Читаем Чёрная Мальва полностью

— Ну, Киорра, твой отец на самом деле — олень, — сказала я, но с каждым словом задумчивый повествовательный тон спадал стесненный смехом.


— Это смешно? — поинтересовался он, все с тем же задумчивым, любимым лицом. То есть симпатичным мне лицом. Да.


— Мгм, — кивнула я, грудная клетка подпрыгивала от смеха.


— Разве ты не должна удивиться тому, что твоим любовником стал дух шаманства?


— Ты говорил, что не дух, — заметила я.


— Не в том смысле дух. Ну так, что?


— Что?


— Удивляться, — пояснил он.


— А! Ну ничего себе! Вот это да! — крикнула я в «удивлении» и опять захохотала.


— Да. Вот это да.


Слова упали как тяжелые камни друг на друга, и показалось, проломили своим весом мое хорошее настроение. Я шокировалась настолько, что только и могла смотреть на «Агроза» лежащего надомной, что опирался на руки и смотрел куда-то вперед. Затем мои глаза закрылись, и очень захотелось исчезнуть отсюда, так захотелось, что неожиданно тело стало непонятным, и кажется, начало куда-то исчезать. В землю, поняла я.


— Нет, не уходи. Ты должна остаться, — сказал… дух шаманства и, прекратив мое врастание в землю, исчез в мгновение ока, оставив меня в лесу с настоящим Агрозом, который только что узнал вещь, никогда бы не рассказанную ему.


Я нервно сглотнула, неподвижно лежа с закрытыми глазами.


— Мальва… я не знаю, как мне реагировать, — произнес наконец он, приседая возле меня в траву. Она зашуршала, когда он примял ее своим весом. — Радоваться, что я тебе не безразличен, как и ты мне, или огорчаться, что ты вместо того чтобы принять меня, проводишь время с духом… в моем облике.


В его словах слышалось мучение, отчаянье, надежда и пустота. Все вместе — неведомо как. Я молчала. Он тоже. Через пять долгих, тихих, болезненных минут он неспешно поднялся и пошел. Я слышала его шаги, отдаляющиеся от меня, слышала шелест и хруст травы под его ногами, слышала свой бешеный стук сердца и слова в голове: «Дурная женщина! Он же сейчас уйдет, и никогда больше ты его не увидишь, никогда больше он к тебе не повернется!»


— А… — хрипло просипела я от сдавливающих горло рыданий, силящихся выйти наружу.


Он уходил, а меня поедала боль.

Глава 16

— Где брат?


На мое внезапное появление поварихи на кухне подскочили. Кто-то уронил тарелку — та разбилась в наступившей тишине.


— Утром ему приносили завтрак, госпожа. Обеда он не потребовал, — тихо ответила, по-видимому, главная кухонная работница в голубом платке и переднике.


— Его нет в замке, — задумчиво констатировала я. Поиск занял час, и я так его и не нашла. Никого не нашла кроме рабочих.


— Полагаю, они улетели, — сказал старик, работающий здесь на посылках по мере своих сил. Когда-то он был младше меня на десять лет, сейчас же он стар и немощен, а я молода и полна сил. Все это душевная сила — магия. Я прищурила глаза, ожидая продолжения. Старик улыбнулся.


— Вы сами знаете.


— Я не давала своего согласия.


Он лишь пожал плечами и ушел обратно в столовую, взяв веник из угла. Расы… когда их тело стареет, это здорово влияет на их поведение. Только старый горгуль, зная обо всем, может так спокойно к этому относится и как всегда подметать столовую, которая может быть разгромлена сегодня или завтра.


— Ууууу. За угол! Мы его поймаем! Держи! Держи!!


Не успела я развернуться, как что-то чуть не сбило меня с ног, заставляя сделать сальто назад и оглядеться. Картина лучше вечернего Эрда.


— Мы его ловили, он черный жааррр, — быстро пояснил мне мальчик на год-два старше Лиирона, наверно надеясь, что если объяснит мне все сразу, злая императрица не съест его. Именно в такие моменты, мне казалось, что я в своем доме не у себя дома. Напуганные взгляды служек на кухне, глаза детей смотрящих на меня со страхом. Будто я монстр.


— Да, похож, — медленно проговорила, подойдя к Лиирону. Он весь был черным; одежда, кожа, волосы. Все в саже.


— Да? — спросил сын, смущенно улыбаясь. — А вот так: Аррр!!!


— Будто настоящий, — покивала я головой. — Кто эти дети?


Сзади него стояли два мальчика, один из которых заговорил первым, и девочка, кажется одногодка Лиирона. Она исподлобья смотрела на меня, кусая губу, показывая, маленькие еще слишком острые и тонкие клыки.


— А, ну, мы с ними играем в охотников, — легкомысленно ответил он, на миг повернувшись к ним и махнув рукой. Кажется, он отходит от всего, что ему пришлось пережить. Теперь даже играет, так возбужден, заводит знакомых… обычный детеныш.


— И тебе нравится быть жертвой? — подняла я брови.


— Я самый сильный! Я черный жааррр! Мама!


— О. Вот как. Тогда почему за тобой охотятся все, а не ты за ними? — на моих губах начала появляться улыбка. Она стала шире, когда сын повернулся и быстро взглянул на девочку сзади, а затем, наклонившись ко мне, прошептал:


— Я им поддаюсь. Не могу же я нападать на Урру, он слабая самка. Не такая как ты, мама. — Я улыбнулась сыну и обратила внимание на детей.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже