Читаем Черная дыра (книга 2) полностью

Сначала краткую речь произнес король; он в нескольких тезисах, по-деловому, изложил содержание и условия соглашения. Затем А-Тох, посветлевший, воспрянувший, искренне и подробно благодарил всех: руководителей, атонцев, друзей, осуществивших сложную операцию по подмене координат. Президент ВНС Эйри Аугаро заверил, что эйринцы непременно выделят часть своих кораблей, а также окажут номийцам содействие в строительстве новых звездолетов для скорейшего переселения на Декстру. После этого не менее часа правители отвечали на вопросы журналистов. В заключение выступал Рилонда.

– Около двух месяцев назад, – сказал он, – в этом же самом зале, я разговаривал с вами накануне всеатонского референдума о Декстре. Тогда я и предположить не мог, какие испытания ждут нас впереди. Но, когда наступили тяжелые времена, помощь… она незамедлительно последовала отовсюду. Мои друзья – Алан, Дайо и Айзук выполнили самую сложную часть операции, и я благодарен, я бесконечно восхищаюсь их решительностью, смелостью, мужеством. Однако в этой ситуации были и другие люди, чьи усилия сложились в нашу общую победу. Это и господин Веланда, первым задержавший вергийцев, вовремя догадавшийся об их планах и стеревший память навигатора; и господин Амёнда, и второй атонский пилот, ценой своего здоровья не допустившие их дальнейшего продвижения к Декстре. Это команда программистов, написавших за сутки хитроумнейшую программу, и экипаж нашей шлюпки, захвативший вражескую в космосе, и отважная женщина-офицер вооруженных сил, остановившая ее, и многие другие. Все они откликнулись по первому зову, действовали без сомнений, с уверенностью в своей правоте. И, наконец, это вы, восемь миллиардов атонцев, проголосовавших «за» на референдуме. Таким образом, все мы, все вместе, доказали таким, как господин Данхар, что добро сильнее зла – также, как мир сильнее войны, как жизнь сильнее смерти. И я горжусь вами, моим народом, моим великим народом… Я люблю вас.

Раздались восторженные выкрики, журналисты захлопали; вдруг со своего места поднялся А-Тох.

– Господин принц, вы забыли упомянуть еще кое-кого, – он жестом попросил тишины. – Забыли поведать, что ключевая идея – подмена координат – была лично Вашей.

– Ну да, я тоже внес посильный вклад, – принц просто кивнул. – Ведь я тоже атонец.

Тут уже зал буквально взорвался; журналисты аплодировали стоя. Друзья, смотревшие конферению в гостиной, торжествующе переглядывались.

Вскоре дверь отворилась, и Рилонда вошел в комнату.

– Ну как? – спросил он.

– Ты говорил великолепно, – ответила Гела. – Просто, доверительно и вдохновляюще.

– Спасибо, – улыбнулся принц. – Ну вот и все. А теперь… Да здравствуют каникулы?

ГЛАВА 11. ОСТРОВ ЭПИЛОГ

Узкая, выложенная разноцветными плитками лестница спускалась с возвышенности, на которой располагалось здание виллы, к спортивным площадкам и океану. Алан сидел на верхней ступеньке, щурясь от ярких лучей Игары, Атонской звезды, но очков не надевал – было приятно ощущать тепло всей кожей лица.

– Я уже готова, – раздался сверху голос Эниты. – Я уже здесь.

Она выпрыгнула из зарослей тропической зелени. Он поднялся навстречу.

– Спортивная одежда? – спросил он, оглядев ее. – Опять капари?

– Да, мы с Гелой опять договорились сыграть три партии. Это недолго. Зато потом – сразу купаться. Вы с Рилондой ведь нас подождете?

– Конечно, подождем, – улыбнулся он, подавая ей руку.

Они спустились вниз. Песчаная прибрежная полоса пустовала, но чуть поодаль, где густо усыпанные цветами ветки южных растений обвивали теневой навес, в пляжных креслах сидели Рилонда и Гела и по телефону разговаривали с королем. Гела что-то быстро щебетала по-атонски с самым наисерьезнейшим видом, Рилонда смеялся, и, судя по звукам, доносившимся из телефона, Атонского монарха ее речь тоже изрядно веселила.

Увидев Эниту, Гела помахала экрану на прощанье и вскочила.

– Идем?

– Ага, – кивнула сестра.

Девушки удалились в сторону спортивного комплекса, и спустя несколько минут до Алана донеслись звуки ударов по мячу. Эйринская игра капари была очень похожа на земной теннис, только ракетки выглядели по-другому.

– Алан, ты извини, мне нужно еще немного договорить, – улыбнулся Рилонда.

– Говори сколько хочешь, – отозвался Алан, усаживаясь в кресло. – Спешить, вроде бы, некуда…

Принц продолжил разговор с отцом, уже вполне деловой: они принялись обсуждать какой-то экономический вопрос. Алан устроился поудобнее, вытянув ноги, достал собственный телефон, и, открыв раздел фотографий, погрузился в созерцание.

С момента их возвращения на Атон прошли три недели. И Рилонда позаботился о том, чтобы это время они провели интересно, насыщенно и весело. Они посетили множество исторических памятников и музеев, природных достопримечательностей, выдающихся произведений архитектурного искусства. Побывали на занимательных выставках и театральных постановках, нескольких великолепных музыкальных концертах, а затем отправились на остров, где тоже не скучали: к их услугам было любое спортивное и подводное оборудование, а также небольшая яхта…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сотый рейс «Галилея»

Черная дыра (книга 2)
Черная дыра (книга 2)

Продолжение повести «Сотый рейс «Галилея», вторая часть трилогии. Герои встречаются через год, решив вместе провести летние каникулы на «Атоне». За этот год в их жизни произошло много изменений: принц Рилонда и Гела поженились, Алан и Энита стали парой, оба они закончили первый курс Эйринской Космической Академии. Долгожданной встрече предшествуют несколько событий вселенского масштаба: во-первых, атонский астрофизик Веланда вместе с Гелой, которая теперь работает в его лаборатории, открывают планету с пригодными для жизни условиями и называют ее Декстрой; во-вторых, номийские ученые обнаруживают, что их планете Ном угрожает гибелью черная дыра, являющаяся парой в двойной звезде Дэе, к системе которой принадлежит Ном. Чтобы спасти номийский народ, необходимо переселить людей с Нома на Декстру; однако право на такое переселение номийцы могут получить лишь в случае подписания соответствующего договора руководителями всех пяти планет. Главы планет прилетают на Атон, чтобы решить судьбу двадцати миллиардов жителей гибнущего Нома. Король Гаренда и принц Рилонда, а также весь атонский народ, согласно результатам проведенного референдума, считают, что Декстру нужно отдать номийцам; но это мнение разделяют не все. Президент Верги Данхар имеет на вновь открытую планету свои виды. И чтобы заполучить ее, он реализует хитрый, хорошо продуманный план, посредством которого ставит короля, принца и его друзей в совершенно безвыходное положение. И теперь, чтобы не допустить гибели ни в чем не повинных людей, им придется вступить в борьбу с опасным и коварным противником…

Евгения Евгеньевна Лопес , Евгения Лопес

Фантастика / Героическая фантастика / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги