Через минуту в зал вошли два человека в банковской униформе и втолкнули тележку, загруженную до самого верха многочисленными тюками. После того, как служащие удалились, Абу Рахим удивленно протянул:
– Что это?
– Это деньги, о которых мы с вами говорили.
– Вы шутите?! – невольно воскликнул Абу Рахим. – Для того, чтобы увезти все это, мне нужно нанимать грузовик! И где гарантия, что меня не ограбят по дороге?
– С вами ничего не случится, вон какие у вас сопровождающие, – кивнул Ефимцев на охрану.
Абу Рахим отрицательно покачал головой:
– Для Лондона это мало. Что они смогут сделать против пистолетов?
– Это уже не мои проблемы. Вы просили деньги, я вам их принес. Теперь давайте подпишем документы, о которых вы говорили. Мне нужны гарантии. Может быть, что-то не так? – нахмурившись, спросил Павел Егорович.
– Как вам сказать… – задумчиво протянул Абу Рахим. – Признаюсь, я не думал, что вы привезете целый мешок денег… Да еще в таких громоздких мешках. Можно подумать, что вы ограбили национальный банк Великобритании.
– А вы как думали? Что семь миллионов я принесу в крохотном кейсе? Так, что ли?
– Про кейс я не предполагал, но деньги вполне могли уместиться в одном чемодане. Вы же принесли одну мелочь, я так понимаю… Что у вас там, семь миллионов собраны по доллару?
– Почему же, там есть деньги и покрупнее, – почти обидевшись, произнес Ефимцев. – А потом, где я вам найду такую крупную наличность в течение суток? Нужно сказать спасибо тем людям, кто вошел в мое положение и выдал деньги хотя бы мелкими купюрами. Лондон – это вам не Москва. Вот там мне могли бы помочь! – Немного помолчав, добавил: – У меня, разумеется, есть ценные бумаги, но вы сказали, что сомалийским пиратам нужна только наличность…
– Это так, – неохотно согласился Абу Рахим.
Причина и в самом деле была уважительная. Достать деньги за столь короткий срок было очень трудно; даже удивительно, что русский как-то сумел справиться с этой задачей. Можно было бы подождать некоторое время, пока Ефимцев отыщет купюры покрупнее, но Ибрагим велел не затягивать.
– Возникнут трудности с пересчетом, – задумчиво протянул Абу Рахим. – Я же не могу поверить вам на слово. Сумма большая.
– Делайте, как считаете нужным. Мне важно получить от вас гарантии, что деньги переданы.
– Хм… Перевозить отсюда деньги – тоже очень рискованное предприятие. Лучше пересчитать их здесь.
– Это уж как вам будет угодно.
– Если бы я знал, обязательно захватил бы счетную машинку, – хмыкнул Абу Рахим.
– Вот это не проблема, – ответил Ефимцев.
Через несколько минут удивленный официант принес счетную машинку. Отыскалась и комната, где можно было пересчитать деньги, – небольшая, душная, без окон, очевидно, приспособленная под кладовую. Артем равнодушно наблюдал за тем, как один из охранников Абу Рахима, рослый коротко стриженный негр, пачку за пачкой, укладывал деньги в счетную машинку, не забывая одобрительно кивать всякий раз, когда был просчитан последний доллар.
Время перевалило за полночь, а пересчитана была только половина из доставленных денег.
– У меня такое впечатление, что однодолларовые купюры вы собирали по всей Европе, – уныло протянул Абу Рахим.
На сегодняшний вечер у него были определенные планы: намечалась игра в теннис, где он должен был сыграть в паре с президентом металлургической компании, что в свою очередь подразумевало представлять его интересы в суде. И сейчас столь радужные перспективы летели ко всем чертям, хотя семь миллионов тоже выкладывают не каждый день.
Наконец была подсчитана последняя банкнота, и Абу Рахим перевел дух.
– Вы не ошиблись ни на один доллар, – произнес он, улыбаясь.
– Точность – это моя работа. А теперь давайте подпишем бумаги.
Вытащив документы, Абу Рахим протянул их Ефимцеву.
– Вы с ними уже знакомы… Хотя, впрочем…
Просмотрев переданные бумаги, Павел Егорович утвердительно кивнул.
– Все в порядке, – и вытащил ручку. – По нашему договору, вы должны позвонить пиратам, чтобы они освободили мою дочь. – Абу Рахим кисловато поморщился, Ефимцев сделал вид, что не заметил его кривой физиономии. – Причем немедленно!
– Мне нужно время для согласования, это не так просто, – озабоченно проговорил Абу Рахим.
– Время вам не нужно, вам нужны деньги, а их вы получили в полном объеме. Так что, будьте добры, сделайте звонок немедленно.
В голосе русского прозвучали угрожающие интонации, и Абу Рахиму его поведение не понравилось.
– Однако вы настойчивы, – невесело буркнул он.
– У меня нет другого выхода.
– А что будет, если все-таки произойдет задержка?
– В таком случае наша сделка не состоится, и все деньги я вынужден буду забрать. – Ядовито улыбнувшись, Павел Ефимцев добавил сквозь крепко стиснутые зубы: – Вы же не гангстер, не станете забирать их у меня насильно.
– Ха-ха! – Адвокат старался выглядеть безмятежным. – Вижу, что с чувством юмора у вас все в порядке. Никакие деньги не стоят той репутации, которую я заработал.