Впрочем, много народа не ожидалось, практически все участники ожидающегося банкета были уже на месте. Большой стол на пятерых человек — явно Мэрина инициатива. Я бы просто сдвинул вместе пару небольших столов, что были в мастерской и все дела. Едва они освободили дверь кухни, как оттуда вышла лёгкая на моём мысленном помине красавица Мэри и, поцеловав меня в щёку, молча всучила мне в руки стопку чистых тарелок. Вот кто тут реально командует, причём так, что и не возразишь. Я отправился вслед за Смитом и Джеком, уже сумевшим затащить стол в дверь мастерской. Интересно, как бы они пытались это без моего совета? То, что они бы обязательно справились, я даже не сомневался, но вот то, что дверной косяк всё это мог бы и не пережить — мелочи жизни. Поставив стопку тарелок на один из рабочих столов, я собирался, наконец решить вопрос с подарками, и тихо исчез из контролируемого дружескими силами пространства, пока меня не запрягли для чего-либо ещё.
Заглянув в спальню, я обнаружил там сидящую на кровати Элизабет, которая что-то активно писала на листке бумаги, подложив под него большую Библию Мэри, которую та зачем-то всегда держала на тумбочке рядом с кроватью. Я несколько удивился, когда первый раз увидел её там, так как за самой Мэри особой религиозности не заметил, ни в высказываниях ни тем более в поступках, скорее наоборот, у неё даже банального крестика на цепочке не было. Потом я ни разу не видел, чтобы она эту Библию брала в руки, однако спрашивать, что эта 'бумага' делает в спальне, не стал, мало ли что. Может традиция такая, от родителей доставшаяся, лежит — значит надо. А вот Лиза показала, зачем она может пригодиться.
— Что пишем? — спросил я девушку, — на отчёт, о котором я тебе вчера говорил, совсем не похоже.
Я не видел, что там у неё было написано, но решил высказать свою промелькнувшую догадку, которая вдруг оказалась верной. Девушка сразу зарделась и быстро перевернула исписанный листок, явно не желая показывать его мне, а потом вздохнула и ответила:
— Это письмо. Только не спрашивай кому, пусть это останется моим секретом.
— Пусть останется, — не стал настаивать я, — мне вот тоже надо бы сейчас письмо написать.
— А кому, если не секрет? — вот так, сама тут секретничает, а своё любопытство вовсю проявляет…
— Не секрет, — ответил ей я, — когда я только что прибыл в этот Мир, меня тепло, — чуть было не сказал — жарко, — встретила одна хорошая девушка, с которой мы вскоре расстались. К сожалению, дальше наши дороги вели в разные стороны. Я не знаю, увижу ли я её ещё когда-либо, однако хочу поведать ей, что я всё ещё жив и мой путь продолжается, и ещё оставить ей подарок на память о том, что у нас с ней было.
— А что ты ей подаришь, покажи, а?
Вот ведь какая любопытная девочка, расскажи ей, покажи…, тут же дело личное, а с другой стороны, если ей со мной предстоит жить дальше, то какой смысл разводить секреты?
— Вот это, — я достал коробочку с браслетом и протянул её Элизабет.
— Какой красивый, — через пару минут разглядывания ответила она, — ты наверное любишь её, — утвердительно заметила она, чем чуть было не вогнала меня самого в краску.
Я до сих пор не разобрался окончательно в своих чувствах к Оксане, её отсутствие рядом со мной меня не совсем тяготило, как если бы я был реально влюблён, но я периодически с теплом и некоторой тоской вспоминал о ней.
— Пусть это останется моим секретом, — ответил я Лизе, забирая у неё браслет и коробочку.
— Хорошо, — улыбнулась она мне.