Читаем Через забор полностью

Я снова напал на её рот, нуждаясь в том, чтобы она просто чувствовала, забыла обо всём, кроме моих прикосновений и о том, что они делали с ней. Я крепко обнял её и вскоре был вознаграждён, когда её ноги обернулись вокруг моих бёдер. Её руки отчаянно сжали мои плечи, а затем погрузились в мои волосы, крепко удерживая меня. Я целовал её, пока не почувствовал, что она отдаётся мне полностью, её тело стало мягким и податливым, всё её существо наслаждалось этим моментом. Одной рукой я опустил свои штаны, и мой член выпрыгнул на свободу. Я застонал, почувствовав, как Кортни обхватила его рукой, поглаживая и сжимая, но вскоре понял, что больше не могу ждать. Я накрыл её руку и, дразня, провёл своим членом по её влажности. Мы оба застонали от ощущений. Я наклонился к её уху.

— Я собираюсь трахнуть тебя, мисс Шеф-повар.

Кортни сдавленно простонала.

Я улыбнулся, рванулся вперёд и погрузился в её влажное тепло. Её мышцы сжались вокруг меня, и я зашипел от удовольствия.

— Держись крепче, детка.

Одной рукой обняв Кортни за талию, я другой оперся о стену позади, и начал двигаться длинными, резкими толчками. Я слишком долго подавлял свое безумное желание, и просто не мог быть нежным.

Кортни откинула голову назад и постанывала, когда вращая бёдрами, я настойчиво входил в неё. Желание заполнить её, сделать своей было всепоглощающим. Ничто другое не имело значения в тот момент — только эти ощущения и девушка, которая вызывала их. Я уронил голову на плечо Кортни, продолжал уверенно двигаться в ней.

Ее сладкие стоны окружали меня. Никогда я не чувствовал себя так хорошо. Никто никогда не заставлял меня чувствовать себя так, как она. Никогда никого не хотел я так сильно, как эту девушку.

— Моя, Кортни, — простонал я ей в ухо, — завтра… когда ты будешь ходить, садиться, вставать, то будешь вспоминать, кому принадлежишь…

Я задрожал от интенсивности ощущений, пронзивших меня.

— Скажи… скажи, кому ты принадлежишь. Пожалуйста.

— Тебе… — выдохнула она, изогнула спину, впустив меня глубже в себя, и ахнула от удовольствия.

Кортни, словно молитву, повторяла моё имя, пока я снова и снова двигаясь вперёд и назад, жаждал заполнить её всю.

Я почувствовал приближение оргазма, когда в животе всё напряглось и стал покалывать позвоночник, но изо всех сил старался сдержаться, желая, чтобы Кортни кончила вместе со мной.

— Так… охеренно… хорошо, — задыхаясь, стонал я в её ухо. — Мне с тобой так хорошо, детка. Кончи для меня, Кортни. Я хочу услышать как ты…

Кортни больно потянула меня за волосы, вздрогнула, задрожала, а потом самый сексуальный звук, который я когда-либо слышал, заполнил комнату, когда она выкрикнула моё имя. Я наблюдал, как она падает в бездну удовольствия — её спина выгнулась, красивые глаза затуманились, щёки покраснели, а рот открылся в экстазе. Этого зрелища хватило, чтобы толкнуть меня через край. Убрав руку со стены, я крепко обхватил Кортни, начал лихорадочно толкаться и кончил так сильно, что не смог издать ни звука. Весь воздух покинул моё тело, и я выдохнул единственное слово, которое имело значение:

— Кортни…

Я держал её, уткнувшись лицом в сгиб шеи. Моя грудь вздымалась, когда я вдыхал кислород и аромат её кожи. После оргазма меня мелко трясло, и я старался не рухнуть на Кортни. Я знал, что должен ослабить свои объятия или отпустить ее, но не мог. Я должен был держать её и чувствовать всем телом. Любое пространство между нами казалось сейчас слишком большим.

Я задрожал, когда Кортни стала нежно поглаживать мою шею, а её сладкий голос шептал мне на ухо ласковые слова. Постепенно ко мне возвращался рассудок. Я отстранился и заглянул Кортни в глаза. Я искал какие-либо признаки дискомфорта, и с облегчением вздохнул, когда так ничего и не нашёл.

Дрожащими руками я обхватил её лицо и приподнял его.

— С тобой всё в порядке, Кортни? Это было не… слишком?

Она повернула голову и поцеловала мою ладонь, и её застенчивая улыбка сказала, что всё хорошо.

Мои ноги подкосились, и я рухнул на пол, тяжело дыша. Я обнял ноги Кортни и положил голову на колени.

— Это было просто… невероятно. Клянусь, ты собираешься убить меня.

Кортни все гладила меня по волосам.

— Я ничего не делала, — с замешательством в голосе, снова запротестовала она.

Мои плечи начали трястись от смеха. Я заставил себя встать и крепко ее поцеловал.

— Ты понятия не имеешь, не так ли? — удивлённо спросил я. — Если так ты влияешь на меня, ничего не делая, то я просто боюсь, что будет со мной, если ты на самом деле попробуешь.

Она покачала головой.

— Ты рехнулся, — прошептала она.

Я усмехнулся.

— Только из-за тебя, мисс Шеф-повар. Только из-за тебя.

Она тихо засмеялась, и я осторожно убрал волосы с её плеч.

— Иди, принимай душ, а я… Я уберу здесь, а потом тоже в душ.

— Хорошо.

Я протянул ей руку и помог спуститься с холодильника.

Мне было чуточку грустно видеть, как Кортни уходит. Она не предложила принять душ вместе, а мне так этого хотелось. Но мне нужно быть терпеливым. Нужно найти верный способ заставить её расслабиться и полностью мне довериться.

И однажды это обязательно получится.

<p><strong>Глава 25</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы