Читаем Черепашки-ниндзя спасают Землю полностью

-   Вы нас не обманете и не обречёте наш на­род на верную гибель?

-   Ниндзя никогда не обманывают! - гордо пискнул Мак-Тертель из-за пазухи Эйприл.

-   Хорошо, - сказал жрец. - Я могу от­править с вами самых молодых трауггемпдос­трондов. Но когда мы выйдем из поля генера­тора, мы не сможем видеть друг друга.

-   И главное - перестанем понимать друг друга, - вздохнул Микеланджело.

-   Это очень печально, - кивнула Эйприл.

-   Но так устроена любая жизнь, что мыслящие существа никогда не могут договориться друг с другом и жить в мире, - печально ска­зал жрец.

-   Нам будет вас не хватать, - подтвердил вождь, кивая своим рогатым шлемом.

-   Хааврон уже навсегда бессилен перед во­инами бога Мра-а, - сказал жрец. - Но зачем нам разрушать его генератор? Мы тогда пере­станем видеть друг друга и трауггемпдострон­ды не смогут возносить хвалу своим спасите­лям. Нужно будет на новом месте построить новый тау-генератор.

-   Великий Хвай, - тихо опустила глаза Эйприл. - На нашей общей планете ещё оста­лось много людей, которые видят врага в чело­веке с кожей другого цвета. Они никогда не полюбят обитателей Земли с другим обменом ве­ществ. Лучше будет, если мы друг друга действительно не будем замечать.

-   Не беда, - сказал Донателло. - Очень легко сделать специальные очки с тау-светофильтрами, и остроухи снова станут видимы для нас.

-   А как мы с ними сможем разговари­вать? - возразила Эйприл.

-   Они нас и так поймут, а мы будет объяс­няться знаками. Или захватим с собой Мак­-Тертеля в качестве переводчика. Он из мест­ных и хорошо понимает их язык, - пояснил Донателло.

-   Банзай! - закричал Мак-Тертель и чуть не вывалился из-за пазухи у Эйприл. - Мои друзья не бросят меня!

-   А как остроухи с нами доберутся до Ка­лифорнии? - спросил Микеланджело. - Мо­жет, на всех силы генератора не хватит.

-   Очень просто, - ответил верховный жрец. - Трауггемпдостронды свободно пере­мещаются в космическом пространстве безо всякого генератора, пока горит огонь на ста­туе бога Мра-а. Вы только должны указать место, куда вы хотите переместиться, на на­шем глобусе.

-   И вам не нужен космический корабль? ­- недоверчиво спросил Донателло.

-   Ты забываешь, что мы на миллиарды лет старше вас. Нам для этого достаточно энергии тау-генератора Хааврона и помощи бога Мра-а. А пока я вас попрошу удалиться от храма. Мы должны отобрать самых моло­дых трауггемпдострондов, которые полетят с вами к новым землям, и совершить в храме прощальную службу.

  Эйприл на всякий случай поклонилась жре­цу, как подобает в обращении со священника­ми, и отвела черепашек в тень каменных дере­вьев с черепичными листьями.

  Вождь остроухов о чём-то пошептался со жрецом и потом подошёл к черепашкам. Очевидно, законы вежливости не позволяли ост­роухам оставлять своих почётных гостей сов­сем в одиночестве. Вождь подошёл, скрестил руки на груди и застыл каменным извая­нием.

  Совсем неожиданно к Эйприл подошли трое остроухов со зверскими рожами и вежливо по­клонились, будто вызывая на поединок.

  Черепашки схватились за оружие и приня­ли на всякий случай боевую стойку. Вождь остроухов все это видел, но даже не пошеве­лился.

-   Остановитесь! - крикнула Эйприл, уви­дев, что Леонардо вынул мечи, а Микеланд­жело раскрутил нунчаки. - Я чувствую, они пришли к нам с добрыми намерениями.

-   Ага, - буркнул Микеланджело. - Ты только взгляни на их рожи бандитские!

-   Нельзя судить о любом существе по его внешности. Мы уничтожаем тараканов только потому, что они нам не нравятся. А вы спроси­ли их, нравятся ли тараканам наши лица?

  Но тут вождь оживился и успокоил их мир­ным жестом, протянув открытую ладонь. Донателло снова показалось, что вождь будто бы ух­мыльнулся.

  Остроухи подошли к Эйприл вплотную и протянули ей что-то, завёрнутое в асбесто­вую ткань.

-   Что это? - повернулась Эйприл к вож­дю.

  Вождь скорчил самую свирепую рожу, что у остроухов означало глубокое почтение, и сказал:

-   Они хотят угостить вас самым любимым лакомством нашего народа.

  Он принял из рук остроухов узелок, развер­нул его, вытащил оттуда один блестящий камушек, положил его на зубы и аппетитно за­хрустел.

-   Очень вкусно! - сказал он. - Угощайтесь.

-   Наверное, для них это что-то вроде конфет, - предположила Эйприл.

-   Хороши конфетки! - проворчал Ми­келанджело, рассматривая прозрачные ка­мушки. - Ведь это настоящие алмазы. Ни одни зубы не справятся с такими конфет­ками.

-   А нам их и незачем кушать. Мы подарим эти алмазы организации экологов в Нью-Йорке, - предложила Эйприл. - Пусть направят деньги, вырученные за про­дажу этих алмазов, на очистку городской канализации.

-   Банзай! - закричали черепашки. - Пусть в нашем доме всегда будет чистый воз­дух!

* * *

  Перед отправкой на новую землю все мо­лодые трауггемпдостронды уместились на каменной площадке храма перед статуей бо­га Мра-а.

-   Нам тоже становиться на колени? - ­спросила Эйприл у верховного жреца остро­ухов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы