Читаем Черная магия полностью

- Пока нет. - Разочарование переполняло его и выплескивалось наружу. - Но однажды я узнаю. Я буду преследовать эту силу, пока не пойму ее природу.

Несколько долгих мгновений мы стояли, не произнося ни слова, каждый погруженный в свои мысли.

- Что произошло с Линденом? - спросила я.

Хантер дернулся, будто я его ударила.

- Он, как и я, пытался раскрыть тайну исчезновения родителей, - тихо произнес он. - Только он призвал на помощь потустороннюю силу, и она убила его.

- Не понимаю, - сказала я.

Ледяной ветер взъерошил волосы, по коже побежали мурашки. Может, позвать Хантера в дом? Посидеть на кухне или в гостиной. Там тепло.

- Он призвал духа тьмы, - пояснил Хантер. - Силу зла. Мне кажется, волна, о которой я говорю, и есть невероятно сильный дух тьмы или даже несколько духов, связанных воедино.

Это было уже слишком даже для меня.

- Это что, как покойник? - пискнула я. - Призрак?

- Нет. Этот дух никогда не был живым.

Я снова задрожала и обхватила себя руками. Не успела я опомниться, Хантер уже растирал мне спину и плечи, пытаясь меня согреть. Я увидела его склоненное лицо, точеные скулы, очерченные лунным светом, зеленый блеск глаз. Он был прекрасен, так же прекрасен, как эл, только по-своему.

«Он причинил Кэлу боль, - напомнила я себе. - Он сковал его руки, нанес ему незаживающие раны».

Я выскользнула из его рук и твердо решила не пускать его в дом.

- Что ты сделаешь с этой силой, когда настигнешь ее? - спросила я.

- Я ничего не смогу с ней сделать, - ответил он. - Я хочу другого: остановить людей, которые призывают ее вновь и вновь. - Я неотрывно смотрела на него. Он выдержал мой взгляд. Потом я поймала себя на том, что он смотрит намой губы… - И тогда, - тихо произнес он, - тогда те, кому она причинила боль, - ты, я… мы сможем идти дальше.

Слова слетали с его губ, словно сухие листья на снег, а я стояла, не в силах вырваться из плена его глаз. Грудь разрывалась, будто распираемая океаном бушующих чувств, которые не выплеснуть наружу: их так много, что не решишь, с чего начать.

Оцепенело я смотрела, как Хантер наклоняется ко мне. Пальцы, холодные как лед, приподняли мой подбородок. «Богиня! - подумала я. - Он хочет меня поцеловать». Мы смотрели друг другу в глаза, и вновь я чувствовала, как сплетаются наши разумы, наши души. Горячий укол у самого горла напомнил мне, что на шее я ношу серебряную пентаграмму, подарок эла. Я моргнула. Раздался шум подъезжающей машины. Я опомнилась, отступила на шаг и оттолкнула его.

- Прекрати! - потребовала я.

Он смотрел мне в глаза, и я не могла постичь, что творится в его голове.

- Я не хотел, - сказал он.

Распахнулась дверца машины. Захлопнулась и опять распахнулась. Раздался голос Мэри-Кей:

- Бэккер! - Испуганный, резкий вскрик.

Прежде чем дверца успела захлопнуться вновь, я уже летела через двор к сестре. Хантер бежал следом.

Бэккер остановил машину прямо перед нашим домом. В темном салоне мелькали руки, ноги, светлые волосы сестры. Я рванула дверцу - Мэри-Кей вывалилась спиной в снег, ноги остались на сиденье.

Хантер помог Мэри-Кей подняться на ноги. На ее лице блестели застывшие на морозе слезы, на куртке не хватало пуговицы. Она всхлипывала до икоты.

- М-м-морган… - запинаясь, пробормотала она.

Я наклонилась в салон, гневно ища взглядом Бэккера.

- Тупой ублюдок, - произнесла я зло и глухо.

Меня охватила холодная ярость. Если бы у меня в руке был атами, я заколола бы его не раздумывая.

- Не лезь не в свое дело, - расстроенно произнес он. На щеке горели следы ногтей. - Мэри-Кей! - позвал он, пытаясь выглянуть наружу. - Вернись. Нам надо поговорить.

- Только попробуй еще хоть раз взглянуть на мою сестру. Только попробуй прикоснуться к ней или подойти к ней близко, - прошептала я. - Ты пожалеешь, что родился на свет. - Я хотела, чтобы он вылез из машины и бросился на меня - тогда я разорвала бы его на части.

Его лицо побагровело от злости.

- Да не боюсь я твоей колдовской дребедени, - сказал он, будто сплюнул.

Мои губы изогнулись в зловещей улыбке.

- А зря, - прошептала я.

Кровь отхлынула от его лица. Миг я смотрела на него, сузив глаза, затем выпрямилась и захлопнула дверцу.

Хантер стоял поблизости, наблюдая за нами. За его руку цеплялась Мэри-Кей. Она подняла голову, заморгала и произнесла:

- А я тебя знаю.

- Я Хантер, - сказал он.

Бэккер резко рванул с места.

- Идем, Мэри-Кей, - позвала я, беря ее под руку. Мы направились к дому. Я боялась взглянуть на Хантера: его попытка поцеловать меня не выходила из головы. - Пришла в себя? - спросила я сестру, обнимая ее и помогая подняться на крыльцо.

- Да, - дрожащим голосом произнесла она, - Отведи меня, пожалуйста, наверх.

- Конечно.

- Увидимся, Морган, - сказал Хантер.

Я не ответила.

Глава 13. Kруг

Джиоманах жив. Он вернулся из мертвых. Проклятье! Если эта ищейка совета будет продолжать здесь вынюхивать, все пойдет прахом. Мне придется от него избавиться. Это мой долг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги