Читаем Черная богиня полностью

Честно говоря, я страшно боялся заходить в палату №14. Что я увижу здесь? Отмеченную печатью болезни юную женщину, которая дорога мне, или изуродованного раком и химиотерапией человека-монстра?

Кожа Саньки была белее снега.

Она спала и не слышала, как я вошел. Ее глаза тонули в озерах черных кругов, нос неестественно заострился. Я с силой подавил полустон-полувсхлип, прекрасно понимая, что все это означает. Тонкая, светло-голубая хлопчатобумажная косынка, покрывавшая голову Саньки, сбилась в сторону, обнажая ее голову, на которой больше не росли непокорные волосы.

Я не знаю, сколько просидел у кровати Саньки. Законы времени в этой палате уже не имели никакой юридической силы. Я просто сидел, держа Александру за руку, и смотрел, впитывал в себя то, как она спит.

Где-то очень далеко от нас осторожно открылась дверь, и знакомая медсестра просунула в щель голову. Она ничего не сказала, только постучала по циферблату китайских роллексов.

И я ушел.

Я ненавижу больницы…


Савельев устало оглядел операционную древней как мир Мерое.

…Чудеса начались с наркоза. Два жреца-лекаря – наверное, это были ассистенты, поскольку их причудливые головные уборы были прошиты не золотыми нитями, а серебряными, – переложили больную на широкий стол и привязали ее запястья и щиколотки кожаными ремнями к столу. Потом маленькая медсестричка подкатила некое подобие тележки с инструментами… Тележка была из пластин слоновой кости, на ней лежали несколько чашечек из золота и блестящие, добела отполированные зажимы и железные скальпели. Медсестра с любопытством глянула на постороннего, враждебно блеснула глазами и отвернулась.

Домбоно погрузил руки в одну из золотых чаш, за ним подошли и другие врачи.

«Ну, хотя бы руки они мыть умеют», – подумал Савельев и передернул плечами.

– Что это? – спросил он, указывая на большую золотую чашу.

– Сок чистоты! – гордо отозвался Домбоно. – Он делается из корешков особых трав, что растут в тени. Мы их потом собираем и выжимаем из корешков сок.

– Вы что, всерьез собрались удалять желчный пузырь? С помощью этих самых железяк?

– Что такое желчный пузырь? – Домбоно положил руку на тело больной.

«Господи, – пронеслось в голове у Савельева испуганным тайфуном. – Он хочет резать ее по-живому, без наркоза! Но это же сущее убийство! Нельзя, нельзя допустить этого! Я просто обязан вмешаться. Там, на столе, лежит человек, я не допущу, чтобы женщину забили у меня на глазах…»

Он сделал шаг к операционному столу и рывком оттащил Домбоно от тела молодой женщины. Врачи замерли. Чужеземец осмелился прикоснуться к верховному жрецу! Они молча окружили Павла со всех сторон в ожидании единственно верного в данной ситуации приказа: убить.

Домбоно сверкнул глазами. Ненависть, полыхавшая в его взгляде, была просто физически непереносима. Его оскорбили… а он должен терпеть все это, потому что приказ богини связал его по рукам и ногам. Речь шла о жизни и смерти Мин-Ра, о таинственной болезни в его теле. А еще – о чести жрецов Мерое…

– Что вам угодно? – глухо спросил он.

– Вы не будете оперировать ее! – сердито выкрикнул Савельев. – У вас, верно, иная мораль, чем у нас… но до тех пор, пока я стою здесь, я не позволю оперировать эту женщину! Если хотите, гоните меня отсюда взашей, а так я не позволю вам зарезать ее.

– Никто никуда не собирается гнать вас. Вы должны увидеть, на что мы способны!

– Уже увидел! – насмешливо хмыкнул Павел. – Может, хватит уже подобных презентаций?

– А-а, вы что-то там о врачебной этике говорили, да? – скривил губы Домбоно. Столик с инструментами вплотную придвинули к операционному столу. – Нам в Мерое тоже кое-что известно о священном долге врача! У вас врачами тоже становятся специально обучаемые жрецы, да? Вы так же близки богам, как и мы?

– В нашем мире мы больше полагаемся на знания, чем на помощь бога.

Перейти на страницу:

Похожие книги