Читаем Чёрная луна полностью

Но времени что-нибудь предпринять не оставалось совсем. Герда не успевала даже дотянуться до Шарлотты, чтобы оттолкнуть ее в сторону. И тогда в ее душе вспыхнул огонь гнева такой силы, что, на мгновение ей показалось, что вот-вот она сама вспыхнет от этого жара и тут же сгорит дотла. Но Герда успела раньше, чем с ней произошло непоправимое, она мгновенно «перекинула» взглядом свое неистовое пламя прямо на стрелка. Как это у нее получилось, она не знала. Все произошло слишком быстро, и в этот момент ее вела интуиция, а не логика. Она увидела указующий жест Другой Герды, перенесла взгляд, ощутила бушующее в груди пламя, а в следующее мгновение стрелок уже вспыхнул, закричал от боли и, объятый пламенем покатился по черепичной крыше. Вот тогда все и посмотрели в ту сторону, привлеченные животным воплем несостоявшегося убийцы, и по толпе прошел стон, сразу же превратившийся в слитный крик ужаса.

— У него арбалет! — обернулась Герда к прикрывавшему княгиню справа Юэлю Бруху.

— Вижу! — Юэль жестом отправил к дому двоих своих людей, а сам вместе с еще одним наемником выдвинулся вперед, заслоняя Шарлотту от возможного выстрела с другой стороны улицы.

Началась паника. Заголосили женщины. Закричали мужчины. Толпа колыхнулась сначала в одну, потом в другую сторону, угрожая в любое мгновение ринуться очертя голову, куда глаза глядят. Но к голове кортежа уже выдвигались очнувшиеся от «изумления» имперские гвардейцы. Сейчас они пытались взять княгиню в кольцо и не дать шарахнувшейся от ужаса толпе смять съехавшихся вместе девушек. А Герда, обняв Каро за пояс, все пыталась понять, не видел ли кто-нибудь, что она сделала? Не понял ли, что это она сожгла изготовившегося стрелять ассасина? Но, судя по всему, никто ничего не заметил, и тогда она подумала о другом.

«Значит, Неистовая богиня говорила о чем-то в этом роде. Но что это? И как воспользоваться этим оружием в следующий раз?»

Разумеется, ответов на эти вопросы Герда не знала, но собиралась тем или иным способом узнать об этом, как можно, скорее.

* * *

Следующие три часа Шарлотта и Герда провели во дворце Арнем, заранее арендованном людьми княгини. Все необходимое было доставлено сюда еще накануне, прибывшими для обустройства дома слугами. Так что девушки и несколько придворных, включая, и графа де Валена, без которого не обходились теперь ни одни «посиделки», устроились в уютной гобеленовой гостиной, где пили чай и обсуждали случившееся на Королевской миле. Разумеется, для всех было очевидно, что стрелок покушался на Шарлотту. Смущало только то, что он сгорел. Это, собственно, и обсуждалось, когда слуга доложил, что к ее светлости княгине прибыли с визитом герцог Мориц Саган с братом и племянником. Саганы, насколько помнила Герда, были одной из богатейших и влиятельнейших семей в королевстве и кроме того имели многочисленную родню в Роане и Лассаре. Их появление, в этом смысле, хорошо вписывалось в возникшую коллизию и демонстрировало опус операнди[40] местных элит, поскольку визиты вежливости с выражением сочувствия княгине и возмущения наглостью заговорщиков уже нанесли две наиболее знаковые фигуры королевства: сенешаль двора граф Эмих и вице-канцлер граф Горма. Оба они также выразили «самые искренние сожаления» от лица его королевского величества короля Георга Эринорского и от себя лично и заверили княгиню, что по приказу венценосца принимаются самые решительные меры по выявлению участников заговора и наказанию виновных.

Однако нынешние визитеры оказались людьми иного рода, да и цели у них, как вскоре выяснилось, были совсем другие. Их было трое, и двоих из них Герда знала в лицо. Герцога сопровождали Настоятель Рогланского Коллегиума, оказавшийся в миру Георгом де Саганом, братом его светлости герцога, и граф Конрад Саган из Роана. Этого подлого ушлепка Герда знала под именем Эуген.

«Да, уж, — мысленно покачала она головой. — Вот так вернешься на родину, а тут всякая шваль по улицам разгуливает!»

— Прошу вас, господа! — пригласил визитеров присесть граф де Вален, привычно взявшийся говорить от лица княгини.

— Не правда ли ужасные времена! — начала вежливый разговор одна из статс-дам.

— Собственно, об этом мы и хотели с вами переговорить, ваша светлость, — ответил Настоятель.

— Прошу прощения, господин де Саган, — вмешалась Герда, принявшая решение вести с этим сукиным сыном максимально активную игру, — я не совсем поняла, господин де Саган, настоятелем какого монастыря вы являетесь?

— Кто эта женщина и отчего она вмешивается в наш разговор? — оскорбительный вопрос Настоятеля и, в особенности, его форма, являлись грубым нарушением этикета, и он не мог этого не знать.

«Узнал меня и провоцирует? — задалась совершенно естественным вопросом Герда. — Или это его манера общения со всеми подряд?»

— Я рекомендовал бы вам, господин де Саган, — холодно заметил де Вален, нарочито подчеркнув титул Настоятеля, — сейчас же принести госпоже де Фиен извинение и впредь воздерживаться от подобного рода грубостей!

Перейти на страницу:

Похожие книги