Читаем Черепашки-ниндзя (TMNT) полностью

-   Этих парней я вижу впервые, - пробормо­тал Рафаэль.

  Далеко внизу генерал Моно без особых уси­лий подхватил мусорный контейнер и запустил его в летучую мышь, которая без сознания по­валилась на землю. Затем четверо генералов подняли ее и поместили в огромный молот, полый внутри.

  Когда они уже собирались исчезнуть, Кейси попытался изменить позу, чтобы лучше видеть, и случайно задел кусок кирпича, валявшийся поодаль. Тот полетел вниз и с громким стуком упал на мусорный бак.

  Генералы застыли на месте. Затем они од­новременно подняли головы и уставились на Кейси и Рафаэля.

-   Свидетели, - проговорил генерал Гато.

  Генерал Агила поднял пистолет со снотвор­ными дротиками и выстрелил в Кейси.

  Повинуясь инстинкту, Рафаэль нырнул впе­ред, чтобы прикрыть друга, и получил сильный удар в панцирь.

-   А-ах! - вскрикнул он от боли.

-   Взять его, - приказал Агила.

-   Это может плохо кончиться, - заметил Кейси.

-   Как бы не так! - заспорил Рафаэль. Он достал две дымовые шашки и бросил их вниз. ФЬЮТЬ!Густой дым затянул всё вокруг, созда­вая непроницаемое темное облако. Под его прикрытием Кейси и Рафаэль скрылись незамеченными.

  Внезапно на крыше появился генерал Гато. Он прошел сквозь дымовую завесу, втянул но­сом воздух, затем сделал огромный прыжок на десять метров вверх и грохнул кулаком по сталь­ной двери, что вела в шахту лифта. БУМ!

  Рафаэль и Кейси всем своим весом навали­лись на дверь изнутри, стараясь не дать генера­лу Гато своротить ее.

  Гато ломился в дверь и одновременно царапал ее крепкими острыми когтями. Дверь дрожала, но не поддавалась.

-   Наша песенка спета, - констатировал Кейси. - Дверь не выдержит.

  Гато ухмылялся, предвкушая скорую победу, но тут над головой послышался рокот поли­цейского вертолета. Прожектор беспорядочно шарил по крышам. Огни на костюме Гато зами­гали. Это был сигнал возвращаться. Сердито рыкнув, генерал отступил.

  Через несколько минут Кейси и Рафаэль вы­валились из шахты лифта. Выглядели они так, будто прошедшая ночь оказалась худшей в их жизни.

-   Что ж, рад был снова повидать тебя, Раф,­ - сказал Кейси. - Эй, ты где?

  Он огляделся по сторонам и увидел, что юный мститель спит без задних ног. Из его панциря торчал каменный диск - дротик со снотвор­ным.

-   Надо перетащить тебя в более безопасное место, приятель, - сказал Кейси. - А затем пой­ти и купить себе новые штаны.

<p>Глава 12.</p>

-   Кажется, жизненно важные органы не заде­ты, - подвел Донателло итог медосмотру.

  Он поднял веко Рафаэля и посветил ему в глаз фонариком.

-   Зрачок реагирует нормально.

-   От... стань... от... меня... - еле слышно проворчал Рафаэль, пытаясь оттолкнуть руку брата.

-   Характер тоже ни капли не изменился, - за­ключил Донателло, обращаясь к Кейси, Эйприл, Микеланджело и Леонардо. - Он просто вели­колепен. Я имею в виду состояние его здоровья. В остальном всё тот же старина Раф...

  Тут Донателло обратил внимание на камен­ный диск, застрявший в панцире Рафаэля.

-   Ого! Что это?

  Он вытащил плоскогубцами диск и предста­вил его на всеобщее обозрение.

-   Мягкий камень, вероятно, обсидиан, - ска­зал он. - Еще надпись. Смотрите... Какой-то странный язык. Ацтеки? Нет. Майя? Тоже нет. Хм.

  Эйприл взглянула на диск, и у нее перехвати­ло дыхание.

-   Не может быть, - еле слышно пробормо­тала она.

-   Что не может быть, Эйприл? - насторожил­ся Донателло.

-   Это просто миф, - ответила она. - Легенда. О четырех статуях, которые я отыскала в джун­глях Центральной Америки.

  Девушка взяла диск в руки.

-   Этого просто не может быть, - повторила она, опускаясь на пол.

  Кейси наклонился к Эйприл.

-   Тебе будет легче, если я скажу, что нас с Рафом преследовала одна из тех статуй, что ты привезла Винтерсу?

  Эйприл застыла открыв рот.

-   О чем ты говоришь? - вступил в разговор Леонардо.

-   Да так. История, которую рассказал нам некто Максимилиан Винтерс. Всё началось в Латинской Америке. Давным-давно, еще до аш­мексов и маек.

-   Ацтеков и майя, - машинально поправила его Эйприл.

-   Вот-вот, это я и имел в виду, - сказал Кейси.

-   Присядь-ка, Джоунс, - попросила Эйприл. Она решила рассказать легенду, которую ей по­ведал Макс Винтерс. - Итак, того парня звали Яотль... - начала она.

  Когда рассказ подошел к концу, Микеландже­ло нетерпеливо спросил:

-   А что было дальше?

-   Неизвестно. Легенда на этом обрывается, - ответила Эйприл и добавила: - Ведь это всего лишь легенда.

  Она внимательно посмотрела на Кейси, аб­солютно уверенная, что тот опять всё прослу­шал.

  Донателло разглядывал диск через свои рабо­чие очки с увеличительными стеклами.

-   Химический состав этого дротика удиви­телен, - сказал он. - Молибден такой высокой степени очистки можно найти только на сек­ретных предприятиях, не говоря уже о том, что цена его достигает двух миллионов за унцию. На сегодняшнее утро, по крайней мере.

  Донателло перевел взгляд с диска на удивлен­ные лица собравшихся.

-   Я немного разбираюсь в финансах, - улыб­нулся он.

-   Итак, первая зацепка. Нам нужен «денежный мешок», - заключил Леонардо.

-   Тот, кто разбирается в высоких технологи­ях, - подхватил Донателло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика