событий, как мы ее поняли.


Ну да, решили показать, что маги сильны единством, а по одиночке нас легко перебить.  Задание, видимо, состояло из двух этапов. Так сказать проверка достойного.  Поняли, что неприятности только начинаются. Это все тьфу, разминка была. Да, схватились за кубок, оказались на кладбище. Мы сразу поняли, что это и есть финальная битва Чемпионов. Били на поражение, нас грозили убить. Или мы, или они. Змею огромную прибили, сверток какой-то говорящий, нет, сэр, мы не заглядывали. Нам на уроках рассказывали, что Темную магию можно адским огнем перебить, ну мы и того... Перебили. А там еще какой-то монстр оказался, даже с палочкой. Нет, сэр, совсем плохой. Мы его не трогали, он сам убился. А кто его знает, может он уже того был, до этого. Инфернал какой-то по виду, но опасный. Вот мы его и упокоили. Нет, сэр, больше ничего. С блеском справились с командной работой и вернулись поздравления принимать. Ага, и вам спасибо, сэр.



      Нас отпустили за полночь. Декан практически тащил меня на себе в подземелья и даже не шипел. Прислонил только к стене, пока дверь открывал, улыбнулся и сказал:



- Дуракам везет, мисс Белинда. Вы даже не представляете, насколько.






.



Примечание к части Правка не работает почему-то, так что надеюсь на ПБ.

Глава 11



      Утром проснулась поздно, никто меня не будил. На тумбочке нашла записку с указанием времени церемонии вручения награды. Вернулась с завтрака счастливая Милли, притащила мне бутербродов с ветчиной и фруктов. Виктор снова прислал записку с первокурсницей, меня ждали на корабле. На всякий случай сразу оделась парадно, закрутила косу на макушке и побежала на встречу. Опять пришла последней, непонятно почему. Ребята быстро ввели меня в курс дела, решали, как потратим приз. Разделить по двести галеонов мелко, решили отдать на благотворительность. В итоге договорились купить новые метлы для первокурсников Хогвартса.



      Крам и Делакур согласились без колебаний. Флер вообще мечтала уехать и готова была доплатить, лишь бы поскорее покинуть замок, а Крам обожал полеты и искренне радовался возможности обновить школьный инвентарь. Так что мы выработали единую линию поведения и все вместе пообедали пельменями и пирогами. Кормили нас на забавном артефакте, так называемой скатерти-самобранке. Из напитков она предлагала очень жидкое сладкое желе (кисель) и газированный кислый напиток, пахнущий дрожжами (квас). Из еды - хрустящие соленые огурчики, пышный хлеб, пироги трех видов, равиоли странной формы с мясом (пельмени), красный суп (борщ) и тонко нарезанный жир, пахнущий чесноком (сало). На столе еще появилась бутылка прозрачного алкоголя, но ее сразу убрали и извинились. Мы наелись от души и поспешили на то же квиддичное поле.


       Министр магии Корнелиус Фадж толкал речь минут пятнадцать, потом директора болтали минут по десять, затем отдельные группы учеников вынесли флаги трех школ. Все это время мы стояли вместе, образуя монументальную группу. Поттер посередине, мы с Делакур по бокам, с двух сторон нас подпирали красавчики Крам и  Диггори.  Сверкали фотовспышки, мы улыбались, зрители размахивали флажками и орали. Все были при деле. Министр подал нам мешочек с призом, Седрик озвучил наше решение и передал деньги счастливой мадам Трюк. Теперь у первогодок будут нормальные метлы, а не древние опасные палки. Нам хлопали еще радостнее, а потом снова был пир. Нас посадили за отдельный стол с Министром и судьями, мы вели себя цивилизованно и степенно вели светскую беседу. Фадж оказался неплохим дядькой, весьма коммуникабельным и готовым посмеяться над веселой шуткой. Ему очень понравилось, как Гарри расправился с великаном, бой с акромантулом выдавил у него взволнованный "ах!", а сражение с боггартом рассмешило до слез.



- Не смог определиться, да? - Фадж вытирал платочком глаза от смеха.


- Помню, как развеял своего первого боггарта, тогда я боялся маггловских клоунов, ах детство - прекрасная пора!



      В общем, вечер прошел чудесно. Все были милы и обходительны. На следующий день пришла пора прощаться с друзьями. Флер не скрывала счастливой улыбки, а Виктор был мрачнее тучи.



- Как я Эрмиону оставлю? Вы тоже еще маленькие, за вами глаз да глаз нужен. Седрик школу закончил, как вы тут одни?



Я заглянула другу в глаза:



- В основном в школе безопасно. Мы справимся. Пригляжу за Гарри и Эрмионой твоей. Слово даю.



Крама я не убедила:



- Нет уж. Ты еще тоже девчонка совсем. Я буду поблизости. Заключу контракт с вашим клубом каким-нибудь и переберусь в Англию.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов
Кино и история. 100 самых обсуждаемых исторических фильмов

Новая книга знаменитого историка кинематографа и кинокритика, кандидата искусствоведения, сотрудника издательского дома «Коммерсантъ», посвящена столь популярному у зрителей жанру как «историческое кино». Историки могут сколько угодно твердить, что история – не мелодрама, не нуар и не компьютерная забава, но режиссеров и сценаристов все равно так и тянет преподнести с киноэкрана горести Марии Стюарт или Екатерины Великой как мелодраму, покушение графа фон Штауффенберга на Гитлера или убийство Кирова – как нуар, события Смутного времени в России или объединения Италии – как роман «плаща и шпаги», а Курскую битву – как игру «в танчики». Эта книга – обстоятельный и высокопрофессиональный разбор 100 самых ярких, интересных и спорных исторических картин мирового кинематографа: от «Джонни Д.», «Операция «Валькирия» и «Операция «Арго» до «Утомленные солнцем-2: Цитадель», «Матильда» и «28 панфиловцев».

Михаил Сергеевич Трофименков

Кино / Прочее / Культура и искусство