Читаем Черепашки-ниндзя против Мафии полностью

Когда Микеланджело становился таким, спорить с ним было бесполезно. Он к то­му моменту переставал нормально воспри­нимать то, что ему говорилось, а потому, чтобы не усложнять и без того трудные от­ношения, которые вот уже несколько дней были между ним и остальными черепашка­ми, проще было ему уступить.

-   Хорошо, Микеланджело, - сказал До­нателло, - пусть будет по-твоему. Только постарайся не попадаться Эйприл на гла­за, чтобы она не рассердилась на тебя. Уст­рой засаду для бандитов где-нибудь у ее до­ма, чтобы она об этом не знала, и сиди себе сколько хочешь.

-   А утром кто-нибудь из нас будет те­бя сменять, — вставил Леонардо.

Поскольку телевизор был включен и ра­ботал при слабом звуке, то он как-то не привлекал к себе внимание черепашек.

Глянув на часы, Рафаэль попросил у Ле­онардо, который ближе всех находился от телевизора:

-   Возьми пульт и добавь звука... Сейчас должна быть в эфире Эйприл - ее время.

Черепашки уставились на экран. Реклам­ный блок, казалось, не кончится никогда. Зубные пасты, щетки, моющие средства, спортивный инвентарь для всех видов спор­та, - все предлагалось множеством фирм, производящих эти товары.

-  Когда же будут передавать новости? - нервничал Донателло, а Рафаэль с замира­нием сердца следил за тем, что происходило на экране, думая при этом: «Только бы ни­чего с ней не случилось, только бы сейчас увидеть ее».

Надо сказать, что от напряжения, кото­рое испытывали черепашки в эти минуты, они расхотели есть и отодвинули подальше от себя тарелки с пиццей, и вовсе не по­тому, что она показалась им недостаточно вкусной.

-   Может, позвонить на телевидение? - предложил Донателло. - Там-то должны знать, что произошло с программами. - По­дождем еще пару минут, а после... - про­изнес Леонардо и так и застыл с открытым ртом, глядя на экран.

Вместо Эйприл на нем появился другой ведущий.

-   Так я и знал! - бросил Микеландже­ло. - Вот что значит - послушать женщи­ну. Лучше бы меня слушали.

Донателло, не мешкая, стал нажимать на кнопки телефона, набирая нужный номер. Через некоторое время ему ответили.

-   Алло! Это телевидение? Я бы хотел срочно поговорить с Эйприл... Это невоз­можно?.. Почему?.. Ах, она отпросилась по важному делу?!. Все понятно, благода­рю вас.

-   Почему она не поставила нас в из­вестность? - возмутился Микеланджело. - Какая легкомысленность!

Как назло, домашний телефон Эйприл не отвечал, сколько ни пытался связаться с ней Донателло.

-  Где же она может быть? На улице ве­чер, а потому гулять в такую пору опас­но, - заметил Рафаэль.

Тут ему показалось, что он нашел ответ на свой вопрос.

-  Послушайте! - обратился он к черепаш­кам. - Если вы меня сейчас выслушаете, местонахождение Эйприл нам удастся оп­ределить безошибочно.

-   Валяй! - произнес Леонардо, усажива­ясь на диван.

-   Какая самоуверенность! - кривляясь, сказал Микеланджело.

Рафаэль вкратце пересказал своим друзь­ям, о чем велась беседа между Брюсом Вей- ном и Эйприл в момент их встречи.

-   На сегодняшний день для Эйприл нет более важного дела, чем выискивание ка­ких-то новых фактов о Джоне Смоле, - признался он. - Она выуживает о нем бу­квально по крупицам, чтобы сделать разо­блачающий его материал.

-   Невероятно! - вспылил Микеландже­ло. - Я слышал об этом Джоне Смоле столько всякого разного, что уже и не знаю, чему верить. Не пойму, зачем она взялась за это дело?

-   И что же ты слышал? - с любопытст­вом поинтересовался Леонардо. - Возмож­но, Эйприл твои поучительные беседы по­шли бы не пользу.

-  У Джона Смола темное прошлое, - на­чал Микеланджело.

-   Как это? - уточнил Леонардо.

-   А так, все мы знаем, откуда ты поя­вился, а вот откуда появился Джон Смол, то есть проще сказать, где он был до того момента, пока о нем не заговорили у нас в городе, неизвестно. Его первоначальный капитал составил около двух миллионов долларов. Вот только, каким образом он за­работал такие деньги? Опять же — неизвест­но. Далее. Когда-то раньше я связывался с уличными торговцами оружия...

-   Помнится такой факт в твоей биогра­фии, — согласился Донателло, - было много неприятностей по этому поводу и трепка от учителя Сплинтера.

-  Так вот, - продолжал Микеланджело, - когда я наводил справки, откуда они берут для торговли оружие, один из парней, хо­рошо накачавшись наркотиками, прогово­рился, упомянув имя Джона Смола, дове­дя до моего сведения также и еще одно немаловажное обстоятельство: у этого чело­века слишком влиятельные компаньоны, поэтому подобраться к нему нельзя.

- Мафия живет по своим законам, - ска­зал Рафаэль. - И, как мне кажется, бороть- ся с ней бесполезно. На смену одним при­ходят другие боссы, а потому этот процесс остановить нельзя.

-   Ты, к сожалению, прав, Рафаэль, - вмешался Донателло. - И если мы имеем дело с мафией, то тем более нужно пото­ропиться найти Эйприл... Что-то меня на­чинают одолевать нехорошие предчувст­вия.. .

-  И почему Эйприл решила все утаить от нас? - недоумевал Микеланджело. - Ввя­залась в опасное дело и наивно полагала, что сможет одна раскрутить его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Мутантики
Мутантики

Близилась Ночь Определения Камня, когда луна отдает ему свою силу и магию. Завтра решится: будет камень служить добру или злу, и тогда определится баланс сил в пользу Хаоса или в пользу Света… Последние годы преимущество было на стороне Хаоса, поэтому злобные реакторные карлики процветали, а народам лобастиков и шерстюш приходилось туго. Но если завтра в полнолуние Магический Кристалл будет в добрых руках, то все изменится. Рыжая Карла, королева карликов, должна вернуть себе камень, похищенный у нее лобастиками и шерстюшами, иначе трон ее рухнет, а вместе с ним придет конец и могуществу карликов. Она не допустит, чтобы Магический Кристалл, украденный из музея ее бабкой-колдуньей в первые же часы Большого Взрыва, изменившего жизнь на планете, спустя много лет стал нести добро всем мутантикам…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей