Глава восьмая
— Расскажи мне о своем муже Раме, — говорит Рей, когда мы едем к складу. — И о дочери Лалите.
Просьба меня удивляет:
— Это было давно.
— Но ведь ты все помнишь?
— Да, — я минуту сижу молча. — Когда мы встретились, мне было почти двадцать. В нашу часть Индии, которая сейчас называется Раджастан, три-четыре раза в год наезжали купцы. Мы жили между пустыней и джунглями. Купцы продавали нам шляпы для защиты от солнца и настои трав, чтобы избавиться от насекомых. Рама был сыном одного из таких купцов. Я впервые увидела его у реки, которая протекала рядом с нашей деревней. Он учил ребенка запускать воздушного змея. В те времена у нас были змеи. Это мы их изобрели, а не китайцы. — Я качаю головой. — Когда я его увидела, я сразу все поняла.
Рей знает ответ, но все равно спрашивает, чтобы в свете того, что случилось на пляже, сделать акцент на моей человечности.
— Что поняла?
— Что люблю его. — Я улыбаюсь своим воспоминаниям. — Он был назван в честь более ранней инкарнации бога Вишну — восьмого аватара, или инкарнации бога. Бог Рама был женат на богине Сите. Предполагалось, что Кришна был девятым аватаром. Я поклонялась богу Вишну с самого рождения. Может быть, поэтому мне довелось увидеться с Кришной. Во всяком случае, ты видишь, как наши с Рамой имена были связаны. Наверное, наш союз был предопределен. Рама во многих отношениях был похож на тебя. Был спокойным, надолго задумывался. — Я оглядываюсь на него. — У него даже были твои глаза.
— Они были такими же?
— Они не выглядели так же. Но они были такими же. Понимаешь?
— Да. Расскажи мне о Лалите.
— Лалита — это тоже одно из имен богини. Оно означает «та, кто играет». Она была шалуньей, как только появилась из моей утробы. В десять месяцев она уже выбиралась из колыбели и попеременно ползла и шла до самой реки. — Я усмехаюсь. — Помню, однажды я нашла ее со змеей в одной из маленьких лодок, принадлежавших нашим людям. К счастью, змея спала. Она была ядовитая. Я помню, как я испугалась. — Я вздыхаю. — Я была тогда совсем другой, ты бы меня не узнал.
— Я бы хотел знать тебя тогдашней.
Его замечание доброе — он хотел, чтобы оно было добрым, но оно все равно ранит. Мои пальцы беспокойно перебирают руль.
— Я бы много чего хотела, — шепчу я.
— Ты веришь в реинкарнацию? — вдруг спрашивает он.
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто любопытно. Веришь?
Я задумываюсь:
— Кришна сказал, что это реальность. Оглядываясь назад, я верю, что он всегда говорил правду. Но я с ним никогда об этом не говорила. Я с ним почти вообще не говорила.
Если реинкарнация реальна, то что будет с нами? Мы эволюционируем в бога? Или стоим на месте, потому что отказываемся умирать?
— Я сама себе часто задавала эти вопросы. И я не знала ответов.
— Можешь ли ты ответить хотя бы на один?
— Какой? — спрашиваю я.
— Ты боишься?
Я тянусь и беру его за руку:
— Я не боюсь смерти для себя.
— Но зачем тогда вообще ее бояться? Если ты веришь Кришне, то ты должна верить, что смерти нет.
Я натянуто улыбаюсь:
— Ты сегодня прямо философ.
Он улыбается:
— Не волнуйся. Я не думаю о самоубийстве. Я просто подумал, что нам надо увидеть более широкую картину.
Я сжимаю его ладонь и выпускаю ее.
— Я думаю, Кришна видел всю жизнь просто как движущиеся картинки, спроектированные на огромный экран. В этом мире его ничто не страшило. Даже когда его подруга Радха была в моих руках, он не утратил своей безмятежности.
Рей кивает:
— Хотел бы я иметь такую умиротворенность.
— Да. Я тоже.
Он трогает рукой мои длинные волосы:
— Ты думаешь, я — Рама?
У меня перехватывает дыхание. На глаза наворачиваются слезы. Я еле слышно говорю:
— Я не понимаю.
— Понимаешь. Я пришел за тобой?
У меня по лицу бегут слезы. Им пять тысяч лет. Я понимаю их. После того как Якша меня изменил, я больше никогда не видела ни мужа, ни дочери. Как же я ненавидела его за то, что он сделал со мной. Однако, не став вампиром, я бы никогда не встретилась с Реем. Но в ответ на его вопросы я только качаю головой.
— Я не знаю, — говорю я.
— Сита...