Читаем Через забор полностью

— Нас ещё никто не видел. Может, вернёмся в машину? Ты скажешься больной, и мы целый день проведем в постели. Я дам тебе поиграть… в доктора… и позволю изучить мой… стетоскоп.

Кортни засмеялась и ударила меня в грудь.

— Прекрати.

Я притянул её к себе.

— Я серьёзно. Я весь горю… и вылечить меня сможешь только ты, — я прильнул к её губам в страстном поцелуе.

Я забыл, где мы. Все, чего мне хотелось — это заставить Кортни улыбнуться.

— Похоже, есть много того, чего я еще не знаю, — произнес удивлённый голос, испугав нас с Кортни.

Мы отпрянули друг от друга.

Энни наблюдала за нами с широкой, дьявольской улыбкой. Кортни уткнулась лицом в мою грудь. Я чувствовал, как от смущения горят её щёки.

Поцеловал Кортни в макушку, я улыбнулся Энни.

— Я всего лишь пытаюсь заставить свою девушку улыбнуться.

— Может, мне стоит завтра вечером отправить к тебе Джейсона. Ты мог бы дать ему несколько советов, — поддразнила Энни.

Я усмехнулся.

— В любое время.

Я нежно чмокнул Котрни.

— Я заеду за тобой вечером, хорошо?

— Хорошо.

Её искрящиеся глаза смущённо смотрели на меня, и мне удалось поцеловать её ещё раз, прежде чем Энни схватила ее за руку и оттащила от меня.

— Боже, вы двое… это всего на несколько часов…

Смеясь, я наблюдал, как Энни тянет Кортни к двери. Когда она в последний раз оглянулась, я подмигнул ей и помахал рукой.

— Хорошего дня, дорогая. Увидимся вечером.

— Тебе тоже, Натан, — с сарказмом вместо Кортни ответила Энни. — Я позабочусь о том, чтобы она выжила без тебя этот день.

Смеясь, я вернулся к машине, радуясь тому, что за Кортни есть кому присмотреть, когда меня нет рядом. Я знал, что у неё всё будет хорошо.

День тянулся невыносимо долго. Я хотел поскорее вернуться домой. К Кортни. Глава 26

Когда в понедельник вечером я привез Кортни с работы домой, она, нервно кусая губы, протянула мне маленький подарочный пакетик.

— Что это?

— Я… подумала тебе это понадобится, но ты можешь не брать, если не хочешь. — Она замолчала, глядя куда угодно, но только не на меня.

Я вытряхнул содержимое пакетика себе на ладонь и увидел серебристый ключ на брелке в виде поварского колпака.

Кортни с тревогой поглядывала на меня, я улыбнулся и нежно чмокнул ее в губы.

— Ты уверена? Если у меня будет ключ, ты никогда не сможешь избавиться от меня.

— Я не хочу избавляться от тебя, — прошептала она.

Я снова поцеловал её.

— Это хорошо. — Широко улыбаясь, я поднял ключ на уровень глаз. — Мне нравится перелезать через забор, но, когда идёт дождь, это не совсем удобно.

— Тебе решать, что использовать, когда будешь приходить: забор или дверь.

Я нахмурился.

— Когда буду приходить? Ты хочешь, чтобы я ушёл? Ты устала от меня? — В моем животе поселилось тревожное чувство, пока я ждал ответа. Я не хотел уходить, но если именно этого хотела Кортни, то я подчинюсь.

Она широко распахнула глаза.

— Нет! Я не хочу этого! Я не хочу, чтобы ты уходил!

Я с облегчением вздохнул.

Она с грустью посмотрела на меня.

— Но вряд ли ты захочешь остаться здесь на неопределённое время. Ты беспокоишься из-за Энди, но, в конце концов, нам придётся вернуться к обычной рутине. Ты не можешь из-за моего брата забросить свою жизнь.

Я спокойно смотрел на неё. Так или иначе, эти последние дни казались более нормальными, чем моя жизнь за последние несколько лет.

— Это не так. Я там, где хочу быть. — Кортни собралась что-то сказать, я поднял руку. — Я знаю, что мне нужно вернуться к себе, но я не могу. Я должен убедиться, что ты в полной безопасности, а потом, если ты этого захочешь, я уйду. Однако это ничего не изменит. Теперь ты есть в моей жизни, а я в твоей. Независимо от того где я буду спать по ночам, это не изменится. Ты понимаешь меня? Пока ты хочешь, чтобы я был рядом — я твой.

Она кивнула.

— Я собираюсь быть здесь с тобой столько, сколько ты позволишь мне.

— Мне нравится, что ты здесь. Но как насчёт тебя? Неужели тебе этого… хватает?

Похоже, пришло время показать Кортни, что я имел в виду. Я молча взял ее за руку и повел к себе домой.

Я пропустил первой Кортни, а сам наблюдал, как она ходит по моему дому и заглядывает в комнаты. Я точно знал, что она видит — планировка домов была похожей, но все остальное отличалось, как день от ночи. Её дом был тёплый, а мой пустым — безжизненные комнаты с голыми стенами, кричавшими об одиночестве. Это была оболочка, где я просто существовал.

— Ты несчастлив здесь, — прошептала Кортни с грустью и пониманием.

Я кивнул.

Она смотрела на меня, и вдруг я увидел озарение в ее глазах.

— Ты нуждаешься во мне.

Я вздохнул.

— Ты даже не представляешь как сильно.

— Возможно, пока мы здесь, тебе стоит взять какие-то вещи.

Я улыбнулся.

— Чтобы не появляться здесь ещё несколько дней? — Я сделал паузу. — Сейчас?

— Да. Сейчас.

*** *** ***

Мне должно было показаться странным на следующий день возвращаться с работы в пустой дом Кортни. Однако не казалось. Я знал, что она приедет через несколько часов, и просто находясь в её доме, чувствовал себя счастливым. Она, как и обещала, оставила для меня спагетти, поэтому поужинав восхитительной пастой, я решил провести вечер продуктивно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Поцелуй змеи
Поцелуй змеи

Эстрадная певица Сандра, знакомая нашим читателям по роману Ксавьеры Холландер «Осирис», привозит похищенный «золотой фаллос» древнеегипетского бога плодородия в Европу. Вслед за нею в надежде завладеть бесценной реликвией устремляются свергнутый диктатор одной из африканских стран Ази Мориба, его любовница авантюристка Анна, профессор-египтолог Халефи и другие герои. Влечет их не только блеск золота, но и магическая сила, скрытая в находке известного археолога…События, которые разворачиваются вокруг столь необычной находки, и составляют сюжетную основу романа «Поцелуй змеи».* * *Этот роман — о любви.О любви чувственной, страстной, одержимой.О любви, сметающей на своем пути все преграды.«Секс — это не разновидность гимнастики, а волшебство, несущее в себе мощный духовный заряд, — утверждает писательница. — Это белая магия, помогающая влюбленным ощутить себя небожителями».Жестокая борьба за овладение «золотым фаллосом» Осириса, составляющая содержание романа, — это борьба за полноценную жизнь, увенчанную любовью и красотой.Так может писать только Ксавьера Холландер — действительно сексуально, предельно откровенно и всегда увлекательно, как и в уже знакомых нашим читателям книгах «МАДАМ», «МАДАМ ПОСОЛЬША», «ОСИРИС».

Джеки Коллинз , Ксавьера Холландер

Любовные романы / Прочие любовные романы / Романы