Читаем Черепашки-ниндзя. Космическое путешествие полностью

– Ну иди ко мне, котик, – Коннели прошел вперед и оказался в соседнем зале.

Кот сидел под днищем старого ржавого погрузчика-экскаватора.

– Пуси-пуси, Маркиз! Иди сюда, мой котик, – астронавт сел на корточки и протянул к животному обе руки.

Кот дернулся, но неожиданно уселся, задрав высоко под головой заднюю лапу, и начал наводить чистоту у себя под хвостом.

– Ах так, – разозлился Коннели. – Ну держись, сейчас я тебе покажу!

Он стал на четвереньки и быстро пополз под машину. Рука его тут же вляпалась во что-то скользкое и холодное. Коннели посветил: на палубе валялась какая-то дрянь, напоминающая кожу змеи, только большего размера и иной формы. Всю ее покрывал густой слой полупрозрачной липкой слизи. Коннели расправил кожу – она передавала очертания тела своего недавнего хозяина: четко определялся длинный тонкий хвост, состоящий из большого числа колец, а там где должна была быть голова, кожа оказалась разорванной надвое. Коннели с отвращением отшвырнул ее в глубину зала.

– Маркиз! Хватит, мне это все уже надоело! Пора убираться отсюда.

Коннели выбрался из-под экскаватора и хотел было подняться. Но ноги его разъехались в стороны, поскользнувшись на растекшейся слизи. Коннели потерял равновесие, полетел вперед и наткнулся на гору пустых алюминиевых бочек. Весь штабель дрогнул, бочки покатились вниз, засыпая астронавта и не давая ему выхода. Коннели упал, одна из бочек ударила его прямо по голове.

Маркиз в ужасе взвыл и бросился прочь. Через секунду он был уже где-то в конце коридора.

– Ну что за кот?! – Коннели от досады чуть не плакал. – Неужели я так и не смогу его поймать?

Тут он остро ощутил на себе чей-то изучающий взгляд. Встревоженный, Коннели стал медленно подниматься на ноги, никак не решаясь оглянуться. Наконец, собравшись с духом, он повернулся и крик ужаса застрял у него в горле. В тусклом свете упавшего на пол фонаря Коннели разглядел огромное чудовище, которое сидело под потолком, зацепившись за перекрытие чешуйчатыми когтистыми лапами. Мутные, налитые кровью глаза монстра с интересом наблюдали за ним.

Сбросив с себя оцепенение, Коннели с трудом развернулся на нетвердых от страха ногах и бросился в сторону тоннеля. Он услышал приближающийся сзади шум перепончатых крыльев. Мощный удар костистого хвоста сбил его с ног. Последнее, что он увидел, была чудовищная вонючая пасть с несколькими рядами острых клыков, с которых стекала полупрозрачная вязкая жидкость…

ГЛАВА 7. РЕШЕНИЕ КАПИТАНА ГАЛСА

Микеланджело щелкнул крышкой переговорного устройства и повернулся к остальным черепашкам. Все столпились вокруг него, даже Рафаэль на время оторвался от дымящегося паяльника.

– Ситуация еще более усложнилась, друзья, – объявил Микеланджело встревоженным тоном. – Коннели пропал без следа, как сквозь землю провалился.

– Как это могло случиться? – спросил взволнованный Донателло.

– Он пошел поискать кота и исчез.

– Может, еще найдется, – с надеждой в голосе сказал Лео.

– Навряд ли, – покачал головой Микеланджело. – Капитан и Барски несколько часов искали его. И ничего, кроме зажженного фонаря, который валялся на полу, не нашли.

Барски бил кулаком в стенку и в истерике кричал:

– О, Боже! Он был лучшим моим другом! Еще со школы мы постоянно вместе! Эйприл тронула его за плечо:

– Возьми себя в руки. Не забывай, мы теперь все в опасности…

– А может, он все-таки жив? – спросила Кейт с надеждой в голосе; в глазах у нее стояли слезы. – Я с самого начала наблюдала на экране, как он гонялся за котом.

– И что было после? – заинтересовалась Эйприл.

– А после появилась третья точка…

– Почему ты сразу не сообщила? – воскликнула Эйприл.

– Я решила, что это кто-то из наших. Ведь Коннели так ругался на Маркиза, что даже отключил связь…

– Рассказывай, что было дальше? – допытывалась Эйприл.

– А потом мне показалось, что он взял кота на руки…

– Почему ты так решила?

– Просто две точки слились в одну… В помещении Центрального поста воцарилась тишина.

– Чего же ты сразу не сказала? – мрачным тоном спросил Барски.

– А мы ведь три часа его там искали, все углы обшарили.

В разговор вступил Галс. Он говорил ледяным тоном, четко выговаривая каждое слово:

– Мы не можем оставить это чудище в живых. Наш долг – уничтожить его, – все с вниманием слушали. – С каждым часом мы приближаемся к Солнечной системе, и везти домой монстра не имеем права. Поэтому будем продолжать поиск!

– И кто же на это решится? Кто захочет быть следующей жертвой? – прокричал Барски.

– Пойду я, это – моя обязанность, – презрительно покосилась в его сторону Эйприл.

– Нам нужно серьезное оружие. То, что мы имеем, – детские игрушки! – попытался оправдаться Барски.

– Купер, – обратилась Эйприл к офицеру по науке, – ты можешь посоветовать, как нам себя обезопасить?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже