Читаем Череп императора полностью

— Йес-с-с! — выдохнул я. Все-таки он не выдержал и совершил ошибку.

— Так это сделали вы? — шепотом спросила Дебби. — Это вы его убили?

— А что ты, милая, думала? — не опуская пистолет, сказал капитан. — Что я позволю всяким ирландским недомеркам совать свой нос куда попало? Ну увидел он у меня наколку — сиди, помалкивай в тряпочку. Так нет, полез со своими вопросами…

— Вы — мерзавец, — сказала она все так же тихо. Только теперь в ее голосе слышалась ненависть — холодная, настоящая.

— И еще какой! — гоготнул капитан.

— Вас будут судить и расстреляют. Как взбесившуюся собаку…

— Нет. Меня не будут судить. О том, что мы здесь говорили, не знает ни одна живая душа. Только вы и я. А вы очень скоро перестанете быть живыми душами… Простите за каламбур. — И он рявкнул: — Все вчетвером — к стене! Быстро! — По тому, как произносил команды капитан, было видно: занятие это для него привычное.

Я взглянул на ирландцев. Они замерли в нерешительности и явно собирались подчиниться.

— Парни, — сказал я, — нас здесь трое. Этот мерзавец — один. Каким бы суперменом он ни был, втроем мы его скрутим.

Капитан медленно поднял руку с пистолетом и навел ствол ровнехонько Брайану в середину лба. Ни слова не говоря, Брайан отскочил к стене, прижался к ней и зачем-то заложил руки за голову. Мартин без лишних понуканий пристроился рядом с ним.

— Вы двое тоже, — повернулся капитан к нам с Дебби.

Выхода, похоже, не было. Мы молча подошли к стене и встали рядом с парнями. Презрительно глянув на них, Дебби сказала:

— Похоже, что из всех присутствующих здесь мужчиной может называться только Стогов.

— Твой идиот Стогов затащил нас в этот туннель, и нет никакой гарантии, что мы выберемся отсюда живыми, — буркнул Брайан. — Нашел место выяснять отношения…

— Насчет гарантий ты прав, — сказал капитан, разглядывая нашу шеренгу. — Нет у тебя никаких гарантий. Я, знаете ли, не для того на брюхе полз через все границы из самой Англии, чтобы здесь, у себя дома, так позорно погореть. Уж будьте уверены: выбрался оттуда, выберусь как-нибудь и из этого туннеля. А вот вы, ребята, вряд ли…

— Вы что, все это серьезно? — заговорил Мартин неожиданно слабым, дрожащим голосом.

— Шутки кончились еще до того, как за нами закрыли шлюзы. Теперь все абсолютно серьезно.

— Вы не станете… — всхлипнул Мартин. — Я имею в виду… Зачем?.. Не надо… Я никому не скажу… Я уеду отсюда и навсегда забуду обо всем, что здесь происходило…

— Не позорься, Мартин, — процедила Дебби. На парня было просто жалко смотреть.

— Из Англии вы, капитан, поползли на брюхе с вполне определенной целью, — сказал я, глядя на него в упор, — вы спасали свою жалкую жизнь. Не надо теперь маскировать все это красивыми словами. Вы украли деньги. Большую сумму. И, потея от жадности, бежали с этими деньгами, оставляя труп на трупе. Вы — вор, просто вор. А после того, как вы прикрывались щитом из детей, я даже не знаю, как вас и назвать…

— Я служил своей стране, — процедил он.

— Да неужели! Вы считаете, что нашей стране нужны трупы английских школьников? Не думаю… Что там было, в этом Ист-Энде? Чем вы там занимались? В газетах пишут, что торговали наркотиками, — это нужно было стране?! Вы сбежали с огромными деньгами — неужели вы сдали их в государственную казну? Что-то не верится. Сдается мне, что вы поделили их со своими шефами — еще большими мерзавцами, чем вы. Вы сдали им часть награбленного, а они взамен пристроили вас на непыльную должность куратора метро. Пообещав протекцию и обеспеченную старость. Так все это было, а? И тут совсем некстати подвернулись мы…

Капитан усмехнулся и демонстративно поиграл пистолетом. Он был у него большой и явно тяжелый.

— Ладно, — сказал он, — с этим пора кончать.

Он подошел ко мне и заглянул в глаза. Он больше не казался мне героем модного action, смотреть на него сейчас было просто противно. На его гладко выскобленной верхней губе блестели бисеринки пота, лицо свело от напряжения, а в глазах светилось явственное безумие.

Я сделал последнюю попытку оттянуть финальный аккорд:

— Собираетесь нас убить? А что потом вы скажете своим коллегам, которые остались наверху?

— Что-нибудь придумаем, — просипел он. — Вы все здесь — подозреваемые. Могли же вы, сговорившись, напасть на меня? И в порядке самообороны… В общем, за меня не волнуйтесь, я соображу, что сказать.

Я огляделся по сторонам. Выкрашенные в черное стены, тусклые лампы прожекторов, зеленые от страха Мартин и Брайан… И Дебби — красивая, как может быть красивой женщина, решившая, что ей больше нечего терять. Вот уж не думал, что придется умирать так…

— Знаете, капитан, хочу попросить вас о любезности.

— Валяй. Воля умирающего — закон…

— Вы настолько омерзительно выглядите… Простите, но не могу отказать себе в удовольствии…

Я коротко, без замаха, выбросил руку вперед и впечатал ему аккурат в волевой подбородок. Умирать, как баран, даже не попытавшись хоть что-нибудь сделать, было просто обидно…

Капитан лишь слегка покачнулся и даже не изменился в лице.

— Легче? — спросил он.

— Вы знаете, намного.

— Ну, не обессудь, теперь моя очередь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы