Читаем Через камень и море полностью

Сдерживаемый внутри него зверь выл, требуя питаться как можно скорее.

Ему не нравилась ни та, ни другая идея. Но, тем не менее, Чейн должен был придумать способ выжить и свести своё питание до минимума. Он бродил по улицам вокруг горы, остро осознавая, что в одиночку может сорваться. Для защиты Винн он должен был питаться, и она не должна была знать, как именно он это делает.

Чейн замедлил шаг.

Перед ним лежал путь к подъёмнику станции, где из огромной пасти пещеры виднелся свет с рынка. Он даже не задумывался, куда идти, но пришёл сюда. Или его привела в это место другая его часть? Что если бы зверь толкнул его поохотиться здесь, пока он отвлекался на мысли?

Чейн долго смотрел на вход в пещеру, где по прежнему толпились люди. Некоторые даже проходили мимо него и совсем не обращали внимания на одиноко стоявшего путника. Но он не мог рисковать и питаться от тех, кто здесь жил, потому что это мог заметить их клан или семья. Его краткая встреча с Щепкой только подчеркнуло предупреждение Винн о гномах.

Ему нужен был чужеземец, путешественник... человек.

Чейн отошёл от пилонов, чтобы на него не падал свет кристаллов и скользнул в тёмный переулок между зданиями поселения на склоне холма. Он почти не смотрел, что находится позади него, когда шёл по узкой мощёной дорожке вдоль скалы. Когда он дошёл до конца тропинки, то остановился, чтобы видеть станцию и пассажирский лифт, но с его позиции лифт было не видно.

Чейн прислонился к стене и посмотрел вверх. Он должен был пройти дальше. То же самое было выше, когда он пробрался. Дорога на пути к Олд Ситу была пуста.

Внезапно неподалёку раздался голос и он присел у здания.

Чейн выглянул из-за угла, чтобы увидеть того кто говорил. Четыре человека в одежде путешественников огибали дом. Один громко говорил и посмеивался. Остальные просто улыбались и только последний что-то ответил, но ответ был так тих, что он не услышал. Но тот первый...

Чейн нашёл то, что искал.

Небольшая группа разделилась и трое людей направились к лифту. Но разговорчивого, словно развлекало собственное общество. Он махнул им рукой на прощание и повернул вверх по улице вдоль опор.

Это был одинокий чужеземный торговец.

Чейн помчался вдоль скалы, огибая здание. Дойдя до следующего переулка, он выполз из тени и посмотрел на главную улицу. Он искал того человека, но не мог найти, пока не посмотрел вдоль фасада.

Словно прогуливаясь, он шёл по переулку и Чейн еле сдержался, чтобы не выйти из тени. Помимо торговцев по улице плелась пара гномов. На обоих была крепкая кольчуга из железа и кожи, а в руках по длинному дубовому посоху, который каждый использовал как трость. Они оглядывались по сторонам, но явно не из серьёзного интереса.

Чейн провёл языком по зубам и поспешил спрятаться в глубине переулка с глаз долой. Затем он присел и стал слушать звук приближающихся шагов.

Торговец проходил мимо входа в проулок.

Чейн вытащил монету из сумки и подбросил её.

Она приземлилась со звоном покатившись по улице. Это был старый, но простой трюк, который он не раз использовал.

— Сэр, — сказал он на нуманском. — кажется, это выпало из вашего кошелька.

Услышав увечный голос Чейна торговец на миг запнулся. Когда же он увидел Чейна в его длинном коричневом плаще и сапогах сделанных на заказ, то быстро успокоился, после чего проверил свой небольшой выпуклый мешочек на поясе. Человек был гораздо более плотным чем Чейн и он впервые заметил, что на губе у него виднеются небольшие тёмные усы.

— Спасибо, — сказал он. — но у меня всё на месте.

— Вы уверены? — спросил Чейн. — Мне показалось, что она упала в переулке.

Человек ещё раз проверил кошелёк и посмотрел на Чейна со странным выражением. Либо ему было интересно, кто потерял монеты, либо подумал, что это прекрасная возможность пополнить свой запас.

Чейн никогда не интересовался тем, о чём они думают на самом деле.

И тут он набросился.

Его правая рука сомкнулась на челюсти человека, закрывая рот и он утащил его поглубже в переулок. Торговец на удивление бойко пытался выкрутиться. Но прежде чем он успел встать на ноги, Чейн дёрнул его в тень и с силой ударил об стену здания.

При ударе торговец вздрогнул и обмяк.

Чейн держал в своих руках бессознательную жертву, чувствуя как обостряются его чувства. От него пахло тёплой плотью и ощущалось учащённое сердцебиение. Челюсти заболели от того что зубы сместились и начали вытягиваться клыки. Где-то внутри него к обещанное крови, тянул лапу цепной зверь. Он огрызался и выл от голода, сотрясая тело Чейна.

И его трясло, когда он смотрел на горло торговца.

Далеко за пределами переулка двое гномов возвращались из своего патруля. Их деревянные посохи мерно поднимались и опускались на дорогу, создавая определённый ритм.

Чейн бросился вниз по переулку, волоча за собой добычу. Дойдя до конца, он положил человека у стены и сжал руку на горле торговца. Затем он на мгновение обернулся.

Ночной дозор прошёл мимо и скрылся за пределы видимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги